|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3) a$ R z) i8 `) N# F8 g
2 h) y- B* s, N
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:* M: k [5 l; i. V
3 P; h- |# E! N: `$ z" g
Together we made it
2 X8 r w: K) u8 R 同心协力,我们做到了% a: \" Y& L% p9 s: J
We made it even though we had our backs up against the wall/ h1 n3 A' {' q1 l. S2 [# n8 |
我们做到了,尽管来之不易" k k5 J9 |3 W
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
8 k0 U- D3 a( a7 B 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好/ H+ S; r. V9 G; o7 @% O& ?
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
) x$ `3 x$ H- Z3 C 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)) d0 C- B- i3 b& \$ o$ d
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
9 T# Q% i2 K9 m: I5 c& g& D 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”8 T- L9 {9 `: D% H5 M
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)% c4 b5 P5 U& }( c
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著! v5 q5 f; B+ C+ E8 D
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)3 _% D" y! ~% J; R
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
5 e7 n+ d( ?! W/ m: N/ e We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
* X3 M# C5 w0 y# [$ V5 [2 @' E 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
# Y9 J# N3 M! ]9 u Superseded everyone on my little struggles and (uh!)$ n) {9 X8 K/ I0 h
轻而易举地取代了所有人
& k/ g# Y" Q/ ^+ U3 Q" c5 B9 a8 p So failure has never ever been an option (trust)& S. B' s7 G) {: z( f
失败将不再成为结果4 K. d/ t$ K4 d0 m+ b5 r
A nigga paper long like rush hour traffic
; s8 u+ T9 t) L1 [( V6 R& ]. Y5 Z 黑人的免费演出排队长得像在堵车8 Q$ c; W# f( b
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)8 V+ H7 |. @1 L0 {" {$ x
我要去买定冒兜5 q }/ D5 O: u& a
Together we made it (say we did it niggas)
2 @$ Q8 ^: }) i" f$ A5 q. F 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)2 l, y$ G _7 ^; v4 ^, p9 L$ @7 D4 T
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)! y) l& N$ K, _, H' e
我们做到了,尽管来之不易
+ `2 @3 ~6 X4 u+ P Forever we waited (ah hah)
1 `$ \- h; s( M' p: L) r) m 我们一直在等待
' E: v/ ?' O4 {8 L+ o, w- E/ k \ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road% y# Z. X+ _. ?- M% \% `
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
2 D+ r, {# H( H$ o6 N) f To the riches (on the road)0 X% D. h, \& g8 L( {! B
致那些富人% b" _4 u9 M( @2 |+ c# I' l# X1 E
To the ghetto (on the road) C* g. {% O6 e! D4 S. J5 z- U7 s
致那些贫民
3 t- u0 a8 y8 Y" Z In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
( h( Q: F1 ?9 O! ?, Z& ` 按计划,致这首节奏强烈的歌: \+ n* b& K- i" h4 e$ A
Rise with me (on the road)! w2 k8 `- e/ t5 M! s, P7 u
和我一起起身吧4 N% f# E: M0 r0 X/ m
Come and get it (on the road)3 M. u1 ~: i" Y! u
起来得到它1 d: w" S. U) j8 q1 l7 R y
Yeah, yeah, yeah, yo- u6 f' c$ p+ {" U s5 d
When it all got started, we were steadily just getting rejected
# l2 v3 o4 h [5 K 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
4 f+ q4 K2 B% o+ D And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
7 b& l D6 ~: A8 D8 O) H 貌似无论我们做什么都得不到尊重; _, N( z4 P) `$ B
At best we were stressed . @; q0 r. N' h% n3 F7 [: D6 o5 i
最好的情况吓,我们得顶着压力上
7 ]5 ]2 M$ `* P! {( h) a" T at the worst they probably said we're pathetic: y! D$ w& I; l
最糟的情况下,他们一票否决我们
! d$ ?( L% H- t2 e. d- T8 K9 | Had all the pieces to that puzzle
) U. f( V7 P8 r 集齐了拼图的所有碎片* \9 ` F2 q; ?7 S; u. C
Just the way to connect it
" ? N7 l6 e7 L8 L5 Q p1 p: j5 Q0 _ 就看怎么拼起来了
k4 [! i* [3 w" v8 { I was fighting through every rhyme0 \- ?0 w. N. c8 x: K6 m5 x
我苦思每句韵脚
: R9 L7 U+ d9 g Tightening up every line
4 S2 S* r3 e1 y# y) D- ? 浓缩每句歌词3 b5 [+ s" ~- x/ G
Never restin' the question as if I was out of my mind
, h! [% t- `3 h$ @8 t) X3 } 从不停止思索,就像发了疯一样* Q/ h8 N0 p( {$ j+ l
It finally came time to do it or let it die
! n5 Y; n0 G, h! H5 L 到了最终决定时刻,不成功则成仁
% y' j# U% F/ l So we put the chips on the table and
9 `( `: t' g; O0 `% m 所以我们把所有碎片摊到桌上
- u" i8 R! k; P9 J" B+ X; X Told them to let it ride, sing it (yeah): z( X& s/ d0 x, K
告诉他们试听一下,唱吧
. D+ `2 e3 h) D& ^) s8 r Together we made it (say we did it niggas)( N0 w) G) ^) U2 P# ~
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)( \ o) a" |6 y
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
- Z' i* ]: x. o. c 我们做到了,尽管来之不易. G5 E7 k$ P E' I1 x; \9 N* C
Forever we waited (ah hah)
4 w9 M" H3 `. W1 O0 ] 我们一直在等待# I# z" ?% v7 i/ }
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
( U8 Z) k4 N% Q9 ^+ a1 S7 E 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了" r; g5 t- j, f
To the riches (on the road)/ v: w: p( U* ?
致那些富人; e5 S- I8 T8 g7 b
To the ghetto (on the road)
: Q* K2 t8 @9 G 致那些贫民
; i7 _: v) m* w In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)' Q( n9 P" \3 s" J+ B; f
按计划,致这首节奏强烈的歌
; |- Z1 ^6 } l Rise with me (on the road)& \9 `2 r4 L, p$ b' n
和我一起起身吧# o' P/ Z# {! p2 P) ^
Come and get it (on the road)% x% u j% o# u- p! \$ b9 i% K7 q
起来得到它" A8 z& g4 S& U: P# m& j
Yeah, yeah, yeah, yo
* U1 Z5 E& Y) w2 r( j t; f6 B' S In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
# X* z) S: N1 F1 @/ c% G 以防你误解我的努力为追求功名
$ t" f! A" I- ~" Y This shit that I can leave for
! z: l1 L, B0 y* A9 k( p4 @2 o 这些该死的身外之物我都可以放弃
3 f9 q5 M6 k$ ` My children's (children's) children's (children)
( H3 s5 O1 O8 ^" o 为了我的孩子们& Z2 L- o5 `& @, s; P" S
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
8 F9 K1 z5 F# V" G* a 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
. r3 @% t+ r+ g' L+ B* D2 o Fighting for sales when I'm stripped% ]) e( i* f% B3 }: [
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
, x& \8 A) z4 f5 r2 ?/ V3 c9 z$ f To negate the hustle from (yeah)
- `+ n9 D% p% w1 n$ n% ?0 r 我想要否认那些我曾经干下的勾当
! b$ S% Z6 ~. N6 E From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
/ ?$ q8 u; h0 E 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子 ^& c" e3 S# u' k5 X1 d5 @' K. I
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
0 t8 r+ R/ W: @4 r; t, _5 _5 @3 W 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
; U4 b) o8 w s9 j- [" a But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
% U$ r/ X4 u" c. c6 {/ K5 B 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了' H4 G/ T' n2 r" m8 O
Let's make a toast to the hustle
, U1 I9 j1 U/ H, z8 Q/ c' ] 让我们为那些奔忙而干杯& Q: @% `6 r' P; G( B
Regardless how you get it, sing it
) A2 n; y7 g: ^$ h6 x0 T$ U 无论如何,你成功了,唱吧
. a* |6 j0 A) K9 K3 n( U Together we made it (say we did it niggas)
5 E% A( d! b, [ C0 U0 l- ^2 G 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)( h& o7 J- k7 l" D1 e3 Y( C5 |" Y
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)7 J, Q: y& @) D G! @
我们做到了,尽管来之不易
8 ?8 }* E3 @+ \: f6 W1 J Forever we waited (ah hah)
E8 G7 y+ ~. N/ A: e% b# { 我们一直在等待! e4 ~/ C& O( r
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road$ V+ s5 g- c' _$ |+ u, s+ z
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了3 v7 Y/ T8 e9 u
To the riches (on the road)! z9 ]4 o* q: V6 C8 s) b# y
致那些富人
8 t* s7 O" j5 w To the ghetto (on the road)
; n) K& H" |' ?+ p* m1 f$ D$ V+ l 致那些贫民5 j3 V, v. z1 ]
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)$ j' d" v7 O0 z. h/ y, k
按计划,致这首节奏强烈的歌
2 w& B" A; j% L/ ?- R+ s. S' w3 A- P Rise with me (on the road)7 d' ]3 X* K! ?+ ~
和我一起起身吧
$ }' A6 V' Z8 t1 Q2 n0 _ Come and get it (on the road)
! L- B2 D, }2 u$ a6 L5 E# g5 j9 a9 ~ 起来得到它
) K. [2 i% ~* I: d v. y$ i Yeah, yeah, yeah, yeah1 C6 F/ j3 X2 |9 m
3 d9 Y% d: _& C7 i9 S# w0 v
" R T2 B7 }. [6 I+ L) O我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|