|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
& k) G2 G1 ]9 }
: O; e$ s( w# `以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:/ p4 c8 w( y8 e6 h$ {" f
4 \7 r/ E) u. V: \; U$ K
Together we made it
7 r6 `# w2 G5 [3 d& B/ Y7 ^ l. X 同心协力,我们做到了
2 B+ Z! P$ {( z! b0 S7 c+ v( i We made it even though we had our backs up against the wall
* n: w$ ^( _: a3 ~5 u 我们做到了,尽管来之不易- ?( |' \# Z8 t5 ?: O1 ]( @$ R3 `9 p4 x
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)' V# P7 W# I$ o# C" a) x& P/ i
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好1 A0 y: z6 }/ C3 R! l1 v
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)8 k+ @$ X* J f& p: @' ?% {- \
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
( j; X3 X* T3 K+ U0 {) Z4 c Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)! {" {, |; |% Q3 \4 m: v
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”: L% b3 o3 F( A8 Z% ^
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)8 C0 Y/ B8 F( X+ |3 y5 W
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
6 R8 \7 d$ x- U You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
% T: i5 j5 {# d" q( D9 i6 O 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙) H# Y# ?, r; [+ V3 y. v" x5 Q3 ]
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
3 Z9 V' u" d4 ]) ]4 r 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
' v1 R6 X1 i3 W) D8 K! ] Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
9 d+ @# s- |/ C; K% a3 f5 d! [9 P 轻而易举地取代了所有人$ H2 b$ y: o6 J' ^( j/ E, x
So failure has never ever been an option (trust)! ?# ` W5 q o& O2 ~! y
失败将不再成为结果
- l# W3 h6 w) X5 a( a8 [) X A nigga paper long like rush hour traffic6 }. s, h7 c1 f$ z$ N5 M: ^
黑人的免费演出排队长得像在堵车
* G1 J4 }) \1 B% L And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)3 h! C, x$ Z- m; _% O% n
我要去买定冒兜
2 E- }& k i( ]! w; c, c, ] Together we made it (say we did it niggas)
" t4 B3 N. w4 U9 A' ]( E1 i 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)& ?8 R m' r Q/ y4 @
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)6 p" y/ {+ D6 {" H
我们做到了,尽管来之不易) H: J/ P5 J/ ~
Forever we waited (ah hah)# k9 c' A' L# R8 e( U* H2 `
我们一直在等待
X- V) S) s1 l' e( j. A And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
$ W9 K: E7 o1 D! n5 J$ h 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了# f# ?) j2 b4 V ? T. a7 O' p
To the riches (on the road)
& s6 \) }8 x5 P3 m l: J% V7 i 致那些富人
: C# W- z+ ^8 S: S% _ To the ghetto (on the road)
% v2 H D6 M2 w8 s$ a 致那些贫民
3 e! @7 s, B8 {+ u9 K" y. H In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)% }$ M9 l2 L7 d/ C4 B# B! N
按计划,致这首节奏强烈的歌
& z+ x! [ J/ |2 ? Rise with me (on the road)
) g; _7 D5 H0 |3 F 和我一起起身吧5 L! ?- d0 u+ H7 _
Come and get it (on the road)
# V; ^6 X# M6 |& x# ]9 I8 W2 b" e- j 起来得到它. H; P. _. L$ z A% d4 S5 A# |
Yeah, yeah, yeah, yo
. R5 C" o2 N" r: Y# s When it all got started, we were steadily just getting rejected9 j# ^( A2 i/ q: o$ ~0 `
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了# e7 v: {: p8 G( K9 o( |
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
4 S. g7 P/ q" Z2 a 貌似无论我们做什么都得不到尊重9 J% D1 g- E( q d" P
At best we were stressed 8 V1 H$ X B, K0 n1 J9 d
最好的情况吓,我们得顶着压力上3 i! O1 \4 k) e m) ?2 R
at the worst they probably said we're pathetic. }6 n' f! y) u1 Q
最糟的情况下,他们一票否决我们
! \& O0 ^* A# u$ |* L) U1 ?0 ]' `+ a Had all the pieces to that puzzle
& v. \: J7 Z6 h% H0 Q' u" H 集齐了拼图的所有碎片
' x( T w& ^ }! L+ k) s, H Just the way to connect it
! L' e- I# G# [ 就看怎么拼起来了
" V+ \2 J' I9 d, Y, m1 ]7 P8 _ I was fighting through every rhyme* g4 j2 W7 k0 e7 n
我苦思每句韵脚' I% \( }- L+ p6 q! t- ~( {
Tightening up every line
8 w* S7 W% \* d6 s+ p7 g, | 浓缩每句歌词/ f# }8 o5 _$ w+ I1 w) n
Never restin' the question as if I was out of my mind
: \) j8 h# [* @# D 从不停止思索,就像发了疯一样! D4 S, r' P/ ? M/ J7 p
It finally came time to do it or let it die3 Z1 l# t9 Q3 I* p! Q" z
到了最终决定时刻,不成功则成仁9 `0 ?/ e( _& F$ {" m) f6 I
So we put the chips on the table and
7 ?( S3 W* l9 l! A, {6 u 所以我们把所有碎片摊到桌上
& N, X- c/ J* j4 o Told them to let it ride, sing it (yeah)
1 a9 p: I4 z5 [5 j" g2 C1 G" D 告诉他们试听一下,唱吧* L, s" U# b' O# a
Together we made it (say we did it niggas)
2 e8 F8 m$ j* D, w$ o- m T" O! U% o 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
/ B8 ]$ x! z: Q/ c" ~ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
$ ]/ \8 E! g) U( E) B 我们做到了,尽管来之不易# f# p$ }! @& D, x
Forever we waited (ah hah)
3 O$ \, _ m9 p% p5 P( F8 e6 v7 I 我们一直在等待% G4 ^8 v! n" G) R+ h N
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
/ y; ?: T, B4 c8 C8 C 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了3 e5 o D- f/ Y% e1 |0 F" H
To the riches (on the road)
) p; j! A) |/ y" @; b# Z$ x 致那些富人
6 S' @3 M) l9 G( u9 ^. u To the ghetto (on the road)
' K+ F* s' b- o5 v0 O3 y7 `- u 致那些贫民
- ]( o" [7 w) P# C In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
& ?- j: M9 R8 q. d 按计划,致这首节奏强烈的歌
# I/ F; p! E7 o7 a& x Rise with me (on the road)* H) o: a7 N8 h' n
和我一起起身吧
4 R3 R% `; h9 Q" s2 D Come and get it (on the road)( a+ s; M: J0 w$ U- [
起来得到它
+ e! ~: ]2 F4 s: K8 S4 d4 f" O Yeah, yeah, yeah, yo
3 l4 y4 S% c6 P9 v1 `) K7 l In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
# c: m7 I5 [/ z8 |7 ?$ D 以防你误解我的努力为追求功名7 b6 C9 \" |. V/ G
This shit that I can leave for
7 [ J$ r$ W" V! u/ S& y; I 这些该死的身外之物我都可以放弃
' \/ Y7 g# G3 ~2 | My children's (children's) children's (children)
: T5 u: ~' S: b: w 为了我的孩子们$ X1 t3 L* d* @1 \. e
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)6 K ~( O4 P: J7 u3 d- ]5 |
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
/ t. f+ B6 d: L8 I* l1 J2 r Fighting for sales when I'm stripped( P7 \7 P. B# G, D! ]* ]
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
' k; i7 ?, J6 m% ^+ O To negate the hustle from (yeah)' r5 c# H3 a; W @- f& X
我想要否认那些我曾经干下的勾当 b# y# }: U5 ^' |4 `/ Y0 K4 i) s c
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)! T C4 O3 d/ D! P9 T& ~
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
% `5 ]; V, f2 f5 ~ To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)2 [# X3 H+ p( B# P3 t' O
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
0 @: @( z( J' m7 K$ r" d" b' K But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)& U2 F4 w9 ?, d4 T
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
) b& ~, q) V) a) H! \! V5 \2 O3 L Let's make a toast to the hustle
1 F% o6 l( o5 j. g$ @0 ~) s4 y 让我们为那些奔忙而干杯
* r1 q; H* r" K( C! l" c Regardless how you get it, sing it: I( o6 t7 M/ \; e4 F& t
无论如何,你成功了,唱吧
, q- C! {. V P e! u& p Together we made it (say we did it niggas); o: D0 m2 C+ |! t4 \' \
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)- G6 G" s2 ^+ f. g
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
7 A( E. v6 i8 o x 我们做到了,尽管来之不易
8 {, ]) r6 [8 c! u- k2 }+ W Forever we waited (ah hah)
4 ~, ?: F J* Q$ \* x 我们一直在等待' x B/ g( l3 K4 G* f
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
; k% R$ C4 x" g" C" P3 ?: l, Z2 E: q 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
# m( ~, C5 j4 C5 k% e0 f) J+ G To the riches (on the road)
0 x3 Y8 t+ W' u% ` 致那些富人+ u2 ~1 h" b4 h6 |8 `
To the ghetto (on the road)
& |( G$ q" B6 n7 Q' D+ q7 i, K 致那些贫民) v8 P9 O2 K9 D8 e$ Q) q. G3 `. a$ M
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)4 k5 K, [8 \/ p
按计划,致这首节奏强烈的歌$ K: K7 m' [; Q0 l% _1 t+ V, s
Rise with me (on the road)
5 P" [0 H8 e* Z2 y2 D* z+ A 和我一起起身吧 p7 ~* H9 c) }+ p+ k1 |
Come and get it (on the road)
9 ?3 v" Q$ n% a/ Y! e) v 起来得到它5 [7 ^8 m' W( S( d0 j3 M: A7 U
Yeah, yeah, yeah, yeah
3 [/ s8 U. p( x% e$ Z4 P6 v) ~1 t$ u1 v# U4 J- k/ l( a; w
* G# o6 N0 g1 g; u2 i我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|