|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3! B6 a/ v9 d, r- B0 `, M
& i l0 W$ n- C9 r/ s1 |' @
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
! T2 v8 L6 Q1 V) o7 G7 y' c6 a# D6 c/ p/ L+ H
Together we made it: u: ?4 I: g" e3 Q. S$ s/ `$ w
同心协力,我们做到了
# t ^4 u' M. x/ O We made it even though we had our backs up against the wall% ]7 e" T3 B4 L+ z
我们做到了,尽管来之不易
- L# I7 ^6 _. P' {4 g$ I1 O See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
' }' a- w, a3 w 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
0 J8 R7 ~+ |+ H2 K" S$ H7 ` But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)" O- B& S: P9 W; `8 @: {) ~
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)6 b2 W' K: l+ Z
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
9 K* t# k5 }! [1 u 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
* j5 j2 W" Q+ ]) z, `- }$ F As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)3 M ~2 k/ e- E, V% H
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
# O4 ], k# a0 u You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)( m1 g5 s8 M( {$ I4 I" w2 ~
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
' r$ Z! A/ j: h% L; N We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!), \, U$ G7 C& C+ V
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
1 y4 Z% F1 k& c3 o6 r Superseded everyone on my little struggles and (uh!)2 D! D7 I, d2 m6 [2 x3 l) S/ S+ N
轻而易举地取代了所有人: l4 q, a* [7 o4 }( t( I7 n
So failure has never ever been an option (trust)
" n- N- F8 I7 B. b 失败将不再成为结果) i% m V- `0 k5 f' ]* A2 w
A nigga paper long like rush hour traffic
- i+ p# e+ b, M 黑人的免费演出排队长得像在堵车
$ y' {; l7 N% X: L1 u$ y; r. p And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
+ Y9 }( h1 S( T9 N! u8 E) _' L 我要去买定冒兜/ y0 f3 |. `4 l
Together we made it (say we did it niggas)( q6 {# S# U- V) H
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
9 Z2 Z8 i! D& U* Q We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
5 ?3 f# \0 {" \. q 我们做到了,尽管来之不易
+ T* D; I# q1 j1 C# i1 \8 N, R Forever we waited (ah hah)( X$ D, j7 s* m& l/ y4 s0 d) a
我们一直在等待4 q' D& ^; J/ ] r& _# @$ L
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road6 G& ~5 ?: ?5 \" n1 p
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
- n8 u* y6 }, A7 `3 D+ T- U4 p$ Y To the riches (on the road)
' a8 B2 |" ~+ \; W 致那些富人+ P4 N d( A' q' k7 W$ t
To the ghetto (on the road)
+ Y) i+ V7 m. @0 x q 致那些贫民
" k& ]! a7 ]- h* ]4 A In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)2 g8 O! Y0 ^% a, D1 Z
按计划,致这首节奏强烈的歌( e$ X! Y5 ?# O4 N ~: M3 Y
Rise with me (on the road)! i# p( t4 ]! a8 m& S1 c2 _. J
和我一起起身吧, ~5 r4 X* G% t- X; A
Come and get it (on the road)6 O9 C8 E4 y* w; Z! t/ {4 V8 j Q' b
起来得到它* a( l& U3 i( m/ o2 R/ G2 C
Yeah, yeah, yeah, yo
0 N3 _9 s3 w' l- I7 L7 n0 W When it all got started, we were steadily just getting rejected5 I, Q- D4 N* v/ K( M4 E. L6 }3 A. d9 p
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
( B0 R- q. X% A' s And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
5 }! s( Z. D) {0 W* \, S# D 貌似无论我们做什么都得不到尊重
8 p8 r% ?2 g0 c, I4 E At best we were stressed 5 j0 j- d; k% w2 s4 ]2 U& a
最好的情况吓,我们得顶着压力上. l2 h" t& ?8 w8 N; I2 X- n- G
at the worst they probably said we're pathetic3 E. m5 _- e J
最糟的情况下,他们一票否决我们
. _8 l% p, Q6 j1 H! U Had all the pieces to that puzzle
, G, e7 P. q' f' l& R* ` 集齐了拼图的所有碎片
4 T6 W' ]8 c D6 S/ N6 z Just the way to connect it( o9 @9 \- N8 y. P6 {
就看怎么拼起来了, M9 _ W/ U1 e. q5 n! y- n
I was fighting through every rhyme
( N( ~" n# ], c) S" Q1 |8 V 我苦思每句韵脚
4 U7 ]. P; _9 [! q8 D8 m Tightening up every line* }% Y# {% s# D0 I0 z; V
浓缩每句歌词( x0 f9 ~5 C% A: H# Z$ m
Never restin' the question as if I was out of my mind$ }2 M# o$ j; l
从不停止思索,就像发了疯一样
8 m9 i* W7 |# s It finally came time to do it or let it die! @* G7 t. I7 Z" u: u) b
到了最终决定时刻,不成功则成仁) W p& x0 z- o: ~- J
So we put the chips on the table and
$ R! x u; E" _; T4 C) C 所以我们把所有碎片摊到桌上
1 C+ U3 @, [- u Told them to let it ride, sing it (yeah)) D- y4 |0 J1 |+ l: P' F" i
告诉他们试听一下,唱吧3 p! p2 `" p& I% D) W$ \4 C) m
Together we made it (say we did it niggas)% x* c2 i7 N H+ G: |' q
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)/ G( ^/ {+ M( y% t+ L7 O
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
1 m- _2 B& P4 U: ^. g/ _ T% z 我们做到了,尽管来之不易7 m$ a1 s8 }0 H3 m: @
Forever we waited (ah hah)
v# T" D( G9 ^ {- L0 e 我们一直在等待
$ Q) b# R" _* E And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road4 K P# j3 v) {8 }2 ~8 |
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了9 q, X; t, D' U
To the riches (on the road)
+ ?! R1 t/ F, C" L6 B- X: U3 { 致那些富人( n2 U5 b$ o5 Z# P% V
To the ghetto (on the road)' B# o9 D! C- c+ ~
致那些贫民
' O; \" P& b7 n/ A9 d In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
. J5 N- E- t1 E C+ b7 V: p 按计划,致这首节奏强烈的歌& x2 L9 t2 ~8 G, A) }
Rise with me (on the road)( d9 a2 i% H. l6 j
和我一起起身吧4 ?6 u5 v( V ~% }" h- Y- U7 ^
Come and get it (on the road)
, o7 f" _7 `# r1 X3 M2 ?1 q 起来得到它
# D0 [0 f* i% G2 Z6 o U Yeah, yeah, yeah, yo
N2 m& Q8 e) E5 Y In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
5 S2 i0 u* Q8 [$ N! G0 i 以防你误解我的努力为追求功名
' h2 U5 i, |+ o* V# i This shit that I can leave for5 q+ w- s* O- l9 @6 [- `+ S
这些该死的身外之物我都可以放弃, x; D: n) s/ O; C' a
My children's (children's) children's (children)
- l4 R/ y+ }; H 为了我的孩子们' e1 [0 ?* t( i
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
" E* h+ n2 `- i( T5 M: w 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩9 O0 q$ I: T3 Z0 U& t- T8 G) N; `' J
Fighting for sales when I'm stripped
+ m! q. a; I+ N 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
( ?2 ?- ?! w' v4 W* Y3 C3 p8 D To negate the hustle from (yeah)( w% g7 \5 x. C: l- O
我想要否认那些我曾经干下的勾当6 ^( D* C: n% j! _- A9 F0 x
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
7 y+ x. T* D$ K6 O; l( z) j$ q 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
, D* k, s! s/ T. }6 R& B To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
: i6 n2 _. A' S) ^0 J0 K; j 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
& s' W8 Z) W$ N* E% W. a7 U, v But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)) d* ~" H; ^: [1 l
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了$ y% R) l3 _. {* W6 b( P- F
Let's make a toast to the hustle
) u0 R# _1 a: q2 X% B8 ~4 H, e4 } 让我们为那些奔忙而干杯/ l- F+ L9 E2 W- a3 g
Regardless how you get it, sing it
8 c7 d0 E. H8 F" I 无论如何,你成功了,唱吧% m& E$ O" X' m0 `2 G
Together we made it (say we did it niggas), m. ]# h* P; ?
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
# H, f" K3 R' ?5 e* c) x. V& W$ U We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
* S8 v A% A9 f7 x% d: ` 我们做到了,尽管来之不易8 J" x/ B4 _( {* X" j' }
Forever we waited (ah hah)
5 ]7 m4 D$ T5 M4 S6 Y4 J 我们一直在等待4 |! @9 D# m4 w% n) ?
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road& s% O4 T4 ?$ g2 q
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
6 i4 W* R4 o2 l' q$ g2 L To the riches (on the road). ]3 @# c- n7 v' x w9 v1 x: D1 a
致那些富人
$ G. V5 U& A5 d# A To the ghetto (on the road)
! F+ D) \- \$ `0 w+ H 致那些贫民
5 e' Z( l; ?0 o+ x9 o In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
; ^: ^( R( R! m 按计划,致这首节奏强烈的歌6 Y; ?& G6 p [- [# _- O
Rise with me (on the road)
( S/ N, w9 E& H% Y" R) f5 ^" H% D$ D 和我一起起身吧
; {, K2 x0 x7 q0 S& S; X, m. I Come and get it (on the road)
3 D2 w; L0 v9 }" J 起来得到它
$ }0 Z$ f2 E8 L& o+ z0 r' b8 _; O3 t Yeah, yeah, yeah, yeah
5 `5 ~) ]( B4 c
; G3 H9 T# E3 g" B) h
$ @! |7 a$ D# }7 ]& G5 E) T2 Y& J2 w我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|