|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3+ F; S% [2 X8 i( X2 [7 e I) c
) m/ |2 u! |3 I! d' K" H
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:/ i' K$ R: J. D( ?$ Q; D x
1 _+ z" c7 k7 l8 i
Together we made it
+ N" O! i) P3 R7 ]' f; ~ 同心协力,我们做到了
" g% {. j6 \, V& `% F We made it even though we had our backs up against the wall
2 U0 b2 l$ O. Q0 b: ]2 p2 i 我们做到了,尽管来之不易9 H& N2 G( o1 w3 L/ v/ g0 v
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)3 j! A: l V, @ N% v1 K
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
! e1 L) p. T7 Q; i. T But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)2 V& R. h- N4 q! ?6 V$ Z
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)# W2 I- g, g+ X+ i6 A9 F
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
+ w+ |: \2 m9 I 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”" z1 o8 Z5 h. L+ M" S
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
' T+ [4 ^( Z, l" n& D; e 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
& Q$ R# H) K* z! R9 v& k8 t You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)- D. z5 X9 [* N. c, `
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
! B; f+ }' z) y- D4 ~- U) b; j5 r We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
2 A: z" z0 f6 X" C8 ]4 s 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重% O" t1 S( e2 e0 Q
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
1 ?0 t1 c' C! {$ |6 q 轻而易举地取代了所有人
9 Z9 R# `; V( \# c: y So failure has never ever been an option (trust)4 Q' n" F. @- H5 U7 |: j
失败将不再成为结果
) m4 P4 V2 u; R$ V/ D A nigga paper long like rush hour traffic
) i. `1 P2 [2 d 黑人的免费演出排队长得像在堵车! J( J4 S/ a3 H# f5 K
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)) \0 R8 q) X7 `5 f7 w" C A
我要去买定冒兜
( V' a* t: z# g$ d( J! T8 Q Together we made it (say we did it niggas)
) j5 E o) ~& i0 q7 C 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
' J) @( } _ ?* k& e9 A) h We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
( ~3 Z( A% E9 L$ _, \) j 我们做到了,尽管来之不易; t `: S: j4 [2 e
Forever we waited (ah hah)
+ ~6 \8 {" F2 [, X" X 我们一直在等待7 D# Y7 h$ W2 ]. }! {' p1 ^5 a8 V
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
2 G, c3 R, ~7 }( A( y5 b 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了+ t3 J" _2 b9 x( {" ~* l
To the riches (on the road)# U# }' w8 a4 E% i7 v0 n9 {
致那些富人
M; G+ o9 x& o! t" m" ]! j; O To the ghetto (on the road)# h1 r/ I3 A( x# _
致那些贫民
7 M# z4 [- B3 u8 d8 `% A In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
* @3 i' i) |4 L$ n2 K" ]$ X 按计划,致这首节奏强烈的歌 j. o+ A- `2 E. B V
Rise with me (on the road)0 B- ]% ~! c" h' E/ S J
和我一起起身吧4 I. _: z0 f* A; g
Come and get it (on the road)
1 B/ z" z* o/ d; ] 起来得到它
2 P& M, V% }4 }7 C& I2 x Yeah, yeah, yeah, yo
0 H {' l/ u( j/ U! a- T When it all got started, we were steadily just getting rejected, A% s5 \* T! I
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了" w- L9 w* ^6 c
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected- J- n! o/ C8 d: g% r' p9 B
貌似无论我们做什么都得不到尊重
, [3 {1 h: R8 a9 v8 K% S; A9 J At best we were stressed
1 j( t, P% Z. J5 [% e& g 最好的情况吓,我们得顶着压力上
. [$ S% l. E$ M6 X at the worst they probably said we're pathetic( F9 N& z1 I. A s
最糟的情况下,他们一票否决我们
# D, q' A% {9 ?2 y! c$ O Had all the pieces to that puzzle5 {. x# C7 _6 M! A
集齐了拼图的所有碎片
' q' q7 B, v1 v, l Just the way to connect it# N& X' j3 y* W1 [" L
就看怎么拼起来了9 [6 Y$ u5 h% Y: w" [& t2 e
I was fighting through every rhyme
& U0 g4 |, G3 j- Z: v4 V( w. z 我苦思每句韵脚! H% j% F" c8 [9 `
Tightening up every line
b5 Z; o) e3 [7 p5 | 浓缩每句歌词4 n8 y* v2 ^' {! y0 c
Never restin' the question as if I was out of my mind
* ~" p- D& S/ b) R5 }( r+ B2 L 从不停止思索,就像发了疯一样
6 T N2 t8 y$ {) J& d5 |. N It finally came time to do it or let it die, A' g) i4 z2 A4 X
到了最终决定时刻,不成功则成仁3 r, g9 G% h& F) m- t7 b
So we put the chips on the table and
N3 n- w8 p' i+ |( q 所以我们把所有碎片摊到桌上
9 C1 a2 z( R+ A8 r! X( q Told them to let it ride, sing it (yeah)
4 Q' g' O6 M7 Z$ I$ h8 x% \ 告诉他们试听一下,唱吧
. J# b; w; G/ d- Q Z Together we made it (say we did it niggas)
$ {8 H2 i `# E5 H. i! l( J$ \ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
4 c4 ^: k2 Y0 r& {: F We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
; u7 W* v9 O, K- F8 O6 t0 K 我们做到了,尽管来之不易3 D. {: }8 H8 J p5 D6 h% @
Forever we waited (ah hah)
+ j& o1 _# g: [) ]; N 我们一直在等待4 ^; Q. u4 J1 d4 X
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
% M, F1 y/ ~0 [8 M Z% z8 l 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
! E' p* h4 _/ d6 D' e8 q* `" g To the riches (on the road)8 K9 i- ?. i! K+ U) R2 z
致那些富人# W/ Y! A7 `- S6 T" T- j) ?
To the ghetto (on the road)3 {$ P- S R) I
致那些贫民
/ G' M5 l1 [4 T3 E r In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)( h# O3 s8 q2 z2 f; z- g# @
按计划,致这首节奏强烈的歌' n2 C3 |1 q2 o/ l$ f
Rise with me (on the road)
/ T6 j! ]0 t9 ~ 和我一起起身吧" O5 R* \, R$ I7 Q$ c3 H* r) n; d
Come and get it (on the road)
+ b% H# J+ y7 e' t8 B. Q) ?" l 起来得到它
" X' R% Z- f$ n |, [5 w; [9 b Yeah, yeah, yeah, yo
: ~% n( H# ?3 ?3 m4 {- Y In case you misunderstand exactly what I'm buildin' H2 h& r4 }$ J! {# T2 L! z6 N- P
以防你误解我的努力为追求功名7 V$ |4 v% v* M
This shit that I can leave for6 C2 m# n2 }0 w5 n5 ^( v6 o
这些该死的身外之物我都可以放弃
8 m$ p6 F1 y7 n0 t4 F5 Z9 E My children's (children's) children's (children)
8 A( ^, R) @, G4 l, a6 k 为了我的孩子们* v7 Q8 }, j! w# c) j
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah): E" x* e. T) J
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
* T$ F, u, u0 m+ l# P Fighting for sales when I'm stripped
9 |0 P( H& a) ~% ], p 我贫苦时,为了大抢购而挤破头9 y6 ^+ P2 e+ _0 a- z
To negate the hustle from (yeah)+ ~6 X* n$ d: M$ v# r( F8 q
我想要否认那些我曾经干下的勾当: t7 H0 \8 O, t O
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
( J8 ?8 u& s- |! V: N. Q+ Y9 s4 K 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子$ }6 o p; g+ ^4 U8 V o E( t
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
1 s+ i- Q8 t+ G& F+ D9 Y& G 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱) w; {$ K6 N7 b
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)9 S; b6 L8 ]6 \' O& H. f
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
- b# h! ]6 H% g2 Q# D( x% w Let's make a toast to the hustle
) G: D4 u Z# m. O1 _$ Q 让我们为那些奔忙而干杯) d$ R, K; l- b, ]2 d5 [/ P
Regardless how you get it, sing it
: h) P7 R* }; T 无论如何,你成功了,唱吧2 V2 w# s7 J9 F/ ^* N0 T0 w
Together we made it (say we did it niggas)
4 p! p7 Z9 Y8 U! Q 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
0 y$ q) ? g1 l! l9 P& z We made it even though we had our backs up against the wall (come on): S3 T7 n6 @3 H. E2 Q& ^0 @ q
我们做到了,尽管来之不易
: P9 Q1 d b1 S7 l7 i6 s. [- v4 h Forever we waited (ah hah)1 y, _" t% n5 H! q# w: N m% \
我们一直在等待) L1 d6 w; x" ~( ~" m- a4 \
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
/ Y J4 E7 H5 p- \" m* P k$ o 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了% o; t: o, @2 ?
To the riches (on the road)
1 H! O4 [/ Q* u/ ~9 W 致那些富人( |4 d+ D( d0 s2 h) l
To the ghetto (on the road)1 @" g j7 r) k( e0 r
致那些贫民1 ?5 Z/ P; m# S
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)) S: e# G" M% I# E$ A) S" }6 K0 y
按计划,致这首节奏强烈的歌
* V5 B& @! k) o$ G Rise with me (on the road)
& A9 j; j* U) [. L" D 和我一起起身吧
% [# `* M5 a, v Come and get it (on the road)
: Q" T3 ?/ B! E M8 F, @! k 起来得到它+ U/ \, S$ E" W4 n
Yeah, yeah, yeah, yeah) ]2 e- `$ R5 i
: W! a7 R4 B" K4 M: _, Q
( }) Z% x. d `/ r2 Z: d我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|