|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
9 j% p4 S2 [% v3 C* X, l9 z
' J/ m& C$ M$ B0 a0 A以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
- x2 f5 A5 q0 K1 h; D
9 l: U/ d8 E% m$ c8 a# w Together we made it5 c2 J* l9 y0 S5 L% ?: Y |
同心协力,我们做到了
$ i4 g; K2 M( q& R We made it even though we had our backs up against the wall6 z! L+ `% |7 A1 P3 w
我们做到了,尽管来之不易, q/ p8 O) I/ D
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
( z/ g3 [4 C* i2 M7 c4 j 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好% ~' F. I& N9 I. U8 u1 S
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
! M& v3 W) @8 P0 ] 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
4 m4 r3 s' \1 X, O9 s Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)" i- S4 ]8 ^7 V2 \* l. c8 b
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
* F7 p0 ^& E/ M/ J* t As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
7 z- n( g5 x( \; G D 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著7 {# T u; o% ?5 c' @% R
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)( M! L R7 @6 D/ u* [8 _7 l
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
. B! p9 S5 S9 D We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
" v: ]: U3 s T2 g 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
" I9 O# S# T9 j `4 N Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
/ U$ Z( r" C+ v6 x% H3 ] 轻而易举地取代了所有人: t* x7 ?3 p" c1 i* {
So failure has never ever been an option (trust)
# I7 Y/ N+ r$ M 失败将不再成为结果
; H# x/ P/ M5 B$ c! D% `2 K# h A nigga paper long like rush hour traffic
2 D0 Y4 q1 V4 g/ r4 k' |2 e9 j 黑人的免费演出排队长得像在堵车
1 z1 L& t2 v( n! E8 z/ D n And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
+ I5 Q. y' Z: W( J- i$ M 我要去买定冒兜5 m9 t: A% ?5 \2 k( H
Together we made it (say we did it niggas)1 s3 a8 t" p$ C
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)2 |" k/ {* D% E( z) F; t
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
" l+ `+ E: x& c( H9 S' E 我们做到了,尽管来之不易
$ F8 m" D+ @0 T: i- v6 w5 y) L7 ~3 e: S Forever we waited (ah hah)2 [% X, q" \: a5 {6 f
我们一直在等待8 X2 B. e- w# T8 i
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
0 [$ X8 D& J+ ]- ` 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
/ t+ N. r+ g3 ~" W2 o& F/ Q& e To the riches (on the road)
( k7 x: h8 A/ y5 J" g0 a* P6 X1 R# G 致那些富人
( [0 Y3 l, c5 h& B# t To the ghetto (on the road)0 a7 ~ |. [8 {0 m
致那些贫民7 K6 M/ n3 @& w% {& X% C
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road), ?& p( h" O' f* h
按计划,致这首节奏强烈的歌4 h2 ^5 |4 ]5 u3 r
Rise with me (on the road)
8 x; D" K. t: l; W 和我一起起身吧' s6 o' L# V; E) x) w4 u+ ^
Come and get it (on the road)) A! p: N( r. `/ o
起来得到它/ Y7 e& R0 k* a' A3 x9 m
Yeah, yeah, yeah, yo- f0 T# Y/ [& t
When it all got started, we were steadily just getting rejected
$ t3 }; Y8 G5 C# h0 ]! ^ 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了5 ?* {( l0 J* [) d
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected" P! b$ d% Q, ?' B/ Z
貌似无论我们做什么都得不到尊重- }" l: [4 p) s5 k6 \
At best we were stressed / s& C5 \6 D$ V9 ?7 W
最好的情况吓,我们得顶着压力上& _( l& I* i7 e; `1 ]. w/ T
at the worst they probably said we're pathetic& P; D. P$ j# P: T
最糟的情况下,他们一票否决我们
% _7 U8 g8 u2 C3 _$ K1 u Had all the pieces to that puzzle* B! ?8 o' }3 b& I; j" O7 }
集齐了拼图的所有碎片
' c2 u$ B/ J5 A Just the way to connect it" d2 X$ | t' K
就看怎么拼起来了0 q6 s) }3 F5 k2 e; @5 g+ f) e! I
I was fighting through every rhyme
9 v5 V' J( @( t0 V. w 我苦思每句韵脚
5 H3 s+ m# _" [' J7 h/ e3 w# I Tightening up every line E" t$ n& M+ D/ V& X- V ?" \
浓缩每句歌词! Y! ?7 }& D4 Y: d; ~- Z6 a. u
Never restin' the question as if I was out of my mind. u' R5 m' \; Y2 H
从不停止思索,就像发了疯一样
4 A- p6 @) `- S It finally came time to do it or let it die& y) C& B5 O: Q+ ]4 D! A
到了最终决定时刻,不成功则成仁0 l4 q I; P5 p( B
So we put the chips on the table and( ^$ d `% R5 D" {4 b' D
所以我们把所有碎片摊到桌上
, {0 c" @. x' Z: O- b! H5 U Told them to let it ride, sing it (yeah)
5 k* F# E1 V: ` 告诉他们试听一下,唱吧: I {. ~7 U. o
Together we made it (say we did it niggas)0 `) ~" T1 O# {: }. _4 M7 i4 ?
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
6 J* _5 ^: P: n6 a' z0 c' G( y We made it even though we had our backs up against the wall (come on)& g7 E( u: g$ \1 m
我们做到了,尽管来之不易& H Z; L% n' Z& G, V6 D
Forever we waited (ah hah)
3 Q, k. {2 S; f( x1 Z2 Q$ F* ~ 我们一直在等待
1 e( K" f, n" v! f And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
D) w, H+ u2 [) _' G 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了/ P* }( `2 c- L" O9 i
To the riches (on the road)
) N1 v% _! y1 P+ Z0 q% b( i 致那些富人
{1 K$ H6 b5 g) w/ I! \6 a To the ghetto (on the road)
. x2 b6 d: k9 g2 n2 `( v6 I2 [ 致那些贫民
" g! U. |! h' D1 ~ K In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
3 Z7 W& I( ?/ r! i, l 按计划,致这首节奏强烈的歌* v6 C: e+ S$ P; l4 w
Rise with me (on the road)$ ^4 g- {. O5 ~+ t c
和我一起起身吧
7 j) N, X s9 [7 ?1 H Come and get it (on the road)+ [) T+ b i! s) u, R
起来得到它! |7 q: I$ @4 |6 S- R
Yeah, yeah, yeah, yo
/ D/ H7 r7 X L* n3 n In case you misunderstand exactly what I'm buildin'( O* K$ i) V3 d
以防你误解我的努力为追求功名
' \: V h& l: Y/ \ This shit that I can leave for
) \8 J" i) T! ^ 这些该死的身外之物我都可以放弃0 x( D6 O+ Z+ m y
My children's (children's) children's (children)
7 i$ K- D5 _- D" A- ^+ D 为了我的孩子们9 f4 F) A' y: z9 K* d8 Z4 ]0 x* A$ M
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
1 y6 ` p: W; m8 a) E 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩6 h9 Z4 f( T) O; d
Fighting for sales when I'm stripped. D) ?1 u: b7 }6 y& S5 H
我贫苦时,为了大抢购而挤破头2 e- m' O+ R4 K# s: e% F
To negate the hustle from (yeah)
@* B- D" R ]( s4 Q6 g: y3 ~0 z 我想要否认那些我曾经干下的勾当
( ~0 P8 c' l7 t From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)# H# |: ^" ~$ @: G4 N8 V
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子/ u! N8 `$ I, v$ _* A
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
9 t* k8 Z$ A' B: a( H$ p4 P 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
9 E0 b# n% v$ O4 k& s# }+ W! l# q+ @ But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)5 \, r# C5 I& t% _5 `3 s3 x: g, H+ I
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
1 n4 C$ }7 V: b, M2 K7 t2 O; } Let's make a toast to the hustle2 X- I" K/ p5 L- _
让我们为那些奔忙而干杯7 v& `# B# |' m: M- `, w
Regardless how you get it, sing it# k9 i. ^% O- M6 B* f" O
无论如何,你成功了,唱吧; t' Y/ H* v1 y" @0 O% T
Together we made it (say we did it niggas)" ~! }( v# N( F u( A
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们), S6 R1 s! @% p
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
3 ]/ M0 q0 B5 f 我们做到了,尽管来之不易
) }8 M- d/ W$ }7 c/ { Forever we waited (ah hah)9 E& g, _; K/ `
我们一直在等待
; W0 [5 r- N7 I+ j And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
( r& ?" F/ P4 x8 b) t2 a) z# ^0 g 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
4 E8 }! w# ^! V+ q To the riches (on the road)
0 _& ~ W! f3 X2 M" z3 C4 ^$ ^8 Y 致那些富人$ u8 I2 Z! G! ^; i6 _4 w8 t: v
To the ghetto (on the road)3 H5 u4 x3 K' q8 V5 ? X3 u
致那些贫民
4 L. T- b, [1 G7 t* o In the projects, to this bangin' instrumental (on the road) U4 `' Z* C" F/ k! i) B2 \- Q+ {
按计划,致这首节奏强烈的歌
* ^) B L. W$ P+ U5 A% M/ h9 n Rise with me (on the road)
4 O- Q2 k8 z% ~) K+ }: N, d, R 和我一起起身吧1 m& O1 c" P- T r O6 K: k
Come and get it (on the road)
' e3 T C0 X! `& `: W2 i2 y 起来得到它
1 A2 A/ f! t/ E+ y( D6 [ Yeah, yeah, yeah, yeah, ~/ o6 A" f2 P
: b% W" S) y9 J( N
7 X/ e4 v) ]# G4 F! o3 ^) J
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|