|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
% M' T; f Q! X* m
: s; t1 G6 O$ @: }1 f9 Q+ F( w& s以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
* g4 Z* V' q" b$ R: T+ l$ j1 j5 `, L5 G
Together we made it) V: i. q% z% P+ L5 k- i$ u
同心协力,我们做到了
& j8 A, \1 c+ R' S) t We made it even though we had our backs up against the wall9 \& k& I5 _6 \' y. o; j* r7 {
我们做到了,尽管来之不易& }( l$ L: G9 H- m9 N4 x
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
" X8 V/ G8 {2 o4 ~ 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
! ~) L. O. J" y4 v! U But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)4 s. h; z& U3 g9 \' P
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)8 {2 Q/ `* b$ ^4 p2 o" J" p
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
7 q2 r: J, Y0 W3 M8 H2 A( ?' ]& u 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”" s" j* [, n+ Y$ I! K4 I6 `% p
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah), q8 X, f' K, {, p- \0 s0 G l
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著: }+ c& i# [/ Z2 o, p& H- d' B) F
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
s: d X+ \; }' R( Z0 ^; G5 S 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙). y, a! x" S; `3 t$ q9 u5 i
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
% j1 C' H$ r/ r0 K, s1 v$ {" g) D' } 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重( [1 O) r0 V3 L6 q6 u) ]4 g
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
8 e3 o- |# Q# F7 A- S% Y; T- C 轻而易举地取代了所有人/ W$ w6 L1 P7 M& ]) } T
So failure has never ever been an option (trust)9 a; [+ a# K: v+ W* G
失败将不再成为结果' m9 P; T1 a6 a5 q+ a$ m
A nigga paper long like rush hour traffic; g+ r) I: d! t. d1 h* ]
黑人的免费演出排队长得像在堵车
8 |1 X- a3 e2 G/ K6 e# o And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)1 v0 w2 e2 T8 o: u, i" \3 i
我要去买定冒兜# }# V/ b/ y- E) ~3 t3 h
Together we made it (say we did it niggas)( Y5 {4 S1 `7 ?5 @ f' W" }
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
. [( C7 m% R. z# H8 ]* R We made it even though we had our backs up against the wall (come on)! C- q1 m' J! S$ a j0 [: J
我们做到了,尽管来之不易
3 X; K7 U$ ], T2 }: l Forever we waited (ah hah), y/ ?7 Q0 d# M$ p V+ C* t
我们一直在等待9 _) k. @0 H+ _
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road3 i2 \& o+ Q8 l& t4 d8 G2 {' z
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了" B2 j1 i' l( o+ d& a0 m
To the riches (on the road)
4 q5 A$ D: H8 K7 t2 _2 i 致那些富人
3 v: z }8 _/ @, H To the ghetto (on the road)
" X" h- H7 h) x- A8 t 致那些贫民
$ h. W1 I% H# `* M: E, a In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
& c( r% I/ ~2 q# s 按计划,致这首节奏强烈的歌8 Y% u8 E2 q4 D* P5 G# G- p
Rise with me (on the road)
3 \1 f/ c \; ^" r 和我一起起身吧, @5 n7 u& X- R" e/ G% x
Come and get it (on the road)0 n) u8 f1 ~# L* T
起来得到它
0 `. l3 B7 w2 z! V) Y1 k Yeah, yeah, yeah, yo
: ^% q" V7 U$ i/ F& a When it all got started, we were steadily just getting rejected) J/ m) d6 K5 C0 w6 D
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
( I1 b' H. H( i" e5 S: A, u And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected) @# I" n- A+ ?% `# }& q* D. o4 X
貌似无论我们做什么都得不到尊重
$ y& K& Y* N' F: z/ T! r" n At best we were stressed
4 t4 h7 m( A/ l6 F3 V; |4 @/ I 最好的情况吓,我们得顶着压力上
8 p' E1 C6 z5 |; C at the worst they probably said we're pathetic$ |* x$ M! g4 j. W) c5 H, ~
最糟的情况下,他们一票否决我们" R1 c3 {/ O; b3 T; h
Had all the pieces to that puzzle
8 @; N! j7 T" k! Q. L: n 集齐了拼图的所有碎片
c; a. r N8 Q Just the way to connect it# r2 R2 U: k! [
就看怎么拼起来了4 P0 a& x# M7 o; e N }
I was fighting through every rhyme) ^: k0 U( [% v- T
我苦思每句韵脚. C" \# Q' T1 F/ i+ _; I# V, { E: _5 S7 _
Tightening up every line
S: x) z8 X' C/ v 浓缩每句歌词: h+ c p* }% {+ _$ ]- u; C( t
Never restin' the question as if I was out of my mind' \1 b$ g- h$ ^% f: t
从不停止思索,就像发了疯一样% A7 V; U1 n; O# ]4 m2 k, M
It finally came time to do it or let it die8 i: }9 y, Q7 n H* n& i7 C0 D
到了最终决定时刻,不成功则成仁
, ~5 a/ d& U9 u+ t4 ^, y/ ]% h" o So we put the chips on the table and
2 J& I+ k6 K, V) O6 w% E7 j 所以我们把所有碎片摊到桌上9 a! p1 [: C0 P! ]6 S) B+ r
Told them to let it ride, sing it (yeah)
, [% n/ A' u2 T$ ~5 N; K5 T 告诉他们试听一下,唱吧; R! ~5 H, p9 n; {3 J2 y
Together we made it (say we did it niggas)7 u. C7 R. x' H! n5 @
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
! x+ b* u; } H t We made it even though we had our backs up against the wall (come on)' e8 V3 P: ~8 Y5 L4 h
我们做到了,尽管来之不易
& G5 L5 f& c8 W& O* z6 p8 A8 d Forever we waited (ah hah)* z, k0 Y% c$ V6 k' K: x5 |
我们一直在等待
: P! _# p5 P& E% z And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road4 m! z# o x. [3 M [
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了$ X8 ~+ s2 y, q: _- n
To the riches (on the road)
- C& g$ K, x) n# r 致那些富人8 M* c& {+ U3 d4 V3 A
To the ghetto (on the road)# i5 V7 q/ h( e% J- R
致那些贫民
& A4 |0 |% m( n* z; q- M In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)2 c( |/ a; C6 _9 t$ m. h/ F
按计划,致这首节奏强烈的歌
* Q# R6 G0 p; K0 p5 W Rise with me (on the road)
" y& ^4 f; f( c* U# _9 W 和我一起起身吧
- a/ P5 o0 C( | Come and get it (on the road)4 r' D" l* \; U- a- T/ Z
起来得到它, w+ q) L' L% [: l
Yeah, yeah, yeah, yo
& e, \( p4 ? a8 u- _: F In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
- u& ]3 Q) ?# p: Z 以防你误解我的努力为追求功名
# M4 w) X7 W# I% X1 a3 v This shit that I can leave for! R+ L7 o. T' l6 J' T. S
这些该死的身外之物我都可以放弃0 s |1 s5 f p+ d
My children's (children's) children's (children)) p8 b: ^/ X# ^8 R% C
为了我的孩子们# G/ H# H3 F$ J$ |+ n
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
# l8 @+ p3 ]8 O8 C% Z0 O& u9 a 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩( O' K e( }: ~& j+ Y9 v
Fighting for sales when I'm stripped
, E, r" L% k1 | 我贫苦时,为了大抢购而挤破头% Z9 ?4 u8 y E
To negate the hustle from (yeah)3 F- L& K' F$ Q6 G
我想要否认那些我曾经干下的勾当
2 s8 \" F! s! C& { From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
& w! i' B8 f% X/ j% d, r 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
+ ?. g4 W: h+ g: y( d To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)# e4 |% t) c0 l" p. i
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
: _) T- v U9 R& T1 \ But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
2 S$ Q" P% m/ N: n. u6 z 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
0 @- f& N2 Z! i" |' |* R( S Let's make a toast to the hustle
. l. `) K. C, t, P) W9 v 让我们为那些奔忙而干杯' [" H& L# v6 m- d+ g8 F! `( F- W
Regardless how you get it, sing it
( X K7 k$ B3 i7 W$ @ 无论如何,你成功了,唱吧
6 E. v3 i# c+ p, i4 V2 g Together we made it (say we did it niggas)
1 K% S' \$ [7 Q! z( G 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
2 p# L% G: T; E, F3 K( i. C5 j We made it even though we had our backs up against the wall (come on)5 C; O5 t6 Z6 |
我们做到了,尽管来之不易9 Z8 t7 i Y X
Forever we waited (ah hah) F3 j0 f+ l9 Z5 z& A% n# r. [! M
我们一直在等待
0 p5 f. g9 Y8 k# h: D# [" i, Q And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
, _- T' n3 y" w 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
' E) R9 M& T6 F- | To the riches (on the road)
' ~1 K% C3 Y8 e) f' H' B0 Z 致那些富人
[2 ]0 O; c7 {$ V( V0 Z. a To the ghetto (on the road)$ k& K, A6 q; j) c8 a
致那些贫民
( A3 N/ [* B+ u" B In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
# N+ i X1 l' L7 N% f8 e2 z* o% q! F 按计划,致这首节奏强烈的歌
7 Y: V$ n1 n: @# T! S Rise with me (on the road)3 w- N9 }6 T. }, I% `( Q1 R
和我一起起身吧% H) Q C9 v5 U
Come and get it (on the road)
4 G" ^7 W D) y2 L6 W 起来得到它
: u$ l t/ o6 W5 m Yeah, yeah, yeah, yeah
' N+ F5 f$ O' D! b4 ?; c
- P% |. T& O& |1 H; m5 S' y$ K& q% J, r8 e$ U2 }9 `
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|