|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
! H4 [3 z5 M' W; Q0 u2 o+ g2 ^5 a5 x$ T m
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:6 V X* k' r6 U7 E; } K
, @) k* k4 w, A) M7 v* m0 N$ _- r7 o
Together we made it
# U$ {0 y" l5 i6 I- m 同心协力,我们做到了
0 `+ I; ~( y' G1 F+ Y8 I We made it even though we had our backs up against the wall; ^- [+ y+ G/ C1 s1 d, K+ S
我们做到了,尽管来之不易8 z( |8 I) r) Y/ C5 w& p) Q3 s
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)2 P- F; e' B5 q
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好7 q' ^# z5 D9 x/ h+ F3 _
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)) ? z) s* `. e l& v
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
1 R1 _ D& f# I+ m& e" f3 M Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
0 V; D/ Y% }4 E9 l0 m 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
2 \) p: K/ r) ^& U/ X0 E. {( C' ^. o0 M As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
: @0 W% R2 \7 S- X( E8 B: L$ E6 ^8 G7 p; D 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
* c! `: p+ _; `/ R You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes); b! p J+ r% h8 O9 M
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
$ x" l8 R* N% D @6 \ We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)2 r. k# E, I3 @" i3 l$ d' T8 |* Z! M8 A* x
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
& V& p- h+ q" ?& W% l) B: L) ] Superseded everyone on my little struggles and (uh!)0 P: x5 H/ f, M }3 z
轻而易举地取代了所有人
4 P: F. z! C5 G So failure has never ever been an option (trust)! ?7 E/ D3 ^+ z) w0 f3 |
失败将不再成为结果
n+ Q* @, a& I& p A nigga paper long like rush hour traffic
, p+ B; o5 t" M5 Q 黑人的免费演出排队长得像在堵车
1 H- U1 D% o1 u And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
9 A! g' j9 m" L9 m 我要去买定冒兜) o- o- k0 |9 B( f. T) ^. r
Together we made it (say we did it niggas). V; C" j6 Z7 ~& c6 c. F3 B* O
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
, _. ~; F H& M* `+ F We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
) Z: B" B5 k! b7 z; d 我们做到了,尽管来之不易( k, J+ b/ n) X0 c& X
Forever we waited (ah hah)
8 r3 G, ], n; A, G1 z1 ` 我们一直在等待- N7 P) @# b/ o9 [+ x
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road/ B7 w5 Z7 _0 A( W) w; C
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
! g3 ~, f' L; O/ l, ]& W To the riches (on the road). f& r' Q8 e8 }
致那些富人
7 I9 P5 a, p! K% A To the ghetto (on the road)7 [8 i0 {" P2 _
致那些贫民' e# N- G P& n0 w/ S
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
4 x. J9 }# O9 ^! m8 C( Z; b- m- ` 按计划,致这首节奏强烈的歌6 o m+ r, r1 a) s
Rise with me (on the road)1 o' E0 _% _, [% Q4 J
和我一起起身吧* N" j7 a, R& O6 l* G7 O
Come and get it (on the road)9 x0 p4 y4 N% W2 c
起来得到它0 O x+ G" F% i, G
Yeah, yeah, yeah, yo
( r' \3 m& v9 N0 O1 F$ c5 U6 p When it all got started, we were steadily just getting rejected$ }2 V9 D& i+ ~5 g# q$ @ G3 A% G
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
& J0 R# N6 Q& f, V( d& ~ And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected, x# m+ D( I# n
貌似无论我们做什么都得不到尊重 l$ K4 y6 @/ P: m- W# S
At best we were stressed
9 q( V" g, D' x+ U8 Y' X) ] 最好的情况吓,我们得顶着压力上, ]& g8 r. r; Y
at the worst they probably said we're pathetic6 Y5 }3 G8 M+ L+ I# W
最糟的情况下,他们一票否决我们
2 B: |, Z4 L$ m8 X" N) }. [ Had all the pieces to that puzzle! R2 ]+ f9 J: L4 G5 J ?
集齐了拼图的所有碎片) o- ^, F* Z# q, w2 m; {+ m6 W3 d% P
Just the way to connect it
3 H+ W4 x9 V2 F! f, V! ~. q 就看怎么拼起来了2 W; W! `; i3 g3 d# Y5 v
I was fighting through every rhyme
0 w- z: \5 x. ~ 我苦思每句韵脚9 f' t# h/ ~# `4 @* N4 n! J5 u; B
Tightening up every line2 V: C1 T# g g0 g' H7 k. `0 n
浓缩每句歌词. x6 H6 P% b# n: z
Never restin' the question as if I was out of my mind- a; T, y, ~$ O( L2 u
从不停止思索,就像发了疯一样' A! N- v4 x: F/ D7 v
It finally came time to do it or let it die
7 q- i" D8 Q, e% v. D( w- W 到了最终决定时刻,不成功则成仁
/ I$ r7 t- i; e) g So we put the chips on the table and
- f5 z- G; X# I+ A$ ^ 所以我们把所有碎片摊到桌上7 j4 L0 c6 t- q; A+ V$ `& S
Told them to let it ride, sing it (yeah)
4 {" a9 L2 t. Z0 b7 E2 V 告诉他们试听一下,唱吧- [% {7 p/ r$ M& Q" S6 K
Together we made it (say we did it niggas)2 K& [% K; W; b
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)* J7 y1 [# }3 H" P# e
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)1 a4 p" q4 i6 D2 ~7 y
我们做到了,尽管来之不易
" Q+ }1 D( _8 i( K3 D Forever we waited (ah hah) z$ T/ F3 Q; c0 C6 S5 j
我们一直在等待
( [. r1 _ }$ P Q And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
$ [, z) J# K8 K% F 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
4 V- y4 E! Z: j To the riches (on the road)+ Y' L1 E" R% m7 u5 T- r. J1 W. H* G
致那些富人1 j/ l* P% S% M$ D
To the ghetto (on the road)0 ?8 `3 `$ L o$ C* G
致那些贫民
- t8 X6 u5 a! ~" l% e+ s In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
- }% ^* p; [. w p A( l1 G 按计划,致这首节奏强烈的歌
6 l9 V( D. c! Q2 r Rise with me (on the road)
$ p' c$ g: L7 a! j& E. S 和我一起起身吧
' r, v2 [: m* a( [' Z Come and get it (on the road)! E" A& |5 x& `$ r$ b1 q
起来得到它# s- c, m# [) W! q& z3 e( A
Yeah, yeah, yeah, yo
4 Z7 Q2 d' v! @ In case you misunderstand exactly what I'm buildin'8 ^) H+ r! ?. _) \! }) s
以防你误解我的努力为追求功名$ t7 B9 H0 H1 r( i
This shit that I can leave for
3 v3 X+ D+ J& e- |5 z- l7 l3 O4 c 这些该死的身外之物我都可以放弃* z/ e/ \+ D$ S4 Y1 e/ x6 \* } G
My children's (children's) children's (children)- I* p+ {% [! ~" O" }) i
为了我的孩子们
/ h- ~; [/ X& ~% f8 m! J1 F Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)! f! l+ R( g1 U, k
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩3 E- ]8 O/ ]# V N3 s" G
Fighting for sales when I'm stripped
1 ^6 a3 \7 O$ B5 ` A, `5 ~ 我贫苦时,为了大抢购而挤破头# b C! B/ V! P5 A) u
To negate the hustle from (yeah)! N$ J3 t0 E& \& r6 V! n% Q
我想要否认那些我曾经干下的勾当, Z( B, f8 _4 U0 n! V
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)& f8 T( c' E6 k7 g% n# v
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子: X( ]' r% p7 N; [. F7 R, x
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
( v/ @# B- ]0 b 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
7 S) |0 o4 s% w Z3 W But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
+ n0 v: H' j" X4 M' @, w 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了$ ^1 d& l( s, _
Let's make a toast to the hustle9 D E- |9 E6 n5 ~3 T, k
让我们为那些奔忙而干杯. C m/ o! i/ U+ @
Regardless how you get it, sing it; x# I" A. {! O$ H' T! U
无论如何,你成功了,唱吧
* g. d" d! S. K# D8 W5 Q Together we made it (say we did it niggas); N6 O+ f5 G: l$ U5 {- {$ D+ e6 m
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
( f# w; M( [, b We made it even though we had our backs up against the wall (come on): o, H& i b/ L& X1 C
我们做到了,尽管来之不易
5 O) X1 T3 n$ Y& _ ^ Forever we waited (ah hah)
6 X; C6 l0 o# a: i6 M 我们一直在等待
W L, i2 d6 P And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road- n/ i6 k" f" `, ?8 p" e
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了1 J8 A U5 L# ]" f. M* @
To the riches (on the road)
( c( Q/ M6 E- @) v9 c9 V 致那些富人% {6 W% [; \$ W. G, H2 a7 ~" l' M" T
To the ghetto (on the road)8 |/ E5 `4 m- H4 Y' l8 g+ {
致那些贫民
: J: i" s" Q% _/ w& M a7 G In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
( ~4 X; B- @3 t9 c2 W 按计划,致这首节奏强烈的歌
& a- V" p, [" |3 m; v& m' r Rise with me (on the road)
* g* x; I# h1 O' A 和我一起起身吧8 o% G/ {' n& n, d) \ r
Come and get it (on the road)
. F+ j, t* m& c! F' w7 W$ A 起来得到它
" J4 H, A' x6 V3 ^- K& v! i& d5 Z Yeah, yeah, yeah, yeah
% a1 Y5 Q5 o$ W7 n" {% \( A
4 H0 ^9 W' Y; I3 H( U ]& c& o1 w) j
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|