|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
% m+ a& K5 r$ O9 M% l K8 O
! x' k+ N' U! }- s7 F6 x以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:' o& J5 b$ N2 v- Q
9 J5 j* i: S3 ~1 V8 T+ }, p Together we made it8 P6 L3 w' S3 {8 v& A: A( `
同心协力,我们做到了
2 R6 \" ~- F3 m$ ~( o- T We made it even though we had our backs up against the wall( h" s$ Q3 k- D: d
我们做到了,尽管来之不易
- i4 z/ x5 C! v' d# H9 y See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
7 {% L& n+ D+ l3 E 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好6 g7 g4 e+ J3 e; u; F
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!) w1 N1 p$ o! k& O# n# J. e \
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
/ Z7 { r2 n: U$ U/ L! F Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
" x' a* d! Q) b2 i7 ]' h 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”* `5 [, Y( U* q- [- j: s, B3 e
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah), h6 J' G, Y R& u$ `/ [
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
; c4 j/ H7 `7 @& V/ [$ l You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)7 Z, F" ]; d! E! g
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)" O- b: D0 K4 O0 h9 z5 B# z& }
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)( g# i0 e3 G' N" c( @, x
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
% @9 |) `' W: [6 k& }2 t3 g9 N Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
2 ]4 B) `' @4 c# `! h. P( O9 l# V0 L 轻而易举地取代了所有人
3 J, o; O4 i8 v4 E8 H So failure has never ever been an option (trust)
8 J) `" p% {: A+ c7 J6 y 失败将不再成为结果
$ m3 C. `6 }& u, n$ B9 w A nigga paper long like rush hour traffic
$ r, S |4 P, i 黑人的免费演出排队长得像在堵车' Y( e9 s+ }& O6 Z' v' n( _
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
( q; e8 B/ ~$ O. P' ^. w 我要去买定冒兜" l4 D c: a* O. a
Together we made it (say we did it niggas)
* Z. o" F9 |: O- J& ]5 q! F; ^ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)/ Z0 h) u2 M) {1 Q
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
) H o- f5 P* w7 ~/ P# _$ h3 C 我们做到了,尽管来之不易
- ]3 r1 A1 l }* V6 Y# e Forever we waited (ah hah). U7 U$ |4 j! i, Y: @
我们一直在等待
+ \) g! p. h" |; ^6 ?' B And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road+ e O# u( K% S0 |7 b$ A
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了7 F0 ^2 F+ r# |* B) o
To the riches (on the road)
# o0 ~! U' p% I, i O" W" } 致那些富人7 a$ a4 _( @% Q) x9 V
To the ghetto (on the road)
# R4 _$ I# F" Z# ^) i 致那些贫民% z8 |* O; q. t: o% u
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road) D2 ?: c1 a' {& s' g8 Y
按计划,致这首节奏强烈的歌
& B+ m9 h& o; J) t Rise with me (on the road) Q0 W' d' ?5 \# I
和我一起起身吧
& `& _0 R/ a( k% {6 Y/ C Come and get it (on the road); b( D( i" ]0 ~9 H# }/ N/ _& v9 o
起来得到它) Q, F, T4 a, Y4 P1 K
Yeah, yeah, yeah, yo
8 F7 q) P( h3 j- I When it all got started, we were steadily just getting rejected$ x# f; V# u( t( O6 t* @
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了7 ~) a8 T4 z' m" h
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected0 Q- M1 _8 w% H4 W
貌似无论我们做什么都得不到尊重: `+ z/ t6 R7 u- d
At best we were stressed - h2 L. b' G$ Z w5 Z# n
最好的情况吓,我们得顶着压力上+ s- g J5 O, J3 z
at the worst they probably said we're pathetic, G- e( `" h$ B& q
最糟的情况下,他们一票否决我们) c5 K8 D6 E4 f Y
Had all the pieces to that puzzle2 w( g5 u7 ]1 ~. _, t l2 R4 s) c
集齐了拼图的所有碎片
8 E N/ |: g( S; s7 L Just the way to connect it: o' B, D/ k+ G" b- O
就看怎么拼起来了5 }8 V+ Z7 X; ?" {2 h
I was fighting through every rhyme
, a) D1 l0 s# o& @9 |. E6 w 我苦思每句韵脚$ F0 [! G) ]) ]8 T5 e: e
Tightening up every line" P( @: r+ n; e2 y' H2 [
浓缩每句歌词
[( ^) \" B6 c Never restin' the question as if I was out of my mind
* s# ] b" b( j 从不停止思索,就像发了疯一样. u" W1 S$ o6 G" g6 m* |, y; A
It finally came time to do it or let it die9 M' J, N, ~$ @) `6 ^
到了最终决定时刻,不成功则成仁
* n$ U" w1 s H. l' w* c+ _ So we put the chips on the table and
3 k- Z8 y% P* U! S1 U- U 所以我们把所有碎片摊到桌上
; F9 f9 C, z! X D3 ^, R% P) _ Told them to let it ride, sing it (yeah)$ u |8 z4 H- p2 g( L
告诉他们试听一下,唱吧
" y! n2 q: h# R5 W( _: | Together we made it (say we did it niggas)
8 `0 K) O6 E# ^ W 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)) j2 _3 ^, t% P8 E0 D! O5 e0 y J9 m% O
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
( F3 X3 E5 _+ N/ f/ ? 我们做到了,尽管来之不易
0 ~- U) S: |) W8 ?, ?+ ~ Forever we waited (ah hah)4 P5 s, u( B ~: M; R8 ]
我们一直在等待 K: z0 i+ N1 V. S8 W: q
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road' w9 \' A, t) v$ J
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
\6 E8 z9 V# j; V To the riches (on the road)
" g" [" a; _" D. N0 [ 致那些富人8 G" `( z) F. H( \/ l6 w
To the ghetto (on the road)
7 A5 V! F6 F" y( q 致那些贫民3 I, y- D. S1 O; X9 e( T; N
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)( x5 M, c& n' _) g
按计划,致这首节奏强烈的歌- a1 |; I- p8 d" v; a1 [9 m6 A
Rise with me (on the road)
2 Q5 `4 j$ u/ D" z 和我一起起身吧
2 _. o S5 a6 I' f7 Z" ~ Come and get it (on the road)" X+ I9 ]5 \% Y
起来得到它
! N0 H. K% c8 J Yeah, yeah, yeah, yo; ?3 J7 g/ H# ?) o1 Y5 B5 \
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'# h6 }! X& X# A* u3 @
以防你误解我的努力为追求功名5 Q; e; d5 ^1 T( }
This shit that I can leave for
8 {; f8 D/ f# ]7 b- k v 这些该死的身外之物我都可以放弃
- @6 G" L! f5 ~( r My children's (children's) children's (children)- G- h" Y0 z, c* ?0 f1 X
为了我的孩子们* k9 k# D }) |! s8 ^" B" y
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah): J q( D$ r2 K+ c7 u
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩. a) e* @# D$ M* J. x7 o
Fighting for sales when I'm stripped
& f3 m# Z' S5 }7 o5 l5 r7 t 我贫苦时,为了大抢购而挤破头+ M' |3 J5 c7 Q" Y: i
To negate the hustle from (yeah). X( R4 i" E) Q2 z" Z- \2 p# ~, t
我想要否认那些我曾经干下的勾当
, c0 k4 ~1 R; N0 v From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)1 P( u: R1 B% f+ R. f
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
% B$ ^& N+ b. K: X. w- v To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
" d$ B7 T# c* D. [ 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
1 d! y$ g, u" h, i1 x$ D But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
' x, ^$ [ ?' W2 P 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了+ P7 w6 Q0 q9 ~8 l" j+ S
Let's make a toast to the hustle" C1 l8 s5 z% ^; Y3 e! Y$ t4 t
让我们为那些奔忙而干杯8 u, S5 S" n5 T* S, E: J; `( C8 ]+ ]
Regardless how you get it, sing it0 o* ?' x; [9 D+ N2 z# g
无论如何,你成功了,唱吧 K- J/ U5 X* [+ T
Together we made it (say we did it niggas)! G! q5 [" ]& H* e, c6 I
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们): V. a- H" `5 u
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
. ]. p! x. V. K2 Z1 B1 O% f& C$ i 我们做到了,尽管来之不易
6 m$ _0 ^3 F% D% F- z Forever we waited (ah hah)
" v, j0 F: N+ \4 e. w S 我们一直在等待# Q8 k p: @/ D) E- l& r
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
R4 \# @$ ~* e, P$ d# | 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
2 _8 B1 e) D2 K9 m8 n' I To the riches (on the road)8 d; w) n6 E, `, o: ~. ^$ ~
致那些富人+ f+ b. w" [ `$ R- h
To the ghetto (on the road)* j# e1 Q+ s# L8 w) s
致那些贫民4 V; p; q8 J- M$ z4 |& M2 \4 V' b9 \
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
7 c; |7 C2 B7 @! o! q 按计划,致这首节奏强烈的歌6 B$ F: U0 B2 H. U g, g7 F
Rise with me (on the road)' M7 r! w! M4 A; E& O ?
和我一起起身吧7 S0 |+ y9 o) S6 y. m
Come and get it (on the road)/ c; u3 ? j5 z3 g4 J, g9 i0 ?' D
起来得到它+ W5 W) T) P! u- {
Yeah, yeah, yeah, yeah/ C. `% q A9 ?4 \7 C# R3 ?% o
) s @5 L: i8 C1 O
$ S; V- r7 I0 @7 Z2 y4 p' @9 b
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|