|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3* z/ h7 V5 y( |" w- r
& V+ M$ O9 ]/ [; b' r$ F1 Q: W8 ^以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:) A; D; j2 g% T& _
+ q7 v" f+ a$ {% \4 ~ Together we made it. i) Q1 d# m6 M5 {+ x9 j8 G! q
同心协力,我们做到了7 A: z% V3 m; R5 n2 Y' ?
We made it even though we had our backs up against the wall
+ r) f: A( X" M( f8 J1 ^- i 我们做到了,尽管来之不易: | r5 [$ j: @% u
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
+ Q9 o: S+ H# A; U1 I, y 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
k# e. [# e. R8 Z+ F; ^1 c' p But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
/ Y. V1 L1 ?( v( S! Y 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)- B% Q3 k6 q4 B) _' i" R* Q; B" h
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
1 S* R9 B! o. T# _5 d4 h* \* G! G 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”- }) A* A V6 M9 `/ P& w6 J, @
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)" i6 c6 m& _# R ]. L
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著* m" e3 o1 c, d
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes), V: h+ ?/ B$ M0 j- Y8 r
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
' D( I: u5 Q# R# }2 W# u- Y$ ]; a We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)( H/ D8 `& s& z( [9 U! ]/ U# E
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
% _' z V' n7 e# H6 e) l# d8 a: T" A Superseded everyone on my little struggles and (uh!)5 ?& z8 ?& S3 O
轻而易举地取代了所有人
S: R) n. c' @2 |( ]9 D5 M! x+ H; R) u So failure has never ever been an option (trust)4 c# a0 e& i# F8 d! ?. [1 q5 d
失败将不再成为结果0 }% J M- E2 Q7 N, s
A nigga paper long like rush hour traffic
# m: W2 L8 G: S3 ]3 P 黑人的免费演出排队长得像在堵车
0 n& ^+ i; l' p( g" P8 i And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
/ a: w6 J! {2 I0 X# b 我要去买定冒兜7 l& {& D' `; X* C2 ^
Together we made it (say we did it niggas)
( s! J: m8 r; b K! a, H% g5 O, Y7 \ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们). K* t2 ^6 Y) M3 D
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)8 I* ?$ d/ D( `, C8 g
我们做到了,尽管来之不易
$ z K: c( R* N H1 _ Forever we waited (ah hah)4 D/ k; A, w7 A1 R9 i$ i6 X0 Y: }
我们一直在等待
) L a/ Z6 B, K: B# S And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
9 v- p2 p2 h* f' x 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了% [$ V; W8 d3 ]3 ?2 h- g }$ r; q; E
To the riches (on the road): g2 v* E0 T4 Q w6 e/ B) U8 k
致那些富人3 N1 i( A8 U& p$ v6 i" O* C6 k; e
To the ghetto (on the road)' [3 j6 L5 e2 ^' R: A3 C z
致那些贫民
" Y" k+ `) V' M# x In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)% t! ~+ x0 j. r4 ~( [2 m
按计划,致这首节奏强烈的歌
% m7 T$ u0 s* D Rise with me (on the road)
/ h( `% B. D1 [0 o8 ?9 P$ G 和我一起起身吧8 J$ E. v% {- p% {
Come and get it (on the road)
1 F2 ]0 q( M: @* V" e' t 起来得到它
7 d% ^: N' v5 q5 _' u7 H Yeah, yeah, yeah, yo
, l8 g+ F6 G' z9 m- z$ h! |1 \+ { When it all got started, we were steadily just getting rejected
/ Z/ p3 `' F2 [9 {4 ]6 V 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
# K; \: a( C# ]6 |7 y+ r9 Y And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
! x7 {8 p% O2 V- o 貌似无论我们做什么都得不到尊重3 J. {( z2 l) n' D" c H
At best we were stressed
H5 \8 n. B3 e 最好的情况吓,我们得顶着压力上
% T2 r- V p) G at the worst they probably said we're pathetic
- z" B% Z" m2 x. Z4 a0 M& N 最糟的情况下,他们一票否决我们
6 J9 Z4 q F6 c# o2 t8 d Had all the pieces to that puzzle4 {2 e! m: W5 k+ ~( y" \
集齐了拼图的所有碎片
! c S/ J3 W$ ?* `5 v" G: F! x Just the way to connect it
/ `6 _6 M$ f/ l; S2 `- n" G1 T/ T 就看怎么拼起来了7 W5 r2 q% s# U; q
I was fighting through every rhyme
4 g t1 Q& i0 }* a. I- Y: ? 我苦思每句韵脚9 X+ o, J; n- S
Tightening up every line
( O9 [( V1 X- N& _+ f: | 浓缩每句歌词
7 }% Y; i( v; R! Y4 K Never restin' the question as if I was out of my mind' m" n+ J# y$ f
从不停止思索,就像发了疯一样* x: b, @; r) Q1 w' J
It finally came time to do it or let it die, x, h( o' v$ ]
到了最终决定时刻,不成功则成仁
8 v* R4 R/ K* n. E2 } So we put the chips on the table and
# ]4 d8 U+ o3 i 所以我们把所有碎片摊到桌上5 Z- b8 l$ ?& \' H% l
Told them to let it ride, sing it (yeah)
. k9 i6 |2 m. J" A% `3 L# m 告诉他们试听一下,唱吧
+ }% x6 A* V4 S Together we made it (say we did it niggas)
# w Q5 n2 l0 N! c& p 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)5 }( d+ ~. U7 O+ M! V7 ]
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)8 h7 J7 F- Q* K% ~
我们做到了,尽管来之不易
0 x# @( A# j1 x3 |. ]3 S Forever we waited (ah hah); B a3 r, F h: p% o' K
我们一直在等待9 {/ K0 l) W/ u$ B4 Y9 h. ^7 L4 t
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
4 W! f2 B$ i$ c" P 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
0 } {1 b- O5 W3 _ To the riches (on the road)
; Q; j# a0 v. S 致那些富人
. M& _$ q9 k$ `- q& j* O# x/ e To the ghetto (on the road)
) e" h6 w/ R2 R s+ S2 Q0 s! G 致那些贫民
`! }8 O; _# `/ a0 D In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
0 _; I* |+ o8 E8 G 按计划,致这首节奏强烈的歌
\- `- z9 ~* p Rise with me (on the road)+ [* g* b- ?) r3 r4 U' f( J. ~
和我一起起身吧$ C; p4 V- @2 P2 i" [' ]3 b
Come and get it (on the road)) w" |7 y5 g, z$ [# B& H. X, E) z
起来得到它6 X% G# d) \) i4 w& }
Yeah, yeah, yeah, yo
3 |& t! R6 z, `; F8 u; D In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
3 i# }# M6 Y8 `4 ^7 N 以防你误解我的努力为追求功名
! O0 @8 Q% r( } This shit that I can leave for
8 U& |: L; h. E5 W- [ Q 这些该死的身外之物我都可以放弃$ o* n( |. V) d: D
My children's (children's) children's (children)* B+ T( F$ X/ A7 e, E9 k0 X7 p
为了我的孩子们
! V+ S! ^4 \$ e( E6 Z) W. [ Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)7 u( e) C* \+ P/ g0 p b- e
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
7 X+ u; x" x7 g6 X7 a Fighting for sales when I'm stripped2 F( O, K/ ~( k* M0 m
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
; Z8 W6 I i7 d2 W To negate the hustle from (yeah)" n. }# Z' c1 E4 n# b- }
我想要否认那些我曾经干下的勾当: b; C4 q6 v; g( `
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)8 @ W% \0 e8 S" l- M' h
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
& }! C' W5 B. {4 g( [$ @; a To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)' }; R( d3 j+ Q* E# U6 }% `" P
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱2 Z- ~5 T% q) I% f, o/ ?* S. J
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
+ G. m. D( B. R( Z 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了9 S* M2 C* Z+ ]3 X0 y' Q
Let's make a toast to the hustle, G7 N! Z f. m$ P8 v2 W6 b( X
让我们为那些奔忙而干杯
# S. L: R$ e) C; @( V/ V, \4 X Regardless how you get it, sing it/ J9 U6 _7 O* E
无论如何,你成功了,唱吧0 f0 L/ Q1 u( X) ]( c% q
Together we made it (say we did it niggas)0 }$ L7 K7 l* I5 p7 L, r b
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
" p) S8 H4 ] a5 S" x1 [! x3 Y$ e' i We made it even though we had our backs up against the wall (come on)9 E3 h: J7 M" y5 a6 _- |4 @- o) P
我们做到了,尽管来之不易' A& U! d) M# s/ g( v; Q O, T
Forever we waited (ah hah)
4 v& i; K' S; k8 D0 ] 我们一直在等待
9 r2 G) H. |' j1 D0 @) I! p' H And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road2 v3 m; p0 s A8 {. {! x
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
2 g) i/ ?- I2 x& K. H# g- k To the riches (on the road)
' R+ q" H# ^2 [ ] 致那些富人
% {! f$ Q ?* P% }4 I8 J# @, A To the ghetto (on the road)
/ a: U6 T, A# P* `; P8 f6 s 致那些贫民
! p7 s. Z% u( ` In the projects, to this bangin' instrumental (on the road) [ H8 E- w; D7 ]2 G1 Q% j0 c
按计划,致这首节奏强烈的歌& M2 b. c8 j1 F
Rise with me (on the road)3 w4 @& i: e4 b. k" h4 K
和我一起起身吧
# D) b5 g+ r$ ^* w+ g+ v Come and get it (on the road)
+ a& I8 I' k% F/ @& O# T L ?0 O 起来得到它4 g8 k$ C( H- f' e. `" k j" ]
Yeah, yeah, yeah, yeah+ r( _# ~/ R7 b! n! I
: E* d0 T5 E) P' `- r
# w; G [. z- j0 K- {! Z! B
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|