|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3. _3 ^- y/ K7 {. s' M
. N6 u+ {& E. a# k" B以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
5 \4 a3 |3 ]/ }
) f: o4 C- L- {$ l+ T Together we made it- v( J7 r9 b8 c/ t' _
同心协力,我们做到了
( E, W* b5 E3 q* C9 ^& T! ^+ B We made it even though we had our backs up against the wall
# K8 L# k( H& j9 x% X5 c! K8 r. G5 h2 G 我们做到了,尽管来之不易' ~* C6 n1 y/ M" f9 H6 p
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)* c; Y4 T# Q) N( Z" J- p+ y2 }
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
" a; H- g+ ~: e9 O9 e But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
9 y/ c% q5 N2 ~/ N 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)+ s' ]4 L9 f! D9 ?" x g; m
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)* ^, N- g6 a- Z% m1 o* l) D
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”1 v( f, x, z+ t5 s9 `* l. }1 i
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)4 P5 d% n) j6 ~; P f' b
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著/ y; ]$ a' m+ W2 M1 E
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
`0 `+ F& n; F# v* K 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)$ F) c: |; k2 V- [+ b7 `9 H# l
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!): {; k: Y( @1 z5 Z8 Y, k, ~
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重# v, W, h" U/ t w6 c
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)" d5 T0 K0 H# v0 k9 W: {5 V4 r+ E5 g
轻而易举地取代了所有人
# u$ x& \* `* N3 ? So failure has never ever been an option (trust)) o9 F2 z& w8 }( k% i
失败将不再成为结果6 y! U T4 r7 z* Z8 y
A nigga paper long like rush hour traffic
4 h- X1 V% _0 h/ J0 M# k" l& t 黑人的免费演出排队长得像在堵车% Y- A, T7 w% h5 z7 w
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
3 D( S# v% U! I0 B Y' g 我要去买定冒兜0 Z/ R6 C% I+ f" P/ y2 Y' ]. ]
Together we made it (say we did it niggas)
, H, ~, E; e/ t/ s: P. B3 b1 J 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
+ [ s( l: S! J1 w, I We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
- p/ j0 W. b; G+ R 我们做到了,尽管来之不易
/ h; V% z* {. P/ j. h. P# \" W Forever we waited (ah hah)+ s l1 G* N; {5 x
我们一直在等待
7 v# i. g3 t' L* W And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road0 Q* {7 u4 }5 L/ W# U/ ]7 W
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了$ K$ {1 A3 S# Z+ q' r
To the riches (on the road)1 \9 U8 S( `+ r
致那些富人6 J% g* |) j8 B) L8 B
To the ghetto (on the road)& u1 p! Y' X+ y7 r
致那些贫民& R/ @/ E! g/ G. p. w& U/ p* M3 z
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
: i) T1 @& Y/ x8 K4 o 按计划,致这首节奏强烈的歌, b$ @( i" u* {% j j+ e
Rise with me (on the road): y7 q2 c+ `8 e$ {
和我一起起身吧
0 C: V4 X2 j6 q Come and get it (on the road). ?' Y2 m. k8 e- t7 q' A" o
起来得到它8 n. g5 g9 x* G' @6 e8 }& s
Yeah, yeah, yeah, yo
" M+ q6 i3 L% ^ When it all got started, we were steadily just getting rejected- X7 R8 E1 n0 W5 H6 G. c3 F( D+ s0 t0 D
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了/ @3 u8 z& T. m2 H2 T. V: x
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected% w f9 f6 p7 L; r! V
貌似无论我们做什么都得不到尊重
1 Y) m' Z4 W; O& ]& q At best we were stressed # o; x6 I- _! ^
最好的情况吓,我们得顶着压力上* J7 J. Y0 x3 _5 u( B. ?
at the worst they probably said we're pathetic
/ U# v$ G; y( @, f6 i3 N* J 最糟的情况下,他们一票否决我们
% Y6 P. X: _8 ~$ r Had all the pieces to that puzzle% J2 \, u% x; f* G% z# s
集齐了拼图的所有碎片
; @0 u5 A# a ]+ O# |2 m Just the way to connect it) |4 |& d* _( O' ^+ C
就看怎么拼起来了
# o- K5 i0 _$ | I was fighting through every rhyme8 p! T8 z3 M2 S; c
我苦思每句韵脚
) [/ R- w: J. | Z9 C Tightening up every line
/ U' @2 W1 g! N8 n3 [7 E* o 浓缩每句歌词; x3 I6 ]& i2 }2 F+ `+ Z
Never restin' the question as if I was out of my mind
4 _ s) H" E! ?2 s! m 从不停止思索,就像发了疯一样
- _8 M2 Y- m Z) u It finally came time to do it or let it die
8 G( E/ T' H. o I' @6 M( s7 Q0 ^( T 到了最终决定时刻,不成功则成仁
. |1 g% z! P/ R7 Z7 t9 o" k5 d% i So we put the chips on the table and
6 A$ F* K5 f2 ?8 ~! ]! a/ f5 c9 W 所以我们把所有碎片摊到桌上
w: h$ s1 H! d2 d0 h Told them to let it ride, sing it (yeah)
1 U% R3 t- ^ }) X 告诉他们试听一下,唱吧" l4 N1 _* ^- @
Together we made it (say we did it niggas)
' D2 D/ y) d7 U% R 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们) d$ o# C- }) V* f# T9 {/ W
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)( N4 x4 J8 f G8 Y
我们做到了,尽管来之不易
5 T2 G3 S) D/ F5 [2 F1 q9 E+ B Forever we waited (ah hah)
2 W7 h: j4 Q( I3 A) K$ f. b 我们一直在等待) w v$ q8 J" W$ U
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
6 t/ b8 q# k% ^0 f. I 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
: S1 A2 x7 p" A8 A, B% O2 N8 _6 F& M To the riches (on the road)6 X/ _8 m1 l. G) n# |* t
致那些富人
2 l i. g# F, B9 `$ s4 D9 S To the ghetto (on the road)
; g ~& ?2 W/ l3 @; P' v! {2 \" L" a 致那些贫民
6 w: e$ ^+ t0 t/ H' Y2 Q In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
' C& m. Q; d. d 按计划,致这首节奏强烈的歌" y) j' o" [* J# k" Q% g
Rise with me (on the road), c# f3 n" n" f, E! M
和我一起起身吧
3 S4 e& v# x5 K4 D; O Come and get it (on the road)
$ D- o. { e# c% c 起来得到它( R6 ? K8 V5 b k
Yeah, yeah, yeah, yo
9 y1 T# v" A7 g" t( I In case you misunderstand exactly what I'm buildin'/ Y6 R# U4 k0 {- O8 o4 g( A
以防你误解我的努力为追求功名7 U+ m1 x9 F+ X6 ~9 U1 x
This shit that I can leave for
0 u7 U, W( I* [- K0 N 这些该死的身外之物我都可以放弃. E; H o* T' O8 g+ ]: b8 I1 r1 s
My children's (children's) children's (children)* X3 Q+ o6 z# `- V/ @/ c
为了我的孩子们. X N- {* [* ~. E. T
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
# R4 m7 G8 T+ j* t0 R- q' o9 l6 O 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩/ s& x) X5 {/ n/ o4 o2 I
Fighting for sales when I'm stripped! \! y" k- z( @4 P
我贫苦时,为了大抢购而挤破头7 ]& P% e1 s, I9 g( q0 S
To negate the hustle from (yeah)
+ W9 s5 {$ x9 X0 P* E 我想要否认那些我曾经干下的勾当# Z7 N4 B& j4 t7 V; Y2 x/ d
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
1 l0 b8 t1 G$ W+ y3 R6 N$ K 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子" E" s7 T+ r" I3 i1 S3 N! a' U8 A
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
! r2 a3 B! X. X3 E/ C 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
. K& L. F; D5 m! U But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
+ |& E2 T' c' F' P: z! v n! l 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了& X9 z* p3 e9 H7 O6 i# G4 t
Let's make a toast to the hustle
" `! }+ K8 d% S6 r( O5 K! a6 q 让我们为那些奔忙而干杯$ h, \, `( T# ]& ?
Regardless how you get it, sing it
2 k' L7 M. t. k8 r 无论如何,你成功了,唱吧
4 x* H6 k0 _: w4 }6 V Together we made it (say we did it niggas); I0 Y- E. I) b- r
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
B% B3 E8 s, w c. o+ ?, Z2 c We made it even though we had our backs up against the wall (come on)' ]) w+ [! @$ Y" \) r& m/ |
我们做到了,尽管来之不易9 ~% g) A0 k0 C1 l( O% n8 r
Forever we waited (ah hah)/ A1 q. \5 z( @. @. w) d
我们一直在等待& j8 \7 Z" N$ g
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
% m1 u# X% N2 |! x! B" b3 g 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了- t1 ^. m+ `( B* r) V$ Y; M
To the riches (on the road)# t- R& V- y9 F2 u+ D) w
致那些富人; ~2 v+ [3 x7 h7 ?/ D
To the ghetto (on the road)7 d+ Z/ I8 q* ^$ U; S
致那些贫民) u9 ]: W4 n& y
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
2 _& i! t6 f0 T 按计划,致这首节奏强烈的歌: U* ~* D$ i1 T' }8 z1 [& m
Rise with me (on the road); M$ k2 m2 k, p' H4 n9 h5 _
和我一起起身吧. c: a0 S8 F; h: k3 i/ x8 n' L
Come and get it (on the road)$ j* s7 p0 |6 h7 K- B
起来得到它
6 j& N% a9 j% T) z- `" V1 p8 N) W Yeah, yeah, yeah, yeah
% k: P7 G, B2 P7 Z$ G6 k0 F0 d6 W
2 @- m: e) l3 v' e. A, m0 G, l
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|