|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3% M+ K, W ~7 b
! {1 J5 ?% Z$ @3 }! ~2 f9 L以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
& k# {9 _& f1 l. n( g% a+ V1 x6 u, M& C- g; T6 E
Together we made it5 g3 P6 o1 b5 Z
同心协力,我们做到了
' a% g" Y' N/ l2 | We made it even though we had our backs up against the wall" x& ~9 M! H$ t- i, l- ]' @' L+ @) U+ e( R, Z
我们做到了,尽管来之不易* l' I4 A$ ^) ~5 Q" W% i+ d1 a9 ^6 B
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
* ]5 H7 k( i( }6 \ 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
. W0 n' g9 X3 c But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
2 a c, i3 `% l! d; D 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
+ ?& P0 h7 z5 I) r1 Y! f Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)7 `9 ]5 k `; I
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
5 ~# O. e4 t! G+ { As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)4 U7 ~ S) H; i$ w! D
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
3 h+ @" ~" f% p, [! k You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes): j* ^+ q. l1 q( \
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
* C& S5 j8 P5 [5 J& r% G. `# i We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
# _& u! q. n6 a3 i% n8 n1 i$ ? 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
+ B; `/ d1 E& s l- c/ e* _2 d Superseded everyone on my little struggles and (uh!)8 h9 d0 K7 y U0 |/ t
轻而易举地取代了所有人$ T6 E4 K# t9 i- L1 d
So failure has never ever been an option (trust)
6 ~# E- I( J. `/ O 失败将不再成为结果# T( i: Q% ^, T: k) k
A nigga paper long like rush hour traffic
, a8 W' a L/ U 黑人的免费演出排队长得像在堵车
# V) i6 c# j& ^* X' R' J2 M And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)8 l) l, y+ }5 J- a1 F8 ~) G9 F
我要去买定冒兜
D3 R1 f1 H% {" T3 \ q/ X Together we made it (say we did it niggas)* o" B, _" X# r o% @
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们); _# ]# w* A9 s
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)" E' m8 `$ Q7 ^
我们做到了,尽管来之不易3 u2 M% z |& b3 z
Forever we waited (ah hah)
, S9 ?& y: M* E) R" K9 K! x+ x! ] 我们一直在等待
# f8 }' G3 l, j, t9 L* q And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
! Q6 @+ Z( G2 i' K E+ M9 d 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
8 p) t) j' L: B& k) k* N# b/ c+ z To the riches (on the road)
& T- U! J& Z3 m4 E$ } 致那些富人1 l7 V# s7 B' J0 H1 ]8 |# `0 k9 W
To the ghetto (on the road); J& l" K+ z- a/ u/ r# k& E3 Y
致那些贫民
/ u" o4 A& H1 m' I" u& U" E In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)/ H7 ?4 B/ v. U4 {! R+ d/ i
按计划,致这首节奏强烈的歌7 b$ u) K; U1 j# l
Rise with me (on the road)
5 G* O) Z5 q: G5 g/ b9 \& c( a 和我一起起身吧3 F2 K8 P% f/ N2 i! m+ ?
Come and get it (on the road)/ Z5 D3 X1 }0 P9 C5 S
起来得到它
7 [" j; J( \$ o/ b9 n. L& | Yeah, yeah, yeah, yo% x( @1 a1 l+ a% w! {7 a
When it all got started, we were steadily just getting rejected
0 ?0 M# C& o$ s% A 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
6 l+ {/ v! R5 J2 C And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected# c: g) ]! a; H6 i
貌似无论我们做什么都得不到尊重
4 ]$ g9 e, x% m% m! k7 ^ At best we were stressed ( W) V, M8 C T4 c
最好的情况吓,我们得顶着压力上: W0 m/ K( } T
at the worst they probably said we're pathetic0 J# k" C1 P/ |% X9 |" b
最糟的情况下,他们一票否决我们
9 w [& G1 j3 t) q P Had all the pieces to that puzzle/ Z( g9 h0 ~! B! _
集齐了拼图的所有碎片 b2 f6 s; g! g( O B# `6 O# \
Just the way to connect it7 m; u! u) r! k* F) ~" ?1 S6 P& ?. u
就看怎么拼起来了
* a" t+ R! [& e" `1 } I was fighting through every rhyme
3 V, i/ a' \5 z- R9 F 我苦思每句韵脚
2 _# C4 \' h6 ]; m( n% j: q Tightening up every line+ x: C+ C& j* _- f$ P2 G
浓缩每句歌词
+ t" Q7 s0 C a9 j" n( f Never restin' the question as if I was out of my mind
8 Y l; q: ~1 u9 R% K' D 从不停止思索,就像发了疯一样
" F# I U+ ^/ c( _3 `; h6 U It finally came time to do it or let it die n5 [1 F2 B1 N
到了最终决定时刻,不成功则成仁" U% L- T) r' @ ?- s( K" L9 q
So we put the chips on the table and
( {6 \- O6 \' T3 g: } 所以我们把所有碎片摊到桌上
% x' F3 K/ R( @! N" w. O4 e Told them to let it ride, sing it (yeah)
: }; h5 Q; R! `, T- t1 Y 告诉他们试听一下,唱吧
% p: _9 k4 w' |; [' P Together we made it (say we did it niggas)) v% Q' w- i! G' f0 {
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
$ t3 B% [0 }( {# b We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
9 A' b& d" E! f) o# `: N 我们做到了,尽管来之不易
- ]3 x) c# i1 h* B8 ?7 _ Forever we waited (ah hah)/ v! d/ v c" I' e: g, O
我们一直在等待6 O* j0 V! Q5 {$ B5 }% N/ D1 Z
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road+ D# p1 R2 x7 a' ?
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了* E: P- o3 _9 I) b0 _4 q" e
To the riches (on the road)" r* p' X7 d+ B/ b: d
致那些富人
; t: m7 u- ?$ R% ?5 t To the ghetto (on the road): l) O, b1 F# [# V# s* l
致那些贫民3 r) J) Z2 P9 A O
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
8 A8 W$ m7 s: l$ D 按计划,致这首节奏强烈的歌5 U7 n8 r0 i9 N. v" O8 A5 h* M$ S
Rise with me (on the road)
( Q# R/ Z2 g! T) R 和我一起起身吧
* e0 f6 Q+ H8 Z8 b% |$ K Come and get it (on the road)+ O) V: h9 N6 i& F
起来得到它
$ y$ X( w8 h6 t- Y. }* p2 e( [( s Yeah, yeah, yeah, yo
; y6 y& @* P% R8 e) ]2 a4 c4 M* Y In case you misunderstand exactly what I'm buildin'- Y; v1 }4 A8 v, m/ N# g
以防你误解我的努力为追求功名
, x% I1 C5 j4 M. Z+ C This shit that I can leave for3 P. Z7 K* G6 m% ~
这些该死的身外之物我都可以放弃
0 G7 d4 p) L8 `5 p My children's (children's) children's (children)
3 J4 F+ {+ b) B& x4 m 为了我的孩子们. v6 y5 w+ ~- W1 |
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)$ D7 D4 a4 \5 e. K& D6 k; M3 k2 R
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
# U: C0 O/ U' b( p Fighting for sales when I'm stripped' O( k: n- R& u1 u
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
+ E% w/ D% e2 D9 q, h, L& N To negate the hustle from (yeah)
) Z( F, x; a* O. k 我想要否认那些我曾经干下的勾当9 R0 T# I: K1 x# c. c$ L
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
; M8 a; z; H4 |# L; r+ D3 X5 W3 f 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
P0 b( t) b+ Q" o To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)' }! |# E; X$ n/ E
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱7 a" W8 ^7 [5 M) }. V$ f
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)+ I7 d, K( b( N1 _( k
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了' F6 @7 m; v8 }
Let's make a toast to the hustle9 b; R; T* a; [+ |8 Y
让我们为那些奔忙而干杯
6 i2 F. U/ Y0 v* x; u Regardless how you get it, sing it
, b. j; B+ i+ A) \7 M/ s 无论如何,你成功了,唱吧5 b. D1 |5 y) `. ^ y
Together we made it (say we did it niggas)
' |$ V8 q( @% I, @! M 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
0 g" o0 h% X q X We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
) N R+ b1 p2 E, M" m 我们做到了,尽管来之不易; R" s k& y% P- L9 _. @, k- m
Forever we waited (ah hah)
* c: s, }1 ]2 ], Y3 T 我们一直在等待
/ o. m5 E7 M& F. r5 J& L/ w4 ` And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
9 \% r7 S+ b9 T! D# v p+ { 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了$ a0 {/ l! ? [8 W
To the riches (on the road); E: W: W, P) Q; B8 f
致那些富人
: n! b0 {+ p! x8 a0 H1 T/ w) u To the ghetto (on the road) ]( \: A. G' g7 s
致那些贫民' q1 G5 Q* `) @+ _" {4 ]; _- G
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)6 Y' _$ N$ X" C0 P2 E* S
按计划,致这首节奏强烈的歌& V. M1 ^( a: A% n7 B& E; A
Rise with me (on the road), F" ]: i9 o/ p+ W3 M
和我一起起身吧
. i3 G( m+ }" {( x' U# i Come and get it (on the road)
: |) Z5 x! C8 a9 A9 y 起来得到它4 E* N0 n l$ e
Yeah, yeah, yeah, yeah% X; t( Y, s/ }
2 h" B/ f" p# ~: d. f9 N: A/ j) _% z9 s3 M: Y
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|