|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
9 u, Z' ~3 e3 L9 |
4 o+ N* Y% [5 {. h$ C' Y4 I! {以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
" |/ N- a* J" ?) f( U* n) b) ] j- S! @0 o( T
Together we made it" L# [( m' s$ j+ l" H* m2 {0 {5 j
同心协力,我们做到了
0 w$ y3 w, J& }4 v4 l( n5 |, p1 T We made it even though we had our backs up against the wall
) u$ X6 e3 q0 A& T 我们做到了,尽管来之不易0 O5 s" l7 C1 a2 l
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)5 N9 F# M. |* _* \" e& X: y
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
( W/ j: N+ z) H3 [ But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)% `* S! ]7 r) P' h* z$ y
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
0 ?, O1 e: y- d) |, o Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
, w; f: S( X. B3 l 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”6 }/ i: h4 g- m- y k9 P
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
7 G- U2 w2 O% F2 n7 `( U5 i 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著0 u# q/ t: _5 }2 I. m
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
p- P. S: N! X4 n9 x( G3 I6 O 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
S, P4 D& d; {7 [, P We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)0 w1 [- ]' A" U
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
( v0 j6 \/ U% F6 B8 c Superseded everyone on my little struggles and (uh!)' S* d6 G8 L, F+ ^
轻而易举地取代了所有人1 u; L0 s {0 L' `
So failure has never ever been an option (trust)
" r5 {; S, Y, ]5 z 失败将不再成为结果( n- t/ Q! O+ q9 t
A nigga paper long like rush hour traffic2 ~+ K( D. p2 u+ z
黑人的免费演出排队长得像在堵车
" C& s4 \* y( _# p: z9 e And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)$ \5 d& ?1 h5 B0 y) |6 y
我要去买定冒兜
0 a6 c5 ^" |! k' h1 r, g0 w! c Together we made it (say we did it niggas)
* }) d9 Q5 u& A! L7 H1 h 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
. Q$ K. z4 D" _, m We made it even though we had our backs up against the wall (come on) @' p4 G; E L& [ q
我们做到了,尽管来之不易3 {, R4 R: G, ]- @. [
Forever we waited (ah hah)
. m% P3 _8 N/ Q! m" W 我们一直在等待 A7 N3 r+ E8 ]2 t9 b! f3 z
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road) I& q% v9 z7 ?8 ^% c
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了( w. w8 z/ t& b2 e1 l# r/ e
To the riches (on the road)
. ]9 s; B2 F* j) [& X% P6 O, Q 致那些富人 i1 K, F* ^! R3 l) _0 _9 L1 U
To the ghetto (on the road)/ `/ Z+ l( ]+ N+ q% a
致那些贫民
( Y# h3 i1 B/ ~: R. h- q1 o In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
1 J& q$ D& Q( s7 J! T 按计划,致这首节奏强烈的歌1 T& P; M* x- K5 M% z+ u8 Q' I
Rise with me (on the road)2 a1 s; ]+ R; n* N
和我一起起身吧$ U! v" I+ c0 Q% t/ o- a9 k* i! _
Come and get it (on the road)4 s/ s/ r7 I: E: |
起来得到它
8 j' r I: D- b& K1 d Yeah, yeah, yeah, yo2 v, M' h% g8 Q& S% ?
When it all got started, we were steadily just getting rejected; k' P5 z8 J, p$ Q0 }6 c$ N
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了7 D0 X3 C+ D/ I4 w: v. c
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
. |/ m1 Q. I* L' u h3 a/ O 貌似无论我们做什么都得不到尊重
# v, g. Y- x0 [* h/ @) g5 c1 ]. }$ d At best we were stressed
) X+ I' K- R* ^' [8 o( ^* M 最好的情况吓,我们得顶着压力上0 {! O! D# w6 f: N4 `' T" R
at the worst they probably said we're pathetic
G3 ^) {( P- S9 V# j) Z 最糟的情况下,他们一票否决我们; V3 B8 S! n$ `- [2 G2 W3 P
Had all the pieces to that puzzle
7 r3 Y# l' n! H5 V, u 集齐了拼图的所有碎片% z" ?4 S6 U1 T* d: L' r' Z
Just the way to connect it
7 R$ Z' \+ [' ]) g8 x# | 就看怎么拼起来了
$ W2 q# X7 ?! I4 m2 c* c I was fighting through every rhyme
% P4 ]+ \0 a0 |, b7 \* v# }$ j 我苦思每句韵脚0 r! q, T' k2 V
Tightening up every line
, \( x2 i4 Z' t4 ]9 ^# { 浓缩每句歌词% `& M o0 C$ f/ G5 u% c
Never restin' the question as if I was out of my mind' J% b0 m6 }1 [6 }
从不停止思索,就像发了疯一样
\( D9 T) e7 c5 n: }& O It finally came time to do it or let it die
1 f% m. t9 d" O, @1 S+ _ 到了最终决定时刻,不成功则成仁
* x& @: l* ^" g& R4 N& K; \8 ` So we put the chips on the table and( A# D: T& B& `( G+ W9 d, }3 A
所以我们把所有碎片摊到桌上* E' ?; Q* u/ J7 W" j
Told them to let it ride, sing it (yeah)( D- t7 P3 g, C2 h. _) z0 N1 V
告诉他们试听一下,唱吧
4 F2 p4 D+ q- |" r Together we made it (say we did it niggas)
. Q- a c/ f6 f( n 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)+ C& l9 J0 m: h$ T
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)# h3 k, Y) h+ e& Y9 s% u6 O
我们做到了,尽管来之不易& u+ i9 q5 `0 F5 C' r
Forever we waited (ah hah)
8 a P+ \8 |) o5 F7 T2 f. g 我们一直在等待; n. v. H' [" V, a) X& b5 z
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
! F9 I& O( q2 g/ h. x 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
9 Z* B1 J9 |9 }0 r+ U; l To the riches (on the road)2 t7 q# S; c4 U+ x* p/ h
致那些富人- R5 c# f; L6 q' f: G
To the ghetto (on the road)$ @" Z& n/ Y* C/ q3 l6 y) S' |
致那些贫民
- I$ F7 E' D2 \ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
4 A B7 s) ], O) k9 J2 I# N' i% C 按计划,致这首节奏强烈的歌
) L( f. Z, A- V" Q6 R. Z Rise with me (on the road)1 F9 B/ x4 l4 `4 \
和我一起起身吧' ~' V; v! }' ^8 y) \
Come and get it (on the road)
$ }1 q9 i' z- F/ d! I 起来得到它
. B) o% d) C2 |* \% _& t/ j Yeah, yeah, yeah, yo/ o0 O- R; {9 Y7 a& z
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
6 T2 m; h- q7 e$ q, H' y 以防你误解我的努力为追求功名 I2 |9 i4 w4 ]- R/ W
This shit that I can leave for X1 S2 N- m# B1 E) C$ e$ B5 T! \
这些该死的身外之物我都可以放弃. D' ?8 @/ ]$ z7 L- R9 t
My children's (children's) children's (children)
7 c* n$ \+ W9 s 为了我的孩子们2 D4 H. \; @9 N1 w0 R) p
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
5 d' f7 m$ j4 ?2 E( [& A& \ 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
# M' C2 f- Q1 k Fighting for sales when I'm stripped/ C! A0 h) m) K
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
! O1 e7 Z5 {- L To negate the hustle from (yeah)7 a! _: g/ Y; A( L
我想要否认那些我曾经干下的勾当
' O3 S# @; L; P) V# Z3 U From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
, E$ x# ?4 Y* h4 l% }/ u$ b0 b 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子5 b1 [; k1 v; n
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
$ M% k4 K- ]' u" x# d 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱3 ^1 U8 L7 M A8 w* }
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)0 V/ z7 K: {/ F
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
+ @3 y' Q, M. O5 h0 E Let's make a toast to the hustle
i. z8 \% d" c# S9 M4 c! t( }- a 让我们为那些奔忙而干杯
' p q0 ~5 w! ?, C' H7 S, y* J# H& R6 l Regardless how you get it, sing it
* C& `. P( e, N) k 无论如何,你成功了,唱吧
8 z& w9 ]! k: _- p/ a% H Together we made it (say we did it niggas)/ L( ?- i2 F5 j
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
$ m6 ]8 m/ S' F( ]8 p We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
" S# o1 J. j1 l# m 我们做到了,尽管来之不易
' ]0 C9 N" o e6 g+ M Forever we waited (ah hah)9 d; \% `# l. @' y* V$ K
我们一直在等待 n/ F2 N4 ]" ]; D' P8 ^
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road2 w% J5 B8 \; Y- F9 O$ O
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
& N. F3 h. e; ?2 D To the riches (on the road)
; w! D) T) c" y* h6 y( p0 \) K 致那些富人, f x$ u0 _0 J0 V$ Y% \
To the ghetto (on the road)& I( s5 z- G; z) l
致那些贫民
0 D( c8 J, w' t7 M- e% x In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 }: u2 f9 a+ S+ Q' F7 Q
按计划,致这首节奏强烈的歌
9 U7 n3 k4 \) J0 b Rise with me (on the road)( v$ s, [+ O2 a# i5 c) r! s7 y
和我一起起身吧
O7 S3 |7 N' b Come and get it (on the road)) U, j# y. d7 c9 j3 J" `
起来得到它! B) m, k( V4 a3 k$ A f; W. u& ^
Yeah, yeah, yeah, yeah$ m. m5 r+ g( V0 [. z' ?% v( U1 \
2 ? t/ E% Z$ E# y, q" N) S
0 N% g( @- b$ C
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|