|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3, w% f0 }+ c* s M8 G e d$ r
$ U3 w: o" I6 s6 s' a Q
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:/ h) w! I# ?& a4 t' m% k
. y4 ]( d g2 W
Together we made it0 s8 g8 @: B6 M2 K: ^; |! s/ f. l
同心协力,我们做到了
5 r8 n8 V y0 S( ^- F) S5 c We made it even though we had our backs up against the wall
9 T8 [ N* r$ y u/ ^: b, f$ k 我们做到了,尽管来之不易
' q1 @( X, c1 D. i See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
" g5 q0 e$ r4 F* Q 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
v2 l7 f, q6 c5 k3 C2 ^ But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)2 ?, l: D" a& k1 p2 n
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)! S+ U) d& f4 T
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
`% _# |- |6 W+ m 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”4 x, u5 ^1 X2 C# Y
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)0 e- r9 F* N; |8 t+ D. S
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
* }4 _, J0 @9 j; M/ [0 F" @ You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
) \" F% C) v6 Y' a! v; G 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
1 G/ H/ l7 N$ o We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
- @" d$ Y" K: F" R 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
" d, c" E3 E1 I, a5 d4 ] Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
6 j- g ]% Z! h. w( a 轻而易举地取代了所有人6 @/ b: w* s7 W6 e( H' P" M
So failure has never ever been an option (trust) N8 T" J2 t9 c
失败将不再成为结果* s% e# O6 Q2 c7 G$ d9 y6 Z
A nigga paper long like rush hour traffic
8 R) u9 \* S: w2 @" r 黑人的免费演出排队长得像在堵车
" j( H9 t, u) W! J And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
1 U5 \! N2 V9 y- ] 我要去买定冒兜% x, N$ J3 F# \; O
Together we made it (say we did it niggas)
- p: p8 x( v) X2 [+ E8 s3 N6 r 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
) k; p1 y6 @8 A% o! s! C0 u We made it even though we had our backs up against the wall (come on)3 s c& b2 {! d0 l' ^! g, ]5 f
我们做到了,尽管来之不易
5 G& Y0 F5 D' B) [ Forever we waited (ah hah)+ r2 I% N" u) H& e9 i& b
我们一直在等待% H2 Q0 |, y, v
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
7 H. |7 Y9 f: S* |& F# \* Y 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了, E! h( S% v8 b9 p
To the riches (on the road)5 u! ]" F0 g \" e o
致那些富人
# \2 d+ {" ?7 ^8 s, Y, ^6 U% q To the ghetto (on the road)
2 t* O2 j& G6 j2 | 致那些贫民/ |: B+ w4 p: n1 v8 l
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
& I; U% N# d6 x 按计划,致这首节奏强烈的歌 h. ?7 R1 X1 n2 O* s
Rise with me (on the road)
. \, A6 {# @5 w( m; f 和我一起起身吧
6 [/ t5 Q5 d4 f0 { g( c Come and get it (on the road) q' C. q9 ~. n
起来得到它* H# n6 n& x3 u. S. L5 R
Yeah, yeah, yeah, yo6 o5 j0 {1 ]# |; D6 \2 ~
When it all got started, we were steadily just getting rejected
. c2 y: ^- m% z$ F. [ 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
* n6 V. j% q/ R, o u7 t6 s And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
# r4 D% \2 s8 p, B 貌似无论我们做什么都得不到尊重/ g8 w0 G$ Y A( s! }
At best we were stressed ! R6 p9 `) C3 ^. D' _' b6 [
最好的情况吓,我们得顶着压力上; T$ F. ]" j: T
at the worst they probably said we're pathetic
: r" M+ x& s; _/ q$ @ 最糟的情况下,他们一票否决我们* P/ G7 V# K! t+ Y& O6 L# m
Had all the pieces to that puzzle
/ _: K+ m3 \( ^6 T. n 集齐了拼图的所有碎片+ @( i- G# |/ z3 o/ v& T1 S7 Q
Just the way to connect it
3 ]2 K( z* T/ q3 c: m; Y% G, J 就看怎么拼起来了
( f. G. @ d' U9 k3 z# k2 ^; I/ G. Y5 ? I was fighting through every rhyme
F5 A% s' P2 A* W; L 我苦思每句韵脚3 Q3 w, B- ~" ~: J
Tightening up every line2 l3 v j5 U: {: }
浓缩每句歌词
( A: H' S7 @8 X2 c1 G$ f Never restin' the question as if I was out of my mind& T' n7 e3 Y: M" |
从不停止思索,就像发了疯一样
% H$ S" w! ] `5 ~$ s$ J7 Z* @) e It finally came time to do it or let it die
$ |8 B+ W; o( a+ [. p+ m. f 到了最终决定时刻,不成功则成仁
$ v0 O$ B. e, ^- m/ @/ N: t) `# q So we put the chips on the table and
) F% a, ^9 L/ S" |1 C0 y8 ]8 i 所以我们把所有碎片摊到桌上! L, \1 H" Y/ q$ ^" y' I* n5 f. G
Told them to let it ride, sing it (yeah)& X+ M6 O; m' f
告诉他们试听一下,唱吧
; e# |/ ] y8 H- k& H- i1 B' @2 T Together we made it (say we did it niggas)' C3 B$ A0 i3 x3 t& a b
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
' K0 S4 u( K+ j) y1 w/ l We made it even though we had our backs up against the wall (come on)3 Y$ l5 Y( j: E, k$ K# i
我们做到了,尽管来之不易% T4 v! I* m" s
Forever we waited (ah hah)
& i. y8 D, B2 a2 Q 我们一直在等待5 [1 {& n+ f, u/ j
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
9 Z) k6 O" a( `/ F+ T 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了! e' W" Y/ K' C: C6 c8 v
To the riches (on the road) M* s6 b0 [% o# \( Y3 [8 k
致那些富人9 y/ @0 q4 \3 J* F
To the ghetto (on the road)% r6 e. [4 b0 |4 Z: V
致那些贫民7 b& R4 s+ W8 R9 A9 \: T: ^
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 Q: }( f; w/ u& w7 m! \6 c; G
按计划,致这首节奏强烈的歌) R& }0 e4 f" `
Rise with me (on the road)
9 F6 N! b. Q0 H | 和我一起起身吧
1 Q9 u" u$ v3 M% z% v. S Come and get it (on the road)
! M! o, @' d, W, w; v8 i 起来得到它5 V- _2 {8 A, x
Yeah, yeah, yeah, yo
9 E: e1 e0 o0 Y b In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
4 z! Q, Q1 K- }' g 以防你误解我的努力为追求功名
) p0 M; b2 C" A7 X: s/ l l This shit that I can leave for
; r* B- o% b* f( `4 W 这些该死的身外之物我都可以放弃
+ U C0 F* k& c& e My children's (children's) children's (children)6 ` p8 p' k% F
为了我的孩子们) D! P! J/ t5 {" H8 k4 ~# `7 [. y- \
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
: R1 }0 o+ g" a3 s1 C 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩6 F T6 [: ]! e* h3 ^5 H
Fighting for sales when I'm stripped1 [0 Z5 W: y/ G& B
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
( S2 S5 s' {# }" k* l: N To negate the hustle from (yeah). Y$ D/ y9 X- j' s8 j, N8 N2 m
我想要否认那些我曾经干下的勾当
/ \0 w) X+ c( I* X, h2 [$ v" _/ I. o From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
/ }# K0 A$ m: A. t( C6 h* e& n 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
6 V7 }$ o% [9 P! U7 j: ]+ J5 S To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
4 j3 f; X7 P0 f1 N. h7 ]9 d4 y 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱 {. K1 G+ ?8 I7 a. A& }% v0 I
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)5 s6 W! }; r9 o
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
5 ?/ O# |+ U: O Let's make a toast to the hustle
' a z* i( X) a" G2 z6 Q5 s 让我们为那些奔忙而干杯
9 K: K: y- h2 C Regardless how you get it, sing it9 Z% A# _ n% k. j6 v& \/ j- m) P
无论如何,你成功了,唱吧2 x/ \. N+ w {6 F/ m Q/ B
Together we made it (say we did it niggas)
+ d! u3 Y. T2 ` 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)$ K) R' j! c( ]3 a+ y$ g) z: Y
We made it even though we had our backs up against the wall (come on), J8 S J7 i: t3 r6 |
我们做到了,尽管来之不易! R$ R7 _3 R3 r7 W8 }) e
Forever we waited (ah hah)2 D c: S$ }! F# B2 K1 }8 S4 y
我们一直在等待
5 b2 L# M' T% {) J- P& q And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
1 @2 Q9 o$ C5 Q8 b3 W" g( p/ a" W 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了6 X5 |! [8 r! u! i3 n( P
To the riches (on the road)( g/ `5 w0 t1 ^( P! N8 {' z
致那些富人7 S- o. Y H$ R0 W8 F
To the ghetto (on the road)
) }' u% Q/ q2 n* A3 [7 o 致那些贫民6 U, @1 K4 S8 Q' h6 P& ]; u
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
3 j% O; I/ s: d+ c, ~$ b& s7 U0 [ 按计划,致这首节奏强烈的歌
; ~& q; ~* B% ]+ c, N d Rise with me (on the road): L7 s {7 l* z
和我一起起身吧
, x) p( {! V# X; X! ~3 p, W Come and get it (on the road)
5 Q' D5 t, Y- H7 b3 T 起来得到它
- m, Q' A7 I# x3 q Yeah, yeah, yeah, yeah1 I8 R$ ]' i; t. m# s4 z6 {
- Y5 J, |8 @- f& W
9 }/ v3 q y4 R: H) N3 A我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|