|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
- u6 D- z7 W+ C+ y9 S6 x
/ x, c% M5 Y- J# I) r2 ~以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
! F/ f1 v3 v* S
4 d8 i: @8 `5 C0 O3 W; { Together we made it. w3 c% f6 h( E+ S* l6 ? o
同心协力,我们做到了
1 U! u) I! w1 |' J We made it even though we had our backs up against the wall- Z2 H& W% p9 g J
我们做到了,尽管来之不易
, l2 E8 Y$ x# ], z3 [: H7 x7 q. m See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
; ]3 E! G- [ ]: n7 \/ h v 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
- ~7 f H+ C! a3 b" Q& i& s+ z( B But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!): c) a4 e' Z- s, n5 W
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?): M7 d# S2 V3 q. I& p9 S2 J- I0 b
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah); U! m3 }. ]9 U+ {
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”" {, y) U) b9 G) L+ b. l Q
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
" V- y s; g) P; J8 E' O 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著# ?* N+ ~, d* S& M
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
) c; h8 D3 I" ]/ e) Z- i 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)/ C9 Q5 ^& a; O: d0 t% G% j6 n* x
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!): Z3 P: v& d) `# G
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重; e$ m$ i" B0 B
Superseded everyone on my little struggles and (uh!): K* n$ z3 ]7 r
轻而易举地取代了所有人& K" f: f+ i3 }9 M$ e/ @, f3 s
So failure has never ever been an option (trust)6 F- e( g" O5 t
失败将不再成为结果& ^1 F2 }8 h1 A1 Z2 G8 n
A nigga paper long like rush hour traffic2 n/ [5 A6 B4 @2 F7 ?4 H$ h
黑人的免费演出排队长得像在堵车1 S; N' A" J( W- b8 V; E
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)4 ?3 H9 N ?- a) U6 M, T
我要去买定冒兜
8 ^ Z) z/ `+ J0 n Together we made it (say we did it niggas)7 o: f1 S4 U# [7 x/ I
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
" ^# ^/ x G% r1 ` We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
% e; V$ g6 d; ~) d S 我们做到了,尽管来之不易$ p5 Z& U- _1 L+ L8 W# V. i9 d
Forever we waited (ah hah)# u- ^8 E3 Q7 h: z" Q3 G
我们一直在等待
& `" g) o$ p2 X w And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road; W! j$ b7 m9 J+ }
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了" x0 l6 x: }- G( y
To the riches (on the road)
1 ~( [% y! H2 K 致那些富人5 u1 k$ O# U/ V0 S! v0 ], F
To the ghetto (on the road)
# \9 y5 @, i4 g+ K9 x5 a 致那些贫民
, K2 [4 F/ ^: N* H' X! M( s9 W- W8 r In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)& o: {- w' T6 X7 H5 T+ T
按计划,致这首节奏强烈的歌1 n8 f1 P3 O C3 m; M: G4 m; R/ X
Rise with me (on the road)* h) b' h5 Y$ p" B
和我一起起身吧
) J' p) s# N2 k& s% X/ F Come and get it (on the road)
1 X$ N8 ]; ^+ |+ W2 ^, t 起来得到它
5 ], z8 C' u7 F" v) U& Y' c Yeah, yeah, yeah, yo3 `9 \ {, d+ O- u& m/ s; i
When it all got started, we were steadily just getting rejected4 h) f' {4 s4 l" ~
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
% v$ R: P2 g& u N) m And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
: {! O8 H/ S2 J 貌似无论我们做什么都得不到尊重
0 U4 x r2 ]$ O$ ?% `6 c At best we were stressed 4 V3 i# P2 E+ y8 L0 L
最好的情况吓,我们得顶着压力上7 I+ I0 }9 B2 ?( f
at the worst they probably said we're pathetic, v' e2 v& X( W! e! d3 p. x
最糟的情况下,他们一票否决我们
2 Q# A* \0 {0 }( c Had all the pieces to that puzzle
% U" I+ T8 J/ |6 {8 {3 d 集齐了拼图的所有碎片
+ \( Y* d" ?2 n7 z0 x$ s Just the way to connect it
; N, h9 W2 N; n. N: t 就看怎么拼起来了; S1 t% u! e- T1 C* f/ j
I was fighting through every rhyme p4 G% t3 g% p. y, a. Y
我苦思每句韵脚" z" B8 x, I L n* o" h
Tightening up every line
8 Z* }( {/ a) F9 @ 浓缩每句歌词1 f4 Z+ q) z- D
Never restin' the question as if I was out of my mind
. R& ?3 h- P6 N. P+ } 从不停止思索,就像发了疯一样
7 Z/ b# D5 B0 D O. j6 B) y It finally came time to do it or let it die
$ w* D5 U# v# W( C+ _8 U 到了最终决定时刻,不成功则成仁 L0 W L! R, L+ _
So we put the chips on the table and D) S o6 w3 S6 |
所以我们把所有碎片摊到桌上4 C/ V& |: r. F5 `4 n
Told them to let it ride, sing it (yeah)# o. N( U# X- \; ]; N9 P) M
告诉他们试听一下,唱吧: h& D1 Y& Y6 O
Together we made it (say we did it niggas)
7 Y$ N. b; H9 Y7 J, | 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)0 R! W T- n A
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
. k+ d1 S: ^3 U. ^9 J6 \ 我们做到了,尽管来之不易' A" n( `* v4 {
Forever we waited (ah hah)
* C% [ d+ Z0 x9 k3 ] 我们一直在等待, j$ i: ]6 i; y
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
3 K9 A# Z) y1 b* y0 T. T 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
% Q( _0 F6 \" f1 d" u To the riches (on the road)7 t/ U2 X; ?* f% g
致那些富人$ Y, C# s+ }3 i# f; D7 h/ w8 D
To the ghetto (on the road)
; k x4 Q J9 S! x( \ 致那些贫民* m: Y. u7 @- n S0 x
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)3 z3 U% ~- A% S. A0 b3 s
按计划,致这首节奏强烈的歌/ i3 M: v! t$ m
Rise with me (on the road)
% k4 k6 r' F6 E0 J* a9 x 和我一起起身吧$ I- M! O; Y3 H4 {
Come and get it (on the road)
9 @8 {6 R, _' \9 [6 \ j* p+ ?9 M 起来得到它
( k( v$ N& z* ~2 L# Y* P1 d Yeah, yeah, yeah, yo4 A+ k: S6 |4 q0 X& g
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
+ \$ Z/ V' i# j9 K0 a0 f1 ` 以防你误解我的努力为追求功名
% \+ T4 s. u9 P8 T* ^+ P6 B This shit that I can leave for
q: b: F& S( u$ A4 X+ Y/ V2 w 这些该死的身外之物我都可以放弃( R; D6 j* d# {0 Z6 Q- g
My children's (children's) children's (children)6 K% z; n y% r
为了我的孩子们
7 C. j- o- m1 _# x, {4 b! x8 V Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)1 e; s7 B+ o" w1 @/ K5 K
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
4 p+ J. G+ a- F% A e Fighting for sales when I'm stripped
9 Z3 t* Y$ S, f5 a5 w 我贫苦时,为了大抢购而挤破头 i. y$ K4 a! [$ z( e9 N. Y+ e
To negate the hustle from (yeah)! @) Y& h& j6 U: z8 [" k
我想要否认那些我曾经干下的勾当
; R; g& P, H8 o3 k( w% d' B4 ]) { From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
) ?8 V7 b# h+ i; Y# ?& J: l( h 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
0 I( V* e' N: R; ~4 V$ Q% S7 S To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)! b$ u; z* {# q3 k
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱5 v3 I# R4 E) i- R
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)6 W# r9 b6 o) c0 e- g
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了6 i2 r$ d3 O; z# ]1 h
Let's make a toast to the hustle
% \7 C8 Q5 {( W/ _; {- O 让我们为那些奔忙而干杯
. D; S. W1 ^( I: @) @% X Regardless how you get it, sing it. |* c* d' p( b) P4 q3 `
无论如何,你成功了,唱吧
4 @$ F' w9 A8 ^2 F Together we made it (say we did it niggas)2 J, \& q* y$ C; b# B
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
: h+ J' Z0 g7 q0 n9 | We made it even though we had our backs up against the wall (come on)0 T) i$ M8 u1 o6 ^* G
我们做到了,尽管来之不易
! k' U8 C9 ~' y Forever we waited (ah hah), L: F( h5 m* d
我们一直在等待
8 w( ], A. P" v, W; f And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
8 U9 {' @" s. P4 `3 l- r0 T 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
7 p+ Z* {% I* ]5 r To the riches (on the road)4 R: `7 w/ h% g* p/ ?, o
致那些富人% \ h5 z& M, B. }& V! u
To the ghetto (on the road)
. T2 G& M% {( R X% d7 F$ u. X 致那些贫民
' Y$ v5 Z( u& D/ C In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)6 R/ L! Y4 z2 w3 R& P4 S4 ]& _
按计划,致这首节奏强烈的歌
6 I) v/ G2 C9 x' L ~ Rise with me (on the road)
+ w( r0 }2 g; {, }9 D& ~! T6 G 和我一起起身吧
0 {! q8 o: n6 k9 Q6 U$ G# [ Come and get it (on the road)
" G/ e; U7 |% ]4 w 起来得到它
: K4 b3 B, }- \& [ d S& o Yeah, yeah, yeah, yeah
* t9 t- r. m5 q/ V) B7 J* a( I8 M! C
7 `; n& A3 [: |* ^5 H5 n/ ?5 M7 Y2 {. ]5 f; ?- q# H' Z
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|