|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
" D( _$ T. y: t
! j0 q E5 ~2 S! }$ ^4 ], j3 y以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:8 X! N" z: i0 ]5 q5 R8 o0 o6 [
7 k1 Y4 s( m5 E; a5 _. N* _# @
Together we made it
# r+ U {! r7 v4 r1 m6 K 同心协力,我们做到了
+ J9 ?1 r9 O' @- C. X5 }/ z, V We made it even though we had our backs up against the wall
8 b) b, y3 |! d; W' X4 l 我们做到了,尽管来之不易
8 B+ Q4 V* l0 x7 x( A- Z6 X See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
S$ z: G/ S2 a* B5 j 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好7 X" Q, A- ]5 z0 D3 W7 c
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
' ~, ~ q; O' L8 }+ d7 c7 y 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
! H! b8 ]9 O: k Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
5 @) d, i1 u- Q0 {% Z( x. u9 ^- m 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
0 t' h' b$ ^# V( Q( } As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
5 P0 r1 D& L- T1 N' i$ ? 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著! Z f$ n3 N- r8 Y3 l
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)6 L+ _8 j5 [9 K+ B; {' T
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)9 `; ^, U; ~/ U+ f
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
; I$ T, P. Z" z8 U6 w: M/ w 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重 n0 ~/ ^2 z, ^ W5 l c
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)) b& i* i( a& d4 A. D
轻而易举地取代了所有人$ q- ?" i% {$ w, ?/ E2 h
So failure has never ever been an option (trust)
% T5 v% a+ Y+ b5 y6 _+ R 失败将不再成为结果
& r4 U) o% f0 G+ ?4 H# d4 F A nigga paper long like rush hour traffic
6 ?7 H p, i* G8 y% S$ A: m 黑人的免费演出排队长得像在堵车
2 Z4 X% J! P5 z; a' V% s0 ^, r5 F And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)# v% b. S. N9 ^8 v
我要去买定冒兜
( x2 G% w3 v: I, w/ N. D9 Z/ x Together we made it (say we did it niggas)+ \& N3 V* S! l5 Y
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)' [ P# @$ O& X) B0 R* ~/ [
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)( l% Y! t& p$ T; R) }2 N
我们做到了,尽管来之不易
4 M b9 z, o, D4 N" I5 J0 u0 ?- c Forever we waited (ah hah)/ D$ s3 r1 u3 E. Z; j j
我们一直在等待
) c+ a+ w! ~* r! |8 P; B And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
# P/ _" }/ R ` 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
1 H. L, ^+ _/ G6 c/ H/ g' v5 K To the riches (on the road)
3 i% L7 e z, V: q' i' C 致那些富人
4 X$ p7 N. J: ]( b0 z To the ghetto (on the road)
! ]' t& h6 ?8 k2 u, ~ 致那些贫民
6 u' n' _: t9 R In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
, v2 v, X" a1 V- B' [! p 按计划,致这首节奏强烈的歌9 z4 v" n! t. O# E8 R5 @
Rise with me (on the road)* J* u U7 W2 @3 g, A6 f
和我一起起身吧
% Z+ u8 z/ ~9 U& h" e7 n+ K% I3 m/ l Come and get it (on the road)" S6 W( P% Y- l/ {8 w$ x' {" a( W* R
起来得到它 u) ]1 y* ?& ^- J6 u
Yeah, yeah, yeah, yo
, d; i' I, d" T4 \2 I* {1 l7 D. j$ m When it all got started, we were steadily just getting rejected0 F1 m3 c ^% h' J: R3 Z0 o3 K
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
) Q. H2 H$ M3 J* U4 \ And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected* W3 o: y/ ^; `
貌似无论我们做什么都得不到尊重
$ w: P D2 v' R: Y3 n) i At best we were stressed
( _- [, o8 c% v- {9 p9 s0 E 最好的情况吓,我们得顶着压力上
2 p0 Q6 Z) v. `1 P0 n at the worst they probably said we're pathetic
9 ~" z% Y9 a$ v5 \ 最糟的情况下,他们一票否决我们
6 l' S6 q6 E q8 f' U' h8 X+ x Had all the pieces to that puzzle7 h# Y! H2 F& }
集齐了拼图的所有碎片9 V9 X+ ~! f; ]4 K3 h% w6 h" g3 a, L
Just the way to connect it
- M* g5 \, G8 f6 c( K! o0 ~ 就看怎么拼起来了3 j+ F* h# g9 _# x/ a8 p4 W
I was fighting through every rhyme
0 K9 G+ M% X& C: d. T9 n) A# s+ I 我苦思每句韵脚1 v4 _ }4 c. H+ d
Tightening up every line7 a. ^ B! q. _( s2 S5 h" k1 N
浓缩每句歌词% q9 n. O3 Q3 j" B: C
Never restin' the question as if I was out of my mind
6 u, U, P( O6 o( ]+ q2 @; H# b 从不停止思索,就像发了疯一样
' D8 J+ L4 Q* k# P. w+ X L It finally came time to do it or let it die- t9 K6 E, J+ w" v
到了最终决定时刻,不成功则成仁
( z. G" {3 Y( o0 r2 k* m7 t8 y7 D So we put the chips on the table and
* X: Y) ?3 v! I1 v8 d 所以我们把所有碎片摊到桌上
1 ~) x; j. Z0 m& O1 \ P0 p Told them to let it ride, sing it (yeah)
5 r# q8 j5 f$ F& b3 |$ t3 ? 告诉他们试听一下,唱吧
3 R! V& S- g& \% d K Together we made it (say we did it niggas)9 u& P. ~/ }9 o2 N9 N
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
' O+ V. \8 \* u6 [& \ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)& J7 i7 K$ d! V: S7 L5 x6 k( ~2 z
我们做到了,尽管来之不易) _" j& H% L' s' J5 n0 u8 U
Forever we waited (ah hah)) |, F' P- v3 w9 V% `( w
我们一直在等待0 T0 ~, E& f, I. }
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
" r. B( F) p6 S 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了1 }. a" Q) f2 k/ o
To the riches (on the road)
; j0 q! z0 m- [# l2 _ 致那些富人# ^ ]/ y. Y/ U8 f
To the ghetto (on the road)6 p, }% l) D9 @+ _% g
致那些贫民
) c {5 w8 b) g l In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
/ K9 u0 j8 v) p1 v2 j# i4 d 按计划,致这首节奏强烈的歌
" O& J9 [1 N2 e% T% ?8 p" ]' K- s: m# c Rise with me (on the road)
6 r" W2 |8 w! G1 f0 k3 [: z8 _- h2 K 和我一起起身吧9 G6 Q; Q' @ U3 F0 Y
Come and get it (on the road). v1 }4 ~; Y; Z, U, l2 A2 W
起来得到它
; I v" s% O$ D2 C) G7 R Yeah, yeah, yeah, yo4 }6 e# ~& t* T4 n# I8 e6 O
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'2 f, {( z5 X3 ^( H2 F, z, b$ w% X* m
以防你误解我的努力为追求功名1 x. i/ k- ?- x1 ?7 e6 ?
This shit that I can leave for
" V) K. D0 f7 k6 b3 q, P9 ~ 这些该死的身外之物我都可以放弃. D: a- m) V1 T
My children's (children's) children's (children)# R, A! _# A7 Z: a9 V7 a) ~0 a
为了我的孩子们 P1 U# |* w* x5 B, ?0 `8 B
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)) O1 N5 T& `9 d9 x
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
9 Q2 h% g) |/ L8 P% D: R! F- A Fighting for sales when I'm stripped
/ m. _! A# d, ~& v8 ] 我贫苦时,为了大抢购而挤破头: S' \* T. Z1 M8 v1 U5 E: n0 S
To negate the hustle from (yeah)5 B2 l) b% C) ]
我想要否认那些我曾经干下的勾当
. c I+ ^, J% I From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
% S0 I) J% s4 J9 n) G 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子1 J P; T. B H# Y7 H/ k
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
# u% ]8 G* x& X( D7 L9 I% I1 R 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱% y3 l4 V! l$ G k9 b* R- h3 r
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
# D+ Z* Q0 w/ C* x6 U. W 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
/ j5 F: f! t& l: l9 @ Let's make a toast to the hustle
2 o% H2 Y- B' ?, f5 G7 Y7 t: r% N 让我们为那些奔忙而干杯" ?9 @# c# D p3 _
Regardless how you get it, sing it
& Y* f* X w* E 无论如何,你成功了,唱吧
) _- {0 k; C6 z. M& Q Together we made it (say we did it niggas)
* K3 l; g, n) o 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)9 e. ] o% Z" @7 ]1 H. }# E
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)# V) b4 r3 z2 C
我们做到了,尽管来之不易1 B. w# L0 L& W- W
Forever we waited (ah hah)
' x( T! Y8 P9 w9 L) ^4 g( @; n 我们一直在等待+ h1 I0 U7 e: \1 ]2 e( _
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road O- I- o( C q5 z3 d: T2 X
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了9 _5 N% \% Y; s: g/ w0 G3 K! |
To the riches (on the road)$ A5 S J: U3 P
致那些富人
1 b/ N. S) _% d* x1 w% r4 j8 g: T* Q To the ghetto (on the road), ^+ x- C1 F; x' ]
致那些贫民7 E; Z9 e- L7 ]0 H; `2 O
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)8 P( e$ o3 V2 c. d" o" Z; M$ v& L& l
按计划,致这首节奏强烈的歌
) c5 W, o4 `8 P Rise with me (on the road)
: ?& O% O, k: ? 和我一起起身吧9 n$ M! K, b" T Q9 R
Come and get it (on the road)6 ^, U: J: a- C
起来得到它" C5 c: `" j8 F& B+ O# `
Yeah, yeah, yeah, yeah
# v4 g# A& l% E0 Y" \ \
- p. L( k; m3 s; Y+ h" n" q0 G2 H# e' V3 P7 X
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|