|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
2 K5 f; E5 I7 \/ x8 T9 i7 D/ F9 q* u2 o/ z c Y' r# q
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
3 O) q3 E9 I3 t" u7 I) {( K
8 m$ D+ z8 P. f! R- n2 h) ~7 ` Together we made it
5 m6 F$ M) ?$ p; A 同心协力,我们做到了
" f2 y: a. e* u We made it even though we had our backs up against the wall3 y+ b& F3 u2 o& l: l/ a) p" @- G
我们做到了,尽管来之不易 n, d8 Z& a0 u; u* `
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)* I+ w0 O* F. O/ P( e) a
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好1 D$ h! [3 _# j1 i# ^* r/ C) y
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
! O$ z4 a. R6 ]- ]. E 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?) C, A% I0 D4 T; p& Q% y, v& l
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
0 E- S. t* E: k: ~ 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
7 e, q. b2 K$ [ As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)$ w$ D5 N( W$ Y7 m
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
. I) c$ y: U7 m5 W) u You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
- M% L* [. Z. p; g 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
% q" n7 M) p0 V# k" \- V) Z) y We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
: V1 X+ L" J! L5 d, L 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
7 V6 q% {+ ~7 |6 C% h Superseded everyone on my little struggles and (uh!)# I. ~8 t7 ~4 M0 ]8 F( ^8 t( S; D
轻而易举地取代了所有人! h2 `6 U! G! s
So failure has never ever been an option (trust)9 B# {; w" ~0 c7 D
失败将不再成为结果+ Y* g+ w8 R/ U) W4 n) X
A nigga paper long like rush hour traffic0 R, |; W1 n: V/ m1 S
黑人的免费演出排队长得像在堵车# K' m% d0 u( o9 U- E4 }
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
: V2 Z2 X7 }/ E 我要去买定冒兜
K& f) E; @$ e' v n Together we made it (say we did it niggas)
* x9 F% m- r* s 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
+ J9 W" z; C, C( ?; A. ` We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
+ l* C( c7 G0 E/ P5 Z# {& ?8 n h 我们做到了,尽管来之不易
3 l# K1 p8 J* }+ M( l5 d" p Forever we waited (ah hah)
/ i( q; ~0 d! j; K: ^( z+ o 我们一直在等待
4 a( K+ a5 v; h& d And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road. B; z, x" X, q, |6 T
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
) Z2 N: C# c- {" o7 ?% ` To the riches (on the road) E# E q* z, n% c( V: ?. c5 ]
致那些富人; \0 } l1 }4 ~/ g% l
To the ghetto (on the road)
( N, X' N0 l8 T. S1 {1 J+ L) N 致那些贫民
1 x0 d9 e# }2 h, Q In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
1 W; e0 t2 _9 h$ U 按计划,致这首节奏强烈的歌
: w/ y, R) k9 |) V& v' @% ]6 X2 d" b Rise with me (on the road)
3 I k' G/ W7 N8 k# f4 F% ^1 { 和我一起起身吧
- S4 k* \- P" s/ ?8 \3 v Come and get it (on the road)
# L/ K% p) s U6 P 起来得到它3 A1 V& K7 o& Q2 K7 J6 R2 t
Yeah, yeah, yeah, yo1 \2 X0 R; S& C) z" c' ]
When it all got started, we were steadily just getting rejected
% h; C% m9 `( C% a$ P 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
5 z/ v) X/ U" c And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
6 R% _/ X* a" o5 J5 B S- T 貌似无论我们做什么都得不到尊重
: w9 {( k- Z& U, c At best we were stressed x; Z" b( [$ _# ]4 r; d: |2 [
最好的情况吓,我们得顶着压力上
6 @1 b- h% O. H5 t) O at the worst they probably said we're pathetic
' e; p7 U+ Z; W) V% N+ c) v8 R; s 最糟的情况下,他们一票否决我们
9 {, ^4 B6 u4 @$ X/ C) Y Had all the pieces to that puzzle
) D9 R1 H$ f$ |3 k7 _ 集齐了拼图的所有碎片2 e. i) g* X3 I% z6 x" b
Just the way to connect it
0 J* }0 e* R2 O; O1 E# q 就看怎么拼起来了
! R4 t' W8 F" Z5 x I was fighting through every rhyme# a' |: i4 C$ i: l+ o
我苦思每句韵脚
% H) e& W" ~0 \2 u Tightening up every line" J$ A% O; [% ^$ c1 P( J P) k7 c8 c% y
浓缩每句歌词0 T0 e9 Q: _& g. }' _7 k9 A
Never restin' the question as if I was out of my mind
5 q- N" x. ]+ m8 \6 b, T) V 从不停止思索,就像发了疯一样
4 K/ g3 t3 Q1 w' t It finally came time to do it or let it die% j' |( N; R* K& R4 I
到了最终决定时刻,不成功则成仁
3 ^4 A2 `+ e/ o8 I9 Z So we put the chips on the table and
7 m z" B' {# A 所以我们把所有碎片摊到桌上+ ~1 }( B# K& M. ]
Told them to let it ride, sing it (yeah)
) Z. ?% R5 c9 L* i2 q* g5 ~% W 告诉他们试听一下,唱吧
4 K: f0 H6 f; [! K1 O& q B! \ Together we made it (say we did it niggas)
* c' x# h3 J" w- N" @; h9 B 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
1 O( w3 l6 K% T2 K- P6 w We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
) [( C) z/ y) l8 U 我们做到了,尽管来之不易* j0 r& z. I1 c+ T9 ^
Forever we waited (ah hah)+ _6 @0 F6 O7 c9 h! E# U
我们一直在等待
- F8 `' p" I. S$ e1 H. `: [ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
5 [. d$ x' |7 `% n# N$ d3 O 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
6 R3 U, O' W* L, T3 S To the riches (on the road)
U9 I5 v9 R- l 致那些富人
2 j4 o/ o; `1 D( s2 t To the ghetto (on the road)# |" S8 K1 P7 q5 l/ [3 [
致那些贫民
- Q7 u+ i" \7 Y% X4 e; c. G$ q In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
3 H3 D, t, Z- s+ j2 s 按计划,致这首节奏强烈的歌
2 s t2 S. H+ a' g( x3 g$ }0 F( w Rise with me (on the road)
" n4 L: Z1 F, o 和我一起起身吧0 ]# v* l( a4 C% u. h8 [9 p
Come and get it (on the road)
/ G: E0 p, q x5 N3 X 起来得到它1 h, M4 g$ s, i c4 N0 U W
Yeah, yeah, yeah, yo
4 S; l0 i% w+ T$ a In case you misunderstand exactly what I'm buildin' T5 x: D4 j/ a& J* X$ b3 {7 m' ]6 H
以防你误解我的努力为追求功名
: {& \2 x) B* A& E; b/ i This shit that I can leave for
/ k& W; n8 B3 I% _2 r" d 这些该死的身外之物我都可以放弃0 A& \6 p- U, ]# @' E4 E
My children's (children's) children's (children)
/ L( ~& B. V8 d% F% C 为了我的孩子们
2 ^7 e4 o, P" ^/ l- |2 a9 k Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
1 _ ]% v" p- V7 v4 A, b& Z8 L7 B 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩$ _/ k, W9 `2 t0 Z
Fighting for sales when I'm stripped0 s& {9 T# K, V
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
' |/ x+ }( R6 i& V( Q! ~ To negate the hustle from (yeah)
9 M1 r7 G* p6 A8 K3 c1 D/ O7 Y 我想要否认那些我曾经干下的勾当
! O& E5 f& r& X2 K$ R+ _ From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)- l% Y; F* i/ ]; S3 S$ G1 ?7 n
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子( m! I) F& w" t. i8 P0 _
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
3 i: W- ?) `% p8 F4 J. J% Y- A 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
% Q9 x* M, F: ~ w; g5 r r4 M But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)5 {4 ]- E5 H. z$ c
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了; h' c, @* p0 k: s. r, |1 v
Let's make a toast to the hustle
4 i5 @. c( C1 Y! _0 A 让我们为那些奔忙而干杯
% Y. u9 L7 w6 o( H! L Regardless how you get it, sing it
* ^2 e0 [- m; b9 z9 k N 无论如何,你成功了,唱吧
/ S! l7 T' {& K; ^ Together we made it (say we did it niggas); ~9 G z: r. H1 c- u
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)' x+ Y) t& t, B# }: _! g& H# a% {
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
! B# k% [# A1 U2 Z @# e 我们做到了,尽管来之不易8 [9 @0 S% q* @) H2 { }. Q. g
Forever we waited (ah hah)
% h* M& N; @: g5 x) @4 _ 我们一直在等待; \" i$ O4 M8 T
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road9 L: m) f- E/ E7 f
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
8 H5 W) U9 V" k/ k* {8 g$ k To the riches (on the road)
0 Z% C+ P$ E6 {4 M, R8 ? 致那些富人7 m/ N. }2 z/ V
To the ghetto (on the road)
1 b3 F8 g& ^, h. Z 致那些贫民
+ M2 u+ X/ P; [, C% \! K7 Y In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
7 n8 \+ H7 ?3 U' W' B) v 按计划,致这首节奏强烈的歌! G$ k5 w9 M6 P+ F4 s' d5 p" P# Z
Rise with me (on the road)
1 @& q( w, P% A 和我一起起身吧
7 t" q5 @1 h3 e Come and get it (on the road): X; f8 u) ?2 R7 g7 Z
起来得到它
7 \0 ~# R5 V$ b* R Yeah, yeah, yeah, yeah! F$ t+ X1 B# \: [/ F3 }3 f0 r
& `5 Y. r$ u$ ~8 O5 ]/ h
5 C6 j, u) j" |+ }% [( ^我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|