|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3! I% O0 s1 t6 m% y2 |. @$ [
* Y0 n5 U/ D$ f* C z% s9 D以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:1 t" |) M* t7 M% v
# _8 {5 S: E; ~5 A1 D Together we made it
. S1 M0 r, k2 F' F5 o" K6 I& R2 N' k 同心协力,我们做到了
, C, q: t8 ?: f4 Y& h' M" S We made it even though we had our backs up against the wall" E" ^3 m' O1 e& Z
我们做到了,尽管来之不易
2 c# y G% K. N See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)+ A3 v' g) D( }) @; s; ~
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好) `# { e. ^, t9 e
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)# o* B- I- n% q/ x. b( N9 z+ p
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
9 ~2 G2 z' [2 E8 _2 a Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
. x* I/ {' _* s% {7 o4 s* N4 a: b8 v 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
* v- w+ n8 J8 D! c6 u As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)3 z9 y, ]1 Z4 f( |# g1 }# |* p
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
5 H) z/ k# L, w% |' N You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
, C- D2 g+ r5 R8 U5 Q' r 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
( g5 y) j6 ]& U7 v We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
1 J& X4 h: ~( }- b8 E2 t9 t D 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重. [4 z. w, e4 J: I7 L
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)! ^5 r L) X" a: W8 m$ \$ {/ H
轻而易举地取代了所有人7 e9 }1 Z6 L4 U$ B" C d; Z% k
So failure has never ever been an option (trust)
- ]. l5 U: X# \2 t 失败将不再成为结果: I4 M' [0 P. Q- u; E6 X ~+ m
A nigga paper long like rush hour traffic& P0 I6 O& h- n6 U( T' l) E! N
黑人的免费演出排队长得像在堵车' s: ?% o$ h# n+ R8 ]1 A0 r P
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
! F+ U/ f7 Z$ v) D; `" W7 W! S. d 我要去买定冒兜
* y" }" j; j A3 q3 W( P" @ Together we made it (say we did it niggas)2 N, v+ {! J* @1 t5 t2 ~
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)/ r6 w) m$ P6 ~9 x
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)* U/ W) a- d* l- X7 h' b
我们做到了,尽管来之不易
1 T( @/ H9 A9 l$ g/ K% E- l Forever we waited (ah hah)
& b C4 k7 N4 a7 _8 h 我们一直在等待
$ h' t) O" M# I' i; H And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road: ~9 b. V! E) ~
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了4 X' D6 M7 Z8 O8 R' S" s
To the riches (on the road)
O' V" [7 k- I$ g. K 致那些富人 r/ O, u2 k( i; {& Z# I5 K
To the ghetto (on the road)3 T9 Z4 N8 G% ^8 X' T6 {3 @
致那些贫民$ s: e3 Z: S4 K; n1 A; X; q( N
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 @) w" T1 X. l8 i1 G- v' y
按计划,致这首节奏强烈的歌
; Y1 k" v/ J6 l, A' p- V1 u Rise with me (on the road); i# D: S! p1 U: p
和我一起起身吧
) W! ?2 U' C m; \' w Come and get it (on the road)' I N# C1 `4 l: @; x
起来得到它7 W% y) e+ L, C- m$ Y
Yeah, yeah, yeah, yo
/ l- T; q; r4 y2 [% ^* r' e" e8 c5 w When it all got started, we were steadily just getting rejected' Y0 P6 v- F3 B) ?, M, z
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了7 I+ E( @" U' ]5 w- c- f! z4 m
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
$ }5 Q! Y. Y- J, l m4 p/ o 貌似无论我们做什么都得不到尊重 U' p! R7 ~! I `
At best we were stressed
2 y% L7 {" ?: E/ B6 a 最好的情况吓,我们得顶着压力上! b& s% [" ]" L w+ \' i& Q
at the worst they probably said we're pathetic
6 Z3 x. A% ]: ~% j- h' F+ o& p$ t 最糟的情况下,他们一票否决我们
- d2 }# ^# `) f/ {3 U Had all the pieces to that puzzle* h2 @- `2 P# l+ \5 v) C3 r9 G( }1 E
集齐了拼图的所有碎片 i, ^4 y' _! _/ E a. d
Just the way to connect it8 }. Z' c% E0 M- ?) O: W% S
就看怎么拼起来了
8 E7 n& f' A4 H) j I was fighting through every rhyme
8 ^/ d2 o: I. D. d 我苦思每句韵脚% \% n7 W, E1 D
Tightening up every line% T- j4 c. _4 O' G1 i
浓缩每句歌词: r5 F2 M4 l0 h6 ?" m
Never restin' the question as if I was out of my mind) @# u+ g; w5 g' {
从不停止思索,就像发了疯一样& e% Y0 j7 F2 X; r$ k8 t' i
It finally came time to do it or let it die4 |5 ~/ Q, H7 l% z2 x$ G
到了最终决定时刻,不成功则成仁
6 E7 z9 C$ v/ X7 _% z" } So we put the chips on the table and6 }# p7 O& h* w* x H
所以我们把所有碎片摊到桌上
9 q( m4 C0 v3 q( H+ S- g Told them to let it ride, sing it (yeah)
3 f# F e4 x$ @6 u/ P/ @ 告诉他们试听一下,唱吧
- I& z7 D' [8 O. \/ P0 M Together we made it (say we did it niggas)$ o% w5 j- B$ a7 m% |
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
: W; `$ i6 x+ x- I( x We made it even though we had our backs up against the wall (come on)$ O. Z- ]) T% u% a
我们做到了,尽管来之不易+ ]% f& E& f3 d# x" W, Z& @9 H
Forever we waited (ah hah)
; G/ W: _0 Q( F1 F Y- J 我们一直在等待' i; \- Q/ e9 g3 \) O
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road2 M, f) O9 W% \
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
e% r0 m5 S- Y. ?2 m To the riches (on the road)* U9 L# u9 u' q& @" B' i
致那些富人
2 L$ D) b# g9 E& E& z" ^ To the ghetto (on the road)* M& R( \) ?4 @4 h2 ^* x1 n* r2 T
致那些贫民, e2 c' `1 w# _$ X5 J, v3 N
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)4 K q F u9 |! M
按计划,致这首节奏强烈的歌
& j# x; }+ d$ l) w# e# e Rise with me (on the road)
4 X' m% n0 Q( A3 y3 b$ [; I 和我一起起身吧
# q M, N) K1 [0 |" P9 l0 s Come and get it (on the road)
4 X# w$ e. s/ v$ [ 起来得到它) X3 h/ O2 u0 j7 I
Yeah, yeah, yeah, yo. v0 A- g! w9 p( i) G2 Z" F+ |
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
- `/ I! d4 s' Q' q4 @) t: A 以防你误解我的努力为追求功名0 m6 z2 e' Y( u2 F: @
This shit that I can leave for
' o9 E3 N9 h Q( h; T& { 这些该死的身外之物我都可以放弃
~/ x% o6 ^- @8 e8 a2 ]- }5 b: k My children's (children's) children's (children)
5 z6 {/ C8 L0 `: R7 u$ R( G& z* T" E6 J 为了我的孩子们
4 C( \- M, |+ C9 A Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
+ `5 ?, h4 j; o# T3 H: h 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩8 d5 f/ P- O p) {6 O) v+ m8 f
Fighting for sales when I'm stripped" W" ]* {' v" v- {$ I7 X. \
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
6 j) F o3 e9 F9 ` H# O: `- k+ @ To negate the hustle from (yeah)
9 A; G) G. b& w* f. e' I: y; d/ { 我想要否认那些我曾经干下的勾当; Y7 S# N& v4 f8 O( E
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
( _' G4 M0 @+ N' |' M+ H0 j- b 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
7 l9 w1 ~; y$ X7 M \9 @ To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
2 H& R9 P5 y$ D: ] 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
4 D. D3 L2 T6 _1 A1 m' s1 M But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
# b5 W1 R4 _$ E/ { 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
4 d; W( Q8 Z* e9 `+ v- A Let's make a toast to the hustle, [, |* i2 I1 r& x8 J$ P* l
让我们为那些奔忙而干杯
! a2 h: e: H3 M8 W8 @0 Y Regardless how you get it, sing it
, C4 a" |* E1 E9 \ 无论如何,你成功了,唱吧
! Z9 c: o6 U+ e) f3 U8 @+ G Together we made it (say we did it niggas): m- `" o9 o6 T0 [- v: n
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
' p% `6 B5 a- {+ X0 y; ] We made it even though we had our backs up against the wall (come on) h* h! g1 A- M) F( D
我们做到了,尽管来之不易
# [, E3 u! f% ?- { s Forever we waited (ah hah)( r y5 ]5 ^) A: J3 U
我们一直在等待2 }* W8 f* J) K! z c3 t
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road# Q7 k, u% A5 v; g8 o; t+ P! L
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了0 h' n0 [7 P/ z- v
To the riches (on the road)
' e3 p' F3 B% W. w) d 致那些富人0 | D% a/ C7 m0 R% G$ z
To the ghetto (on the road)
0 i3 w3 _, B% A 致那些贫民
! U9 L6 u9 B: a: Y# z t$ F" l In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
, R: p; |9 M4 o3 y# j 按计划,致这首节奏强烈的歌1 e0 Z0 b3 L4 s
Rise with me (on the road)
2 I) g5 i9 g {- s, H- |% |9 J 和我一起起身吧
* ]9 |6 t! C: Q# y% k9 d' Z Come and get it (on the road)5 t( G/ M/ ]: w# V6 m: @" T
起来得到它* a: z0 a5 `0 f4 e9 D& c |8 V
Yeah, yeah, yeah, yeah
) \& _, P" M# ?0 C3 P
2 I# f. _8 ^% |3 X) N0 W* x2 l+ L0 w+ }
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|