|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
' g9 D0 P$ _$ o7 z, X5 k& Q) [" ^3 w
* P0 u9 P' ~" @" n, a& ^以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:; J {& A% I' ^" Y$ j+ H
" }9 A6 ~% _; U; d+ Z Together we made it
* B. K9 \; d+ i4 S2 Y) \9 { 同心协力,我们做到了
7 k; F y1 k0 s/ u. {9 k We made it even though we had our backs up against the wall; t, w1 D$ U, L( Z0 P) Q+ `
我们做到了,尽管来之不易( ^. w! S- S6 G m0 r. B6 s
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)) X% ^7 P$ |: f" o
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
& y: e; \* r/ {4 r8 h But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!). u) K4 G0 B! ~; `3 u+ q2 h4 p6 h
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
+ c- Y b/ L- Q8 H3 y Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
# ]5 c2 L/ ^7 {7 ~2 x2 ~" z% j 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”( A' w/ E- _ v! w6 Z* L
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
7 O7 k$ {0 _/ R 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
8 Q: Z& h! L+ n6 E4 T) Z You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
0 O* k9 o8 v# F+ }, E 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
8 K) h1 I8 i& {5 ~% Z7 B We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!); h$ e5 n/ g+ C' X
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重& P6 f# ~$ V5 M+ ^, [
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
9 c8 p0 A, r! a9 w6 v. o- S 轻而易举地取代了所有人
0 H0 r; g' H0 l So failure has never ever been an option (trust)
0 d2 L+ F. P: x( B" p* [8 L% V 失败将不再成为结果
$ C$ B9 W: F0 A4 f A nigga paper long like rush hour traffic
5 h8 T" G5 U" e" @0 Z 黑人的免费演出排队长得像在堵车& e: ?9 O7 ^& g* \. e
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)& u" V/ W) M. }& `( L
我要去买定冒兜" w) L! H0 N: F* Y4 S. l' Z- H
Together we made it (say we did it niggas)$ k2 L6 J+ w* p; n
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)( j$ j+ A# U' j! I9 q) P
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)7 r8 i$ P, h4 e: {$ X" E5 H
我们做到了,尽管来之不易- k, L3 {- a0 [9 n
Forever we waited (ah hah)
$ q2 M4 @4 z( s' n3 P: a' Y 我们一直在等待
' j5 g, ~8 X2 m! R/ L3 C/ F# D2 p And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road5 K7 W: Q5 B& |( k
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了; i- z; o# j! l
To the riches (on the road)
- y3 g; Y) C/ O9 A# o* Y 致那些富人8 T) H0 Z2 c- }- \+ M4 x
To the ghetto (on the road)
7 ]# C: @1 }4 J 致那些贫民
% p/ {. r; e8 L% w: J4 W, F! t5 S) y In the projects, to this bangin' instrumental (on the road). h/ J5 J, p4 O4 Y; S
按计划,致这首节奏强烈的歌
! y$ q% q) X& w, Z+ J; e Rise with me (on the road)
$ j' F$ o! c9 s" L" b* w; { 和我一起起身吧
1 D& h( f1 G1 [8 I' n% X- ]" J$ n" F Come and get it (on the road)
' c9 Y% R; ~$ `1 {; ~+ c, a 起来得到它/ @9 w( t: M( y( X& ]
Yeah, yeah, yeah, yo
. q- e8 F8 W9 ?- R$ H& }: L+ Z When it all got started, we were steadily just getting rejected; ^# n" A( K" }% i$ P; Q7 I8 a
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了8 }* U0 G: o& X7 H: `9 X& I
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
; B8 @* E8 R* A# K+ @# J8 O; X 貌似无论我们做什么都得不到尊重
8 R$ N4 p1 ~1 t" I0 ^! p& K! K At best we were stressed ( k) H- M- X7 }
最好的情况吓,我们得顶着压力上9 q0 @2 w6 n }4 O
at the worst they probably said we're pathetic) _9 c& w+ b3 w+ Q& ?0 z
最糟的情况下,他们一票否决我们9 m/ Q5 B! i* F, p8 o$ K
Had all the pieces to that puzzle& c$ @, Q4 h$ I% S. b4 F
集齐了拼图的所有碎片0 ~! ^, _, |- U! X1 k9 }5 J
Just the way to connect it
- f, \" v8 i3 D( C8 M& \' w6 p 就看怎么拼起来了
; m8 B6 X! A7 Y0 `7 \ I was fighting through every rhyme
4 J5 t1 U3 V) f9 o' h3 o: V 我苦思每句韵脚2 X3 C4 _' e, \9 G" F
Tightening up every line3 e! B$ N4 y) m6 k, v
浓缩每句歌词% S' l& ~2 Z( J. i2 j, N" x# z
Never restin' the question as if I was out of my mind) x Y8 F0 {6 k9 N( K" P
从不停止思索,就像发了疯一样) l5 s7 k2 A: `. N; R
It finally came time to do it or let it die" @- @3 x3 U. f2 u
到了最终决定时刻,不成功则成仁
0 F% z% s, n/ Y: U9 i So we put the chips on the table and' c( R, r; o/ a' C o1 m
所以我们把所有碎片摊到桌上
/ \) J) r# h1 U& f Told them to let it ride, sing it (yeah)
0 z' k6 F# K% u4 ], E4 i 告诉他们试听一下,唱吧
. X* C O4 F* `( [9 T! q Together we made it (say we did it niggas)5 |& b' Y8 j# ^7 U% \
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
& v8 p. C/ d* u9 s) R/ T& Z/ E1 g* B2 Y We made it even though we had our backs up against the wall (come on)6 ^, H" T/ d7 }+ J N9 r. M
我们做到了,尽管来之不易
+ O: F; a2 l- _7 @ Forever we waited (ah hah)
4 p4 @! Q9 x9 b* ^ 我们一直在等待- v9 p, ]! a0 e( m5 {% E9 V2 T
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road$ y# E7 f5 g; w3 n
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
( j# R/ g" i W% z To the riches (on the road)
! ^- `+ X9 W& G: M2 ^ 致那些富人
- i( K! E! R: `) G* _% } o To the ghetto (on the road)
% e$ s) m& D$ V+ R 致那些贫民7 H; U! I7 j! F( Z+ @
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
; ] ~7 x4 V; u, x. ^* K X( K 按计划,致这首节奏强烈的歌2 }* _% J% H6 Y" I
Rise with me (on the road)
; N% w! u, f B* C$ ?+ T* q 和我一起起身吧
; c8 y% q3 x1 B8 w g, v Come and get it (on the road)# `! C2 w. G( V }3 h7 k
起来得到它
* ]* ]5 y& ? \: R; w$ A Yeah, yeah, yeah, yo a, l! I4 U* D* S% W
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
* ^1 H0 ~( d V 以防你误解我的努力为追求功名
- s1 T% D2 E) {) M This shit that I can leave for5 D1 N) _* \1 B& t: j& X
这些该死的身外之物我都可以放弃$ T2 F9 C, B- Z) [/ d" X4 y1 Q8 f: s
My children's (children's) children's (children)
# L* }3 c; f+ S" \ 为了我的孩子们# z0 {+ |0 N7 j; A
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)( d4 J. w9 ]" B- P
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩) x$ \5 Y: d* }
Fighting for sales when I'm stripped A& l/ R- S) w u4 y' Z* S/ d2 M
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
6 O i: b- A1 a9 X To negate the hustle from (yeah) I5 u/ }" r. [* V! K2 z
我想要否认那些我曾经干下的勾当$ }+ R$ A' @% `* {2 P- u/ |
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
" l: y+ _" I+ W! _/ r. i# \ 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子6 Y Y0 K) n9 F+ x. ^' I! o8 W
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga). y( K+ b c: h" d; @0 Z
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
6 g0 L0 o5 s9 @; K But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
! g- ^7 ^( E) |+ d2 E% b' I 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了! @; M) H& v* g( A$ A9 s0 g) A
Let's make a toast to the hustle
5 `1 x+ N, q5 d 让我们为那些奔忙而干杯$ X6 L: R0 Y1 U0 q6 U i! `7 a: ^
Regardless how you get it, sing it
$ s6 P- a0 f& } 无论如何,你成功了,唱吧
( ~4 }! I7 p; E7 s# N Together we made it (say we did it niggas)( H1 d6 n1 e% n. d
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
8 h$ t' M8 Q6 T* s We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
2 X& h6 l: q; u+ \; ]+ \+ [/ Y 我们做到了,尽管来之不易 l% Y+ E* O$ r' {9 H
Forever we waited (ah hah)
: j" |1 b. v- n 我们一直在等待% A; q# b6 u" t# _
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
. x) q! c, [0 d5 D; ` 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
+ l! D; ]. T) }2 u" g' ^ `$ ` To the riches (on the road)$ @7 L0 q0 `0 v5 P8 q) s# l- t4 K) l
致那些富人: @' D& U& k# @& g$ W" S- |
To the ghetto (on the road)
/ T" q: U& C9 O! `" s& T$ y+ i- o# k9 H 致那些贫民! Q& O- c) Y( h# N* \; W) K/ Z
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
8 h0 i0 |, g' M A7 } s% Y 按计划,致这首节奏强烈的歌
) Z3 z& X# Q" Z( }; |. C Rise with me (on the road), C3 F( A1 W1 E' Q4 Q! A3 }2 b
和我一起起身吧$ K4 I: T2 D" r% L) k
Come and get it (on the road), d* z# i6 V3 A$ H
起来得到它( a$ j2 t# l6 c) S2 X
Yeah, yeah, yeah, yeah: I! }% u; x" u7 P l
: r' Y9 z. ~$ u5 u1 ^* n
t0 F7 w" v* ^) U, v" D5 a
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|