|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
6 V& k( b9 {0 A( j% t) _$ j
' Q. _' W- a0 L) |0 U' |以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
' {7 o' Q5 }/ L0 c) M. ]6 k$ z7 P2 \2 S* A7 C* ~9 a
Together we made it, N# L9 S6 E" H% k" \ I
同心协力,我们做到了+ H, O6 c" m8 H6 D& s* N
We made it even though we had our backs up against the wall& n. C( `7 c9 e |: J' x
我们做到了,尽管来之不易
+ V0 \7 n( w6 L$ o" u6 T6 p See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
$ M( g( E9 P5 R1 [ 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
; C j9 g) a0 {* e: e: ] But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)' Q6 N" @( O2 y; l$ J7 Q
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?), b) e4 Z$ M# `8 H, P
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
( B9 G; g9 m/ j5 _" i! @% Q 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
" \/ |& {- X) r9 M0 k. X As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)! h* b+ m* M/ @7 j0 q
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
" o: ^' D" t2 V0 V; R3 K0 p You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)6 k0 r/ |9 a R3 P" h) t7 T
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)% R8 {5 w7 \* X
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)/ C/ @; I: Q' `& E) S0 [4 S# |5 ]8 G
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
: o0 e3 ?3 L0 W7 ^, o% F* i- s Superseded everyone on my little struggles and (uh!)0 H- n2 u6 E7 Z) Q
轻而易举地取代了所有人
6 D0 f5 N w' G% J* `* m! j8 R So failure has never ever been an option (trust)
6 Y8 W# f5 i4 M( a 失败将不再成为结果3 K' _6 q# L. L
A nigga paper long like rush hour traffic2 a9 T' B" I) r
黑人的免费演出排队长得像在堵车/ r& j# j5 z$ E" Y
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
* T) Y% y% M! @* G# i 我要去买定冒兜
1 r9 M! U4 D1 a$ a f2 \/ U. Z Together we made it (say we did it niggas)6 v9 i! z1 V3 i2 B. m
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们) I* N/ i9 L. o: y" O5 {
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
; h2 L- W; e1 b2 U5 V: L 我们做到了,尽管来之不易7 F7 C$ d: f0 l8 o
Forever we waited (ah hah)4 f+ P' l% j. u7 s
我们一直在等待
. r# P4 s+ Z$ U0 M, N; ` And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
* s+ ?( j- d z# U 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了: U, I1 N& O- R% U$ U( ]2 [' E2 f
To the riches (on the road)1 ], e# l( `9 x# q
致那些富人
+ `6 x, y% n: l+ |! Y! A1 s To the ghetto (on the road)2 P9 S6 y6 q% A \0 Y' l% c
致那些贫民
3 P; [7 ? Y5 O. H In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
; @) E7 j8 u6 {. M) n' d' s' H 按计划,致这首节奏强烈的歌
* L' [/ ~* j1 u( O2 p) D# a Rise with me (on the road)' Y$ w% I. o! k& R$ g3 N0 Y2 z
和我一起起身吧
+ Z: _7 i: S- F' |$ S Come and get it (on the road)0 n( m+ Z7 G/ C* _. h2 w4 O
起来得到它" _% N" ~2 t2 ^
Yeah, yeah, yeah, yo
7 \) S. x. O4 n. }, Q0 J, s When it all got started, we were steadily just getting rejected
u( G( M) C* Q& E 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了8 G4 F) g' q. f/ u' L8 C0 i
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected1 F2 y% j- d; Z0 N" ^$ w
貌似无论我们做什么都得不到尊重% X" P5 X( f/ R/ j4 j! ~4 e
At best we were stressed
; R/ m( G# x) L% I" R 最好的情况吓,我们得顶着压力上 |: g* g7 x. r% w* A
at the worst they probably said we're pathetic
# R/ h! c( Y: D8 x: ^9 J 最糟的情况下,他们一票否决我们
% s6 _; \5 c% v; h2 `6 P4 H6 p Had all the pieces to that puzzle) v0 }4 ?, U- t
集齐了拼图的所有碎片3 a8 m. v* \& o9 s
Just the way to connect it' k$ U$ C. w) h
就看怎么拼起来了
2 R% p s& ]( w; V1 m) h I was fighting through every rhyme
8 y+ c- l; D3 X, I+ r( p 我苦思每句韵脚, ~4 ^8 X3 O3 N: e0 Y' y, h
Tightening up every line
; ~4 I) W& W. j: Y 浓缩每句歌词
1 v. l5 C. D: [1 i# X2 Q' T Never restin' the question as if I was out of my mind: D) y: v7 N- i, o
从不停止思索,就像发了疯一样
: t, z& t. i( E' A" P2 X* b2 a It finally came time to do it or let it die
/ n5 k, U2 k, L* e( R 到了最终决定时刻,不成功则成仁
! g. t7 v3 K Z4 H/ N& l ? So we put the chips on the table and
+ p7 F$ b( P0 U 所以我们把所有碎片摊到桌上
0 v: U& T* t" E$ p# M: X9 | Told them to let it ride, sing it (yeah)- `; J# P5 \% p5 D* j2 s0 c
告诉他们试听一下,唱吧 \1 R3 R" G/ Z* i( R) F
Together we made it (say we did it niggas)
6 p, t7 K9 ?4 X- H9 s) p% |, [ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
2 O0 Y l, ~; X: `# f8 c0 A8 t We made it even though we had our backs up against the wall (come on). q1 A7 e) ~- h% Y
我们做到了,尽管来之不易2 F( k9 u- {- K
Forever we waited (ah hah): c f3 a: p7 c8 c: u9 O
我们一直在等待
* c& }! b: |' Z+ w And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
! C: ^0 V) S* N" `, }1 e 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了8 }" r; g3 {7 m- k, _0 w$ `) o2 m
To the riches (on the road). U1 w" Z: e7 e' g7 v
致那些富人
* u5 P) K6 B; X7 K, u9 x To the ghetto (on the road)
1 i T, j- {+ T$ S3 \& D6 N 致那些贫民
$ G' |; m$ Q% Q: ?; j In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 R( v H N4 `2 |& P
按计划,致这首节奏强烈的歌
1 E, B7 j) s1 E. R Rise with me (on the road)+ K8 f* [" \. m A. t
和我一起起身吧
- h' Q4 f5 M* Q+ Z" U2 S: U2 C1 G/ B Come and get it (on the road)+ |, u5 z6 v+ d& Z( p
起来得到它, D. q5 `' s' G1 R H& f
Yeah, yeah, yeah, yo
# ?( P m) S4 E3 D1 g& ^ In case you misunderstand exactly what I'm buildin'1 S( z7 f9 t' s& B! O
以防你误解我的努力为追求功名6 y( Z# u( C# m0 S3 g
This shit that I can leave for9 g! B, u4 ]( p
这些该死的身外之物我都可以放弃
# T' @) I1 V( o- N% i* w8 f2 G0 @0 c2 m My children's (children's) children's (children)
- d7 `; y$ J5 q: ~6 Q& T 为了我的孩子们3 Q* E' J! T+ Q# g- P" I
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
% y) M/ {& W; X7 l/ u6 W$ f 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩, e6 {6 x; S7 ]* ]8 P
Fighting for sales when I'm stripped
6 j, K: U# }5 t7 |& G 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
2 H+ I$ ?9 }! Y To negate the hustle from (yeah)
) z: _/ I( I; F; B- d 我想要否认那些我曾经干下的勾当# j, U% v+ l7 m, f
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)! _% m1 L0 p0 H5 s
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
h% X8 ]0 l& g9 }2 i$ M6 ]* w To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)& d/ G: | R& \: r
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱* K) R- d. ?$ W4 j8 m2 w
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
( |% L, d4 V# g9 s. ^3 N; }% j 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了3 ?" V. a, j6 p3 \
Let's make a toast to the hustle- w" a* R6 @5 q/ Q' R
让我们为那些奔忙而干杯
% R! X+ g1 x3 d N$ f Regardless how you get it, sing it# I+ q/ N- x! b9 t
无论如何,你成功了,唱吧. V9 s j2 R$ ~2 _/ g
Together we made it (say we did it niggas)8 G8 N: d) r |' t% M) q
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 N8 y2 q4 }8 S, l
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)5 G) ^/ _7 l% K
我们做到了,尽管来之不易6 K+ E- [& p+ c) T5 ^: e& m7 ]0 f
Forever we waited (ah hah)
! {/ [. N$ {- h 我们一直在等待; c5 w9 Q! R2 v& P; e
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road. ~$ Y) J. U. `2 T9 Y
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了3 v2 @! ~9 X1 |1 J7 a, c1 U
To the riches (on the road), `* W0 _" z( r! w, _/ v
致那些富人. ]9 k0 v0 K6 [4 H' K
To the ghetto (on the road)
( Y5 e, Y4 J* K' s$ K 致那些贫民4 m, B% P' J% `8 L8 y5 {3 \
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
0 I* w* B' k3 n7 c- V% L' f- p5 ^" M# { 按计划,致这首节奏强烈的歌
$ @9 [9 M S/ n: A5 [ Rise with me (on the road)
5 r) e# M& J# r 和我一起起身吧& e+ J! J/ z8 R5 x! I/ L
Come and get it (on the road)& B2 O. [& R3 n, X4 Q
起来得到它5 w4 G& v/ ]# H6 }! H3 ?$ P3 Z9 v$ w
Yeah, yeah, yeah, yeah
% B+ u" e& w+ |3 c' u
( z. r' t$ @/ O* ?# Q# K* x1 j3 k2 k6 U6 r* R$ H' P5 _ \4 I6 f
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|