|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
$ _$ V+ l& A! [( _5 N/ m- k8 q6 ?0 k
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
; A8 M6 {' m% g% P5 z
7 w2 m0 K+ L7 S1 Y1 B2 p9 I Together we made it- O5 Y, K: z1 V* m
同心协力,我们做到了7 P2 N. s3 w' o
We made it even though we had our backs up against the wall
! ~2 g4 K. M/ z" z q" [1 o0 H' B, O 我们做到了,尽管来之不易4 q% U& e5 p0 w; r9 Q6 g ^ B5 o9 Z, c
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
# J/ S, C$ @3 O# ^ 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好! R: F8 s( `0 I6 L' O0 S4 s3 r
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!). S9 f' z7 e- S3 S9 i- R4 Z
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?): S5 {! h5 e% W" n p
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)) G+ T/ [) _! S, f
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
6 p3 Z2 J5 Z. i3 y4 T5 Z! Y$ ^# f5 T! P As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
0 E& f9 U0 U. ^( l& W- r+ L 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
. s4 A- z$ G8 Z1 T9 o+ @ You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
! E/ R8 k3 L' z. Y+ _ 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)( G; z8 s0 ?: O, [& R
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
8 E% i$ j4 g: U7 ?" A. J0 f 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
* `# J) y+ v" y Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
' w8 \& U; B2 R0 K. k5 e 轻而易举地取代了所有人1 F$ c& Q+ g2 n4 {8 S7 H0 M+ { b
So failure has never ever been an option (trust)
" j: \3 D* m0 Z4 v% q% d 失败将不再成为结果
. n; \0 m# I U A nigga paper long like rush hour traffic D O3 _! N+ X9 j
黑人的免费演出排队长得像在堵车3 Y( r8 h7 `9 p: h" S
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
( L- Q: [" u/ k! { 我要去买定冒兜: ^' K: k4 y' |0 m% ^ S
Together we made it (say we did it niggas)& k! Q6 W1 _+ _- t6 C% I* e
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)& {$ ~* D8 N9 j3 |
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
3 B: D; D" G1 H& X; ^2 m7 Z; K 我们做到了,尽管来之不易
: |5 q# G( X# Z Forever we waited (ah hah)) h3 M( r* ~5 s
我们一直在等待
* _/ q: L# o8 S4 u And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road% _) m: E2 X7 P, k9 X* R) B
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
! |& x3 V/ s9 c: {# E1 G6 D To the riches (on the road)" C9 k( j1 ]% A6 b2 `; [8 J
致那些富人
. r* m& W/ T; w To the ghetto (on the road)! N; [6 w g* W$ p# {3 K! _, y% x" u
致那些贫民4 X( K$ G" d8 f) e# b/ Z5 T& V
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
; Y( Z+ P2 F/ @4 \" x/ v2 b0 x 按计划,致这首节奏强烈的歌
' ]4 [+ L( i! a( M Rise with me (on the road)
; V8 m4 T: h. A: [0 J" y5 e9 W5 I 和我一起起身吧! R; o \2 m- E. W5 y+ \. s
Come and get it (on the road)
3 ~% l/ l, R& V+ d s9 U# T5 w 起来得到它
% \3 T0 o7 H5 C# w# I e- F. { Yeah, yeah, yeah, yo+ \$ r1 s: [2 n9 ^7 S
When it all got started, we were steadily just getting rejected* Q! z% a& l7 B' s6 |
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
9 \8 y2 U) t# ?$ { _- l4 M3 d6 P And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected+ Z4 C$ q: u/ n# `# O7 T
貌似无论我们做什么都得不到尊重. o9 C' k' M7 F" V4 q
At best we were stressed . e+ m+ D P" n. p) j
最好的情况吓,我们得顶着压力上
w1 J2 J0 J9 J5 S$ E0 z at the worst they probably said we're pathetic
9 {2 \3 U2 z- X6 d4 U 最糟的情况下,他们一票否决我们
P$ D7 m! n- Q6 P' u6 V Had all the pieces to that puzzle
# L9 H' v& X. X$ I/ S 集齐了拼图的所有碎片
3 Q8 H0 \7 t+ }* e/ t Just the way to connect it
$ h' Z9 Y1 o5 e8 r 就看怎么拼起来了, h* X7 Q. p- b# a S0 ^/ y3 y r' R
I was fighting through every rhyme. w( E _. ]. P! P
我苦思每句韵脚' M! O! [2 S8 p- r+ a. a
Tightening up every line7 p" l- C0 S3 o+ n- U! b
浓缩每句歌词
5 X/ i) Z$ c3 p& n Never restin' the question as if I was out of my mind8 [( f0 V2 t+ q; f$ [
从不停止思索,就像发了疯一样) n2 J6 a1 b5 n$ P% l
It finally came time to do it or let it die
8 ? W& X5 l4 ~3 |7 b0 ]/ I( i 到了最终决定时刻,不成功则成仁2 @# n/ ?: [, T" t$ P2 x
So we put the chips on the table and
5 O5 Z# {4 ^5 I6 |+ G 所以我们把所有碎片摊到桌上
, ~1 t/ _# Q A- W, M7 ~8 } Told them to let it ride, sing it (yeah). s" s8 Q; [- \( f5 w: D2 m$ c
告诉他们试听一下,唱吧9 }. M( p5 X+ v, g2 }% w$ E
Together we made it (say we did it niggas); E% i- Y" X- x, V+ W, ^) N4 V) c: S
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)8 [4 U% B2 x. [0 m8 Q
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)9 s' Z0 r+ F B" p
我们做到了,尽管来之不易! o' C; ~ d) S% w0 x
Forever we waited (ah hah)3 c' `% z% S; a* T/ K
我们一直在等待7 R" i: N X& T4 J
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
5 h4 l- y( M$ ~2 ?5 T0 t 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
7 ]* z3 Q% Z% Q$ U, T8 {+ Y To the riches (on the road); `4 V) f% U `4 N0 p/ n' b
致那些富人
p7 N2 A% @) a7 X) l4 ]9 @- S To the ghetto (on the road)
! @1 h$ s( V7 C8 }9 q 致那些贫民1 F! |5 l1 F: K1 q9 A( ]
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)3 _7 m, c7 @5 z* q l4 v
按计划,致这首节奏强烈的歌; d! s) m- I" i) R: Q5 Q) k- R6 A. S
Rise with me (on the road)+ {6 ?* r; y, c
和我一起起身吧$ c8 n; \! u, Q
Come and get it (on the road) q; x2 K2 J% o
起来得到它
8 {" S6 T: z3 q9 W7 } Yeah, yeah, yeah, yo
- b4 H C) R, K- f) ?- V! B In case you misunderstand exactly what I'm buildin' i9 q4 H- J; h5 p8 ~
以防你误解我的努力为追求功名
7 Q1 q6 b: e2 X1 K( M6 S6 ^ This shit that I can leave for
0 K+ v" d0 |0 p- ]0 I) f 这些该死的身外之物我都可以放弃
8 S, P; A, O. }. V9 F My children's (children's) children's (children)
7 H- w* D2 \5 O( _ 为了我的孩子们' Y6 A4 W! S9 j2 h
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)2 ^7 p1 I' y6 C9 a6 h/ t
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩. @/ P( r7 R b/ p
Fighting for sales when I'm stripped, d1 r1 W: `, y$ e' @% Q2 `
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
A3 R$ P' S3 I: ] To negate the hustle from (yeah)
% ~; M$ `6 N' m& h3 `/ B# Q! c 我想要否认那些我曾经干下的勾当
" o2 s/ b2 a9 D From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
% [. X8 a9 @+ T4 e( j9 } {' { 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
) ]3 A; U0 F$ W. v1 J To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
. k# H# c* }% B2 ^$ T4 S2 l& {3 u 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
: k4 k" ^5 a9 S/ p" t But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
X5 }! n: I7 J/ V 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了% @# w0 T2 E! |$ y+ F% l8 |
Let's make a toast to the hustle
4 F6 V) v* }4 [6 Y6 ^- F 让我们为那些奔忙而干杯3 A. T. Q: n) r' W
Regardless how you get it, sing it1 H1 ^0 b1 I+ t7 x: H
无论如何,你成功了,唱吧
5 _+ G5 ~% k% R% x% Q# e Together we made it (say we did it niggas)
: I4 t B% H t& o: s 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 b" w, M1 G% t1 K* i" C
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
" J3 {1 f+ z$ U& S6 F& c6 ]# p9 z 我们做到了,尽管来之不易2 g# s, `1 f6 H5 i& K! {
Forever we waited (ah hah)
9 U* i9 Y; n! W' u! P% v0 j! B 我们一直在等待( H+ P7 ], R+ u0 b
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road+ }3 B y9 Q( B4 d& [
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了2 o1 F0 _9 c/ f
To the riches (on the road)
/ b- ^* J$ p# V1 E& ]$ H 致那些富人' {2 C+ i8 n5 T% u1 F+ l
To the ghetto (on the road)* Y5 n# ^/ u1 d9 H2 p
致那些贫民
- X0 y$ g, s3 U# R7 P In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)- _( P2 j) M3 C) ^' z
按计划,致这首节奏强烈的歌
4 u7 U1 D/ P* _; L& N; ^ Rise with me (on the road)
) j. a O% J7 L' o4 r" L2 Y% f 和我一起起身吧
9 U' U6 R5 @6 n' ` Come and get it (on the road)! L. q8 y9 z1 K9 \8 l( t
起来得到它
! n; H0 g$ Z5 L. p* @0 r1 a: m Yeah, yeah, yeah, yeah0 w" H' w9 i8 x
* R8 `9 G b& |$ I
4 U v6 T7 J* u& v- }! ^我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|