|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
% L9 X& C& F% ]8 \ y7 d# c1 z' h3 O' R3 K+ F6 L1 I/ H
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:* Q; D" \1 [4 M$ h
) K/ {5 Y. u N" Y/ D+ a$ C Together we made it
3 D7 b4 E( h& _3 z! J 同心协力,我们做到了
( x+ z7 C$ x, A+ V$ [ We made it even though we had our backs up against the wall
6 h) S& ]4 w! X8 N/ n% y+ J 我们做到了,尽管来之不易
7 _, i: D( A% ^; m0 r' k; X See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)8 ^/ q0 s& p; v- V+ k
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好- S1 g, v$ O$ C- p: L* j
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
7 {$ s0 r+ ^/ j0 H! v) _ 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
/ C; z" r. u8 ~& s2 M Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)8 a: P; E6 p& L6 W( N$ _
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
1 C/ t1 Q+ v3 t# w4 Q- q As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)6 u4 o3 v/ P7 g- o7 A9 r$ @ t
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著5 ?9 ~& j2 p, ]+ L
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)" x7 s% ]1 f8 }* w' D/ a5 {
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)5 h- h* P6 o. T1 r: Y% _0 s& e
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
4 S7 d" g$ Z v" U( G p 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
# C! Y! a; u6 Q d7 X2 u# M9 o Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
# Q8 g5 e( |) D( g0 W$ C% k 轻而易举地取代了所有人' v+ B! m! \) ?: D2 y
So failure has never ever been an option (trust)+ i' V9 N2 l( V ?7 p0 g2 A
失败将不再成为结果! p5 A& u% ~9 d& j# i
A nigga paper long like rush hour traffic
( p# o# `2 K3 H) B `! h 黑人的免费演出排队长得像在堵车) Z, s8 C1 J( S N% g4 M5 i
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)' s' q! d' y$ y. b' B& W' X
我要去买定冒兜- d. S$ G% o' w% P
Together we made it (say we did it niggas)
# G8 F8 a8 K, Z" Z1 p- \% O 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
5 V9 t2 N8 {" o. Z% z We made it even though we had our backs up against the wall (come on)2 W+ b% e& L# d( P* v
我们做到了,尽管来之不易5 D4 y; r# }/ X
Forever we waited (ah hah)
& V) e0 @; n# ]3 r 我们一直在等待9 Y1 \; A, h$ g9 ]7 B- o
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
2 M9 }1 g& A g" V- Y 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了1 h) j- ?: s4 k# |+ j2 S; b3 Q
To the riches (on the road)7 }6 g' d+ V4 g
致那些富人% B7 m$ p! U/ Z8 w# F3 w
To the ghetto (on the road)7 L' D" A$ W9 K
致那些贫民4 Z' {; @' o1 Q# |$ @
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)' s$ e0 A5 D0 i6 M& `! l! D
按计划,致这首节奏强烈的歌5 o0 K$ o3 K" ` V; z
Rise with me (on the road) _. k6 D: Q6 X; Q$ u/ x
和我一起起身吧. ^. L" j$ @, H8 |; L' s1 C2 h, C( g
Come and get it (on the road)
5 @4 N/ b0 E" L' x9 d5 ]. p 起来得到它
- h" I; o+ m3 g+ P3 l Yeah, yeah, yeah, yo
- b8 \) [1 _9 W. Q b! c. Z When it all got started, we were steadily just getting rejected
" n M( A4 k4 L5 Y' c 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了 D i9 D0 u6 [# g1 d: }- g
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
8 X" i, P v6 M* A; K 貌似无论我们做什么都得不到尊重3 ~6 ~7 g% z( g& F7 ]' Q
At best we were stressed ' @: k$ Q5 r1 \3 o* c; f
最好的情况吓,我们得顶着压力上" F4 r U$ u! N' q
at the worst they probably said we're pathetic2 k- Q. W. B' L, D; d5 D* _3 O
最糟的情况下,他们一票否决我们
( R9 T9 S* |4 {+ n Had all the pieces to that puzzle
, G& u0 P8 w. W6 i' Z; a: c 集齐了拼图的所有碎片7 `# E: a& M1 Y m2 C5 g% T3 o6 t
Just the way to connect it1 q/ W0 [# C7 C4 L$ g4 g( |& q
就看怎么拼起来了
1 z/ Z& F! J1 q3 I# h( M. U I was fighting through every rhyme, N! J# w l2 l5 c" A v* v
我苦思每句韵脚
) ^, F+ T7 r7 V* g: a Tightening up every line
& C. A% @4 k8 F4 m/ z. I 浓缩每句歌词: V ]7 _. B' P, ]% I" E
Never restin' the question as if I was out of my mind0 d/ J, ?" {4 B; q) r! q. U+ J
从不停止思索,就像发了疯一样
1 N. U- V2 O3 i# E! L" ^* M It finally came time to do it or let it die
; C2 ]! k7 g, X* m 到了最终决定时刻,不成功则成仁
3 f) L( ^' G. j8 ]7 p7 P5 Y So we put the chips on the table and+ D( {* ~. P; Z" M; \4 H
所以我们把所有碎片摊到桌上
1 z7 x' X7 R: K Told them to let it ride, sing it (yeah)
( T1 ^2 [! j) ` n0 \ 告诉他们试听一下,唱吧8 F4 h3 f2 s0 `" z5 p2 Q: X$ E
Together we made it (say we did it niggas)
- [) D" P) g% y8 p 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)+ W- o( B( m( `8 W" F4 K
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
5 v; J* H3 l2 J4 T4 h 我们做到了,尽管来之不易7 T, _: ^) R2 X" ^1 J
Forever we waited (ah hah)( h% E/ x( U+ Z. W% Y
我们一直在等待
$ L& f( n. _$ K& W And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
% J9 ?+ N+ E9 F& @: l/ p2 j 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
5 j3 _4 _' G# y( l6 M( S To the riches (on the road)9 `7 }9 N' x/ u8 E6 R( T# `
致那些富人
# `! e% \8 w/ x0 z+ r) h To the ghetto (on the road)
6 }* u4 C. E5 C' H, |5 F 致那些贫民
( o3 C9 e+ e$ L" V In the projects, to this bangin' instrumental (on the road), j( p3 `1 E; S' O; }* s( ]
按计划,致这首节奏强烈的歌, U! i) k! C6 Q; n: t& ?. U
Rise with me (on the road)
u0 `9 R% m( a0 }% S" z 和我一起起身吧1 [/ j7 V$ Q- \; e# w% W, T0 a
Come and get it (on the road)/ }* z' o# Q/ t( Q. `
起来得到它2 p9 C( u/ \* h2 N
Yeah, yeah, yeah, yo4 b6 s1 X( M9 [9 ?; e# {' E
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
- \3 b) U& l8 h D Q! R) ^ 以防你误解我的努力为追求功名
: w; x1 ^% g: J4 H5 g! X, [( R This shit that I can leave for {0 t4 ?9 d' j* [
这些该死的身外之物我都可以放弃
& ?) H) e0 i; i: H- V2 M# p5 L& l My children's (children's) children's (children)
9 J$ \- ^' O( ^6 l8 o$ P; x; g 为了我的孩子们: ^5 m1 ^9 I1 K5 s
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)3 l3 q& }* }; ~
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩8 L0 j2 H) { ~$ T8 o( x
Fighting for sales when I'm stripped% K0 T$ L' _ d6 G
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
g- h5 F0 v0 } ?: M+ W To negate the hustle from (yeah)
& {: T) D6 T2 _1 w 我想要否认那些我曾经干下的勾当
4 K' D4 `6 Y* Z& H `: v From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah): m7 L% N4 p% a
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子: _+ D* Z$ f6 A% n
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)7 ]3 @* [" t$ G8 v. c0 _6 `% l
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
1 ~& g2 c1 \7 F6 x8 N But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
& {5 r" \* C% L# Y2 c. G 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
6 N' W9 `* @$ m9 X) t Let's make a toast to the hustle. r: D/ l# a% u7 u' B
让我们为那些奔忙而干杯
6 z9 X( `& w8 b7 D, t( J% _ Regardless how you get it, sing it
5 i5 T" J% G- S. U2 D1 X* t 无论如何,你成功了,唱吧
^% W J" Q# e' |+ v0 q& H7 k Together we made it (say we did it niggas); c* q( m( ?2 Z& F& x7 W
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
$ N# Z( `2 l2 f w8 `0 R. u We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
4 c4 A9 y; ~2 M0 S' \ 我们做到了,尽管来之不易% U- c4 Y' X$ v/ N
Forever we waited (ah hah)2 T' \1 f4 r/ }1 X8 W) w9 a
我们一直在等待# a# U9 M% X/ K5 k7 j: v! I; c U
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
& g# Y7 G: e1 n3 V 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
/ m8 i; M4 ]7 B- k% w To the riches (on the road)
1 V w6 ~3 R5 P1 e) u0 @ 致那些富人' N: @ r" ~0 w3 i9 [
To the ghetto (on the road)
& F. e; c% m; z) w7 ^1 m( c5 Y 致那些贫民/ g6 w( G- A _6 [3 s" s
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)6 ~6 z2 E9 J% o/ @- \* `0 l7 \! U
按计划,致这首节奏强烈的歌
+ a+ x$ j! f8 _' R Rise with me (on the road)
3 s* ]% K6 d: `6 D 和我一起起身吧! J/ r( B( | \: m+ x3 C
Come and get it (on the road)2 E( a' g; J0 |0 y9 J
起来得到它) M! h+ M0 T, o& U% }% d
Yeah, yeah, yeah, yeah
, r% `0 H* X' E$ _+ H
6 E3 c- ^1 n+ t8 b# ?
. I5 {: w" {; ]! p+ L7 n我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|