|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
0 H0 l `. F1 O+ s" n) m) l
. n% p% ^: p' q% ^6 k以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
' A+ I {+ v+ S% a$ u; H
: [9 w" [) W; r Together we made it
9 h- g# o) b7 q7 \; j4 [ 同心协力,我们做到了/ e! \2 f! o, X
We made it even though we had our backs up against the wall, X( L6 g: g% [( X; V
我们做到了,尽管来之不易
$ L1 h9 n6 x& B9 x8 i8 n See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
5 X0 I7 y8 g6 \: B) D, A4 X 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好$ e9 J8 k5 \3 \& r. Q$ V
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!); ]3 }* u9 l- F& R5 I7 o0 S7 T& B. L
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
3 V6 w3 P' t" S: Y Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
' x6 G X% o' V( q) A# | 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
( ^! y/ U; ~* ]- O0 h- @* ~. h As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)) _0 n& B/ ]8 Z# @7 x; B, L
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著) q7 ~4 Q$ B9 v9 x5 t
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
9 L0 v6 @4 p# k6 z: L1 x r6 \/ a( P 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)- u, L# l0 }' A, g
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!): E: _( c- m9 B+ N& p$ r, c3 p. F
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重% O" K N7 q- r0 `) R: Q
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)! V4 j8 W: I0 \* Y
轻而易举地取代了所有人
/ r7 ?' w$ Q. r$ S8 U9 C So failure has never ever been an option (trust)
, l% W! y2 ?4 [% `: h 失败将不再成为结果7 V5 Z5 F3 p( w5 E
A nigga paper long like rush hour traffic
( K# y+ t% |. E$ l6 E 黑人的免费演出排队长得像在堵车
) ?& d- u* H/ r" {! u* f And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
6 B4 z1 ^* ]& |5 _! {& q 我要去买定冒兜
" T/ \- u8 c9 Z2 u' u% c9 q Together we made it (say we did it niggas)1 R( g2 |2 u, i/ \0 n
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
& o) \% t# {7 }8 A2 O6 P3 P+ ` We made it even though we had our backs up against the wall (come on)( E, [' L( u' ~; y$ W6 w" T
我们做到了,尽管来之不易
7 K6 A; ~4 O0 g Forever we waited (ah hah)1 A( V0 m3 H0 G, N& J& E
我们一直在等待: ]! K/ [: @8 ]: \4 p0 X
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road1 i+ A; I7 y% w* ?6 M
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
/ `; x9 E( h0 I, T1 L To the riches (on the road)! _4 l* L) b6 X
致那些富人
$ O1 K1 z# u8 w% s To the ghetto (on the road)
2 e8 T. c: [ c 致那些贫民
, [! @3 G4 a u In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
1 W. B" x' n7 a: k( a6 R 按计划,致这首节奏强烈的歌
( A- }) i; A$ ?3 [# Y( q9 v8 n Rise with me (on the road)9 z& N2 ` g8 [2 C3 @# R+ I& f' O
和我一起起身吧
! s1 M2 o" Z6 g Come and get it (on the road)& u2 D+ t! l, b" D& A* z% G
起来得到它
6 M6 L9 Q5 I2 l; U& N+ s8 t9 f Yeah, yeah, yeah, yo# K7 |7 ?# z0 U. \
When it all got started, we were steadily just getting rejected
) @: }4 F2 @6 r; n 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
& E x. ~0 w5 Z% Q7 p: C: G And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
4 B6 v( x& H- q) z4 I 貌似无论我们做什么都得不到尊重
5 P8 G+ F) ]' N! [/ f At best we were stressed & A" l6 N) b- V" @/ P$ M6 t
最好的情况吓,我们得顶着压力上3 B% Z% R6 f) [
at the worst they probably said we're pathetic
. G5 a1 `& ~. y 最糟的情况下,他们一票否决我们4 b5 m5 ]. G: {0 R9 k" ^0 s) `6 ]
Had all the pieces to that puzzle1 J' c# D7 o6 ~( [
集齐了拼图的所有碎片
+ I+ r& S( t5 ]/ O7 ?* D# J Just the way to connect it
1 W6 j# e& R( X( K 就看怎么拼起来了
$ l# r d- X5 Q. H- c2 u I was fighting through every rhyme3 R* R2 R8 U1 B$ O
我苦思每句韵脚; N* S7 J( ^% ~, H, W$ ?4 o
Tightening up every line# g; a2 Z' i; M( i+ R
浓缩每句歌词
6 D- P1 q# ^$ V/ h/ I, \ Never restin' the question as if I was out of my mind
: v7 e+ q9 b" x: z, E 从不停止思索,就像发了疯一样
+ h0 J7 t3 S6 t! q It finally came time to do it or let it die @( ^. \* Q7 n" `
到了最终决定时刻,不成功则成仁( Q f1 n6 l6 L8 l' V' d9 I. D
So we put the chips on the table and
2 d+ ]8 z% v) l, T 所以我们把所有碎片摊到桌上
8 [/ s' q) U! h1 Z% c4 E8 d' g Told them to let it ride, sing it (yeah); u" m. V8 e0 o* ^6 @5 s% [% s0 R7 M
告诉他们试听一下,唱吧
4 J9 \. d8 H& y% ~ Together we made it (say we did it niggas)
, P0 }1 W5 E$ d C3 S( \; P5 [ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
# v) ~: ^9 L3 p* m- `+ F0 f; _ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)/ k m8 @9 i; r( Y' C+ Y
我们做到了,尽管来之不易
, e4 X+ _7 j4 | Forever we waited (ah hah)
+ Q' x9 d% l i! R* M* n& l/ u6 f 我们一直在等待
: T3 h9 |4 X7 [% T& w( X( z And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road- v7 J4 @, |; D! L( w
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
* @! ~3 L2 e# |( F* e To the riches (on the road)
1 l. r# Q W1 }3 ~4 ? 致那些富人( l" {$ V" \$ W3 f
To the ghetto (on the road)) t* y4 R8 ?3 c2 S4 |- j
致那些贫民
8 G' L6 w! T7 q7 K/ r: n In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)3 S9 M" a- A) C) g' I
按计划,致这首节奏强烈的歌2 F E2 C( A1 Q( d) U
Rise with me (on the road)( t. p) G6 y# z- a! X! ?
和我一起起身吧
+ r; R; D5 h7 B Come and get it (on the road)
7 ]2 a7 |4 |) I& L 起来得到它
* a+ S) _1 z* }) e/ P, S/ F Yeah, yeah, yeah, yo
L! S; R% b) L; s5 Z4 } In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
+ b2 k4 J# l7 N. h. ?! H- g 以防你误解我的努力为追求功名
( w. o0 F, L- d0 u This shit that I can leave for4 h- _4 }/ x' B7 p* C. z6 ~
这些该死的身外之物我都可以放弃6 Q, v# Q0 d, {0 ~3 A7 r
My children's (children's) children's (children)9 {( t' e, H6 h1 g. o1 S
为了我的孩子们, U' O3 A8 q6 h
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)% n0 r9 a2 A7 L+ i
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
8 Z/ o- `; b* L% A6 f Fighting for sales when I'm stripped1 v5 a& e7 s# C" z6 a3 d5 @
我贫苦时,为了大抢购而挤破头2 s6 D% u' \6 S' t
To negate the hustle from (yeah)
4 f+ ?7 v+ U& r$ |, n& h7 F 我想要否认那些我曾经干下的勾当
4 Y. H$ R. X, Z+ p From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)( r' ` w, X8 o/ W! S2 O# m t2 }
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
2 V& U* W2 i( M% l: u+ e To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
8 d4 \+ G+ a; M q6 P# Y 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
9 O m) a$ L5 H* k+ n' ~/ r But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
5 O3 s! m& z: \9 G 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
. Y5 g: B0 b2 q3 k* p7 _, W3 `# c Let's make a toast to the hustle8 q$ p/ H* B) O7 \: {* l* N" V
让我们为那些奔忙而干杯
) {' o$ C0 K5 o! C* m5 F* m Regardless how you get it, sing it
; @* G8 V, I; I0 G( R% s" r9 o5 T2 H p 无论如何,你成功了,唱吧
z0 T2 v4 W3 A0 w Together we made it (say we did it niggas)( A; l$ u6 }6 F' X% K) j
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们). T" e! ~0 j7 S1 \& M
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
( z8 }1 ~+ z+ } 我们做到了,尽管来之不易- S4 b' [0 \' G2 f T1 P" U7 t
Forever we waited (ah hah): D+ n0 C' t ^! H+ u3 o
我们一直在等待9 X) T4 N* y6 O8 n( k4 c
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
4 \/ m3 J+ X' A( W) q, B( }$ K 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
. y3 K0 j+ G1 G2 J% E To the riches (on the road)
5 T& Q* L! ^. A! ]0 h" w 致那些富人
+ }+ d+ [% U. X6 ?5 Y) } To the ghetto (on the road)
3 m! U: s; k: @& g6 ^& F$ Z$ Z 致那些贫民/ T" K5 i' K( }% v$ R; | z
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
, d, J x# e0 \9 D8 y' {: x 按计划,致这首节奏强烈的歌
: U% _) p9 t# U+ ~6 ~9 J4 q Rise with me (on the road)
0 e& ]2 N2 M( j3 C- D 和我一起起身吧
/ e) G: W; }- i+ X" W: Q2 z. |" q Come and get it (on the road)& r; e! I. [$ w) w3 d5 D& p7 Q% L/ N
起来得到它% j$ w0 O( {3 V9 p
Yeah, yeah, yeah, yeah
( A" C. Y' l" L9 j8 N
! w9 H0 T( r1 ?$ {1 h" Y9 d% B
# u; _" ]$ P: J5 | m我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|