   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
8 p( f1 }4 N9 `5 ~
- ]: ~1 j8 {7 J- ?1 d以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
- X" @7 B: ]. m' r- ]% ^) X! B6 k# l! m/ c, u; i
Together we made it+ z2 E7 G# C# X
同心协力,我们做到了
! S) t& z$ q0 f; z ]; m We made it even though we had our backs up against the wall
% P+ L9 o. y- d) j, Z" V- F 我们做到了,尽管来之不易1 U( H5 Y9 g3 x1 f" |8 y _
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
8 J5 A, @4 {7 ~! X8 u 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
4 W; j9 t& ]( M/ l8 \1 N+ o: ~" b+ L But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!); N4 f" k5 u S4 Y7 s
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
1 O9 i c% v" h+ y# Q0 e+ }/ N Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
0 ?, X6 D# I5 h, y1 W8 l5 {! h( {! e 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
+ q/ j$ p5 e. M2 a) Q As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)! V2 s# }4 H' l" E
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
! Q6 L$ g# v% w0 t9 u2 F You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)0 v+ o, G- n( e5 a
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
! U9 C/ O2 Y$ ~1 d We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!), R1 o1 g* T2 Q D; ^0 B4 p5 [ q
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
! F- n, Y" e: r7 t# O/ s. v. A Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
4 p Q8 T1 z n6 T 轻而易举地取代了所有人0 u$ e6 l$ R7 S
So failure has never ever been an option (trust)
/ o* F7 u6 p0 H. ]) \4 d, V% F u5 D 失败将不再成为结果
9 C$ K6 F+ e1 t" m, a$ K A nigga paper long like rush hour traffic
; ^2 W% F# j+ `5 Z) s" L 黑人的免费演出排队长得像在堵车: O% w- b9 ~+ H
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
$ Z S7 i1 \8 X6 v; Y1 q) o4 o! g 我要去买定冒兜# Q, W# q5 K. Q& c4 _+ F
Together we made it (say we did it niggas)
: I( q, Y3 @" I 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们); u, f, w6 b! W) d6 q! U4 H
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)0 P7 k% C( l/ o$ w# B3 X
我们做到了,尽管来之不易
+ P( V* y8 d% v+ { Forever we waited (ah hah). z2 n* D/ K' _* l; \
我们一直在等待
! ~3 a& k" K, d) R* U And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road7 J' ]! h2 M* K, r; U/ n& m
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
* ^8 J8 J! d+ [( P+ ^+ f, C To the riches (on the road)
( o" U) e+ b% E8 b' Y! ] 致那些富人8 r4 ]2 {# {: M8 G$ W( r3 A' I
To the ghetto (on the road)7 ]9 p U, P6 W7 P! m* Q
致那些贫民( v0 `! x' O3 N' k7 b5 U- N
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
' F- b' V" r! m8 H" H 按计划,致这首节奏强烈的歌
5 Y3 v8 k/ L' W Rise with me (on the road)
: O6 E/ _; \+ p& A/ W+ t* v O 和我一起起身吧
2 h5 i9 d6 {, j' _& H2 s! Q( R) } Come and get it (on the road)9 c" @: c( A3 \- Y
起来得到它+ W$ G/ q$ K4 U5 F7 J* r/ W6 H4 k. Q
Yeah, yeah, yeah, yo
# _" w* @" B5 Z; _- i: A When it all got started, we were steadily just getting rejected' }; W+ `. e, T$ o; W4 t( {" t
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
0 k5 Q5 Q A$ T& Y7 R9 Z/ e7 J And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected" I, `8 {& B, s
貌似无论我们做什么都得不到尊重' `: g/ u4 j" Y' X
At best we were stressed 9 ?# s9 V. Q, S( b2 r
最好的情况吓,我们得顶着压力上
& K$ q" H' J8 V$ D1 R' f" W at the worst they probably said we're pathetic
' X/ H% `; i' b$ G+ W8 q 最糟的情况下,他们一票否决我们, J. k) U0 H& }+ j3 P
Had all the pieces to that puzzle
% Z' r8 f' Z) F8 d# l 集齐了拼图的所有碎片
: n+ ^$ g7 Z6 N" J% g& X# n Just the way to connect it
3 ?6 }& ]3 M" O' S! b0 j$ i 就看怎么拼起来了
( ?. R5 H. X9 h. k7 O, I3 ]& l I was fighting through every rhyme
- [$ ]7 I3 u5 {6 I0 B" B' } 我苦思每句韵脚
7 G' z" a3 C2 o$ b3 D& L" m- O Tightening up every line
3 Z7 l X8 w2 g+ l6 g0 q 浓缩每句歌词
7 I% c2 e- W$ d5 V Never restin' the question as if I was out of my mind) c. X/ i Q: [8 G
从不停止思索,就像发了疯一样
. x1 c* Q& J6 D% n It finally came time to do it or let it die
6 @/ ^; h f0 z0 y6 k 到了最终决定时刻,不成功则成仁
# W ?2 Z3 _" o- {: F$ P So we put the chips on the table and
q& X: J1 {6 G2 B2 P* q 所以我们把所有碎片摊到桌上
+ o% g7 F9 O. d8 m* ` f! k Told them to let it ride, sing it (yeah)3 P0 p& A! Z M7 X( k
告诉他们试听一下,唱吧) K& ^2 ~4 ]3 W2 Z: I4 H
Together we made it (say we did it niggas)$ @4 K: k# Y! f9 B8 T7 ]5 n. T+ V n- C
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)2 `; p/ @; R' {1 r1 Q3 ?
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)5 E" \9 F" a4 ?0 A2 e2 B2 q
我们做到了,尽管来之不易
4 [. M) M, V2 x+ `& {% X' A Forever we waited (ah hah)( u. B% v, k# M& h2 Z: a+ S
我们一直在等待9 \- u- Z' b& K
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
& Y1 X8 t! G z9 l! n( t v4 } 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了! f1 r1 p! m! W6 R; k* s# M
To the riches (on the road)3 y+ i4 S4 F9 O" J
致那些富人7 B) O8 m% h8 |6 H( d8 t, P0 ^. b
To the ghetto (on the road): R$ ? d! p6 \+ h5 ]8 O9 E" }9 C0 K
致那些贫民. k' [: w1 T) y
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
/ ^4 t: Z9 a- E 按计划,致这首节奏强烈的歌/ S4 S4 j" p( y( Y
Rise with me (on the road); N% g( y7 @; W2 X# _4 ~
和我一起起身吧
: g# @4 t. y1 [, `" P. z Come and get it (on the road)% L+ c1 p& q' O/ x
起来得到它, q" Y1 M: L' e( b
Yeah, yeah, yeah, yo3 {( h( ~/ @1 ~# |' d3 A- I- H" X
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
i/ c1 i$ W) e 以防你误解我的努力为追求功名
4 _! Z' Z* }% j This shit that I can leave for
7 M! ? h2 Y# i 这些该死的身外之物我都可以放弃
, v, Q" n0 S8 r( S* `( L$ R My children's (children's) children's (children)
; L7 |2 U& r4 V# l" r 为了我的孩子们3 |' _3 w- F; ^. u+ M6 ]5 K$ I( k, Z: n' b
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
& Q& o# N& r8 G/ Y7 P 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
3 {: _' N4 q, W* L d; R- E7 N Fighting for sales when I'm stripped
7 G- u+ j! ~! [# l; S$ h+ N* I( H8 y 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
$ T0 H5 k0 k7 p To negate the hustle from (yeah)
" b3 B5 Q# V' x. T( z5 p- A 我想要否认那些我曾经干下的勾当7 [4 ~/ i- ~" D3 E
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
$ i: W; c) i) G 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子" B7 Q8 n, f& o4 H" V! A# K
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
4 K1 R, ~2 O3 F3 o8 K' R/ A6 L Z% S: p 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱+ `. `& F' g* L
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
2 ]" |. b) I- J! T8 G- v 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了% i3 v1 H+ _! @5 k$ w( o
Let's make a toast to the hustle4 T/ v7 A7 ]. i! {1 S! L
让我们为那些奔忙而干杯
0 w! _' V0 T9 q3 q9 v) v Regardless how you get it, sing it$ ~7 C- G; N7 I( D3 K# R9 t2 B
无论如何,你成功了,唱吧! a! v! ]3 m5 S( e" a# ?
Together we made it (say we did it niggas)
# { a1 K- X/ @/ g 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
0 f# d, Q$ H9 U4 ]; \ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
8 L+ B1 y" U5 s* c 我们做到了,尽管来之不易* |6 y9 W/ b2 \ o8 D
Forever we waited (ah hah)/ K" c" ^( ]. h6 J# {9 f
我们一直在等待
/ M. A! H/ p3 _5 e7 H: w And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road, g. G$ B+ H+ T5 x+ ~+ P- V" W
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
. K$ f$ `. }6 K) s To the riches (on the road)
6 f5 v% }- ?$ @4 \0 N 致那些富人8 z' ^; P# p0 Q! y6 S5 X# i
To the ghetto (on the road)% P x$ f7 ?% E( ?- }8 C7 V
致那些贫民) `% q: R* @* K: O
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)3 M- {6 o2 q2 L+ O' l# p& c, m- q9 D
按计划,致这首节奏强烈的歌8 `0 _0 w4 u0 y2 c, e: }
Rise with me (on the road)
( t6 }" Z+ _5 l* [, e; \ 和我一起起身吧
2 O( N4 t0 ^- s" W r Come and get it (on the road)* W4 R" V& t1 @1 o+ M# B' ?
起来得到它( f" Y' Z; Z; r* i E
Yeah, yeah, yeah, yeah
4 x+ X y; H; T) `; V2 w- w1 t1 Y9 j& | h. O0 d W
- ~4 C- A) K0 x- B+ B/ I我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|