|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3% e$ ?) C) f3 g" g2 L
8 q! u/ r1 Y2 m0 i6 A; o2 U) }$ k
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
; i9 P8 ^" P6 K1 c: N7 V& X2 l( I5 @- b" @; E6 _; I" O
Together we made it
* y1 ` ]3 c: H9 ` 同心协力,我们做到了
/ U& z$ Q+ Z9 n, X C7 @ We made it even though we had our backs up against the wall
* \+ V: m. \( ]$ z 我们做到了,尽管来之不易
& ^* L# ]+ ?+ r. S4 r" z8 R( ^6 L* k See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
2 |+ i$ P! A9 e4 T. w 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
' t$ T) C4 l& k" r0 }' { But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
7 n9 E2 e* k9 ~. w 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
: k' I5 B# B2 x) O, g0 n8 g Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
! i7 g4 z8 T3 I$ |7 `1 U- f 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
0 N4 ]( a: _, } o( Y As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)1 B) h* F+ U; F' K; f
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著; k" _8 n- f. u' P& `7 _
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
- X; Y: J5 U) r& Y9 ~) o, e 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙): x% J& M& \1 H s6 }0 s
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!) M5 F" Q5 E, ^) F* O' ~
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重$ i' M9 n. r5 f4 P t; l3 q
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
( `' d6 ~: h3 w. ~3 T) h9 ^ 轻而易举地取代了所有人! [# }( u) Y$ U, M, o! N, z' i! A3 {
So failure has never ever been an option (trust)0 C. L3 L- [4 c
失败将不再成为结果( t! e1 g5 e& N. B- |: H& ?% T5 Z
A nigga paper long like rush hour traffic
& d2 d _, j7 v" _* R x" d 黑人的免费演出排队长得像在堵车
7 K- }% x. b/ N( m0 V And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)2 _, h, V6 S' }9 [$ `/ |' b3 s
我要去买定冒兜3 x1 X& L5 k4 v: |) r
Together we made it (say we did it niggas)+ m w8 r) ?1 p7 i9 W% z
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)8 v0 [* e- Z# W# u& w# g% h
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)& A* n7 v1 c" d4 L5 Q1 @
我们做到了,尽管来之不易
/ g, Y9 j1 O* f0 i1 k& ] Forever we waited (ah hah); H$ R3 d J; Z- T, E# L# R
我们一直在等待0 S( o2 I% [+ a5 B6 H/ ]. @
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
) g( {4 b7 `% p 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了* c( z; B9 R/ S. w
To the riches (on the road); W d+ E e" r l
致那些富人, d8 U' l( f( o/ N {4 {9 r
To the ghetto (on the road)" G/ t' ], H& }% r
致那些贫民
$ Y1 \7 B/ h/ r" U4 _6 Y6 t In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)" F$ z; s& I1 {
按计划,致这首节奏强烈的歌4 P. j9 ?% \1 ^) |. M7 E
Rise with me (on the road)
0 R M8 h1 n5 X 和我一起起身吧
7 Z6 F' n) K* N3 h Come and get it (on the road)# T: ]) h. ~1 |( l. Y9 Y3 X6 J( _
起来得到它
2 `8 w' M0 |1 p Yeah, yeah, yeah, yo' p3 b" d, A" m
When it all got started, we were steadily just getting rejected2 o/ u- g- b& \0 Q1 V: z7 E. _
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
+ H" _: ^4 s/ S( X. z2 @2 o* U) d+ ] And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
8 k1 d$ f( R; u0 V 貌似无论我们做什么都得不到尊重
$ d- O* D8 x* d& n { r At best we were stressed
0 Y" p* M Q1 k( N$ b4 [: E 最好的情况吓,我们得顶着压力上8 Y. t; W) b9 o/ e; ^7 j
at the worst they probably said we're pathetic
+ a- t6 \' \ B! l" c 最糟的情况下,他们一票否决我们
: ]5 O' Q9 {9 R8 x- ^' u# \5 [0 A$ v Had all the pieces to that puzzle! [: z3 J3 h, s4 X
集齐了拼图的所有碎片/ d F$ \5 O- F) o% {: d9 N7 Q
Just the way to connect it- S& S# H& J+ B
就看怎么拼起来了6 l3 d/ k/ e- h
I was fighting through every rhyme
* P% l9 X" V* r9 T8 d2 f 我苦思每句韵脚
0 ?& T5 ?! ^5 l5 a: N) }' l$ P8 T Tightening up every line( ^# {, D" s7 M+ G: `, U
浓缩每句歌词 K" _2 F$ ]; Y' R, _* z- H3 k5 d
Never restin' the question as if I was out of my mind; O) X7 j3 j3 u3 [: X# M
从不停止思索,就像发了疯一样
# V2 L; c5 J6 `9 v; k It finally came time to do it or let it die
" i- `; N- i+ z8 |$ g. H 到了最终决定时刻,不成功则成仁
; l! o' m3 u% r, k0 B So we put the chips on the table and# t6 m9 d" n8 w: b. b
所以我们把所有碎片摊到桌上
6 m* b; c8 q' T, C$ P; m Told them to let it ride, sing it (yeah)
% [" l5 R: y+ H% O0 P; t4 b 告诉他们试听一下,唱吧! |# {; m$ b( s. m
Together we made it (say we did it niggas)" b/ h' @6 _+ B- I0 w
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)# V& {- I3 P9 w) |( B3 g
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
; K5 U. `( Y# W+ ^, B) O/ \ P" P 我们做到了,尽管来之不易
; I% K- ^4 p }1 _ P Forever we waited (ah hah)5 |! q, q f; x9 a6 {; _5 E
我们一直在等待
0 B- C, p# d+ @2 S6 ^2 e: v3 \ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
# P: r/ {* J% ]) }+ n 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了2 p8 f7 S3 I; e. J5 B) v1 ^
To the riches (on the road)
3 A% E' p; |1 q2 G 致那些富人' }9 b: y* C# E* C d
To the ghetto (on the road)
" j! O, b; |/ i4 { 致那些贫民
' u0 Z& y$ z$ t6 v In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
3 r4 n9 D4 ?8 S; l: d8 W 按计划,致这首节奏强烈的歌
3 Q( x W0 ]/ q' `% M Rise with me (on the road)
; F: F- ?; S" ^8 g0 b 和我一起起身吧
; {; d6 z+ O) F1 u& ?+ [ Come and get it (on the road)( r. I/ m' N; B5 t7 I. ^
起来得到它 {; N' `5 K, f/ O: a- |6 {: {
Yeah, yeah, yeah, yo: ~: G _" h9 @- r& X1 a
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
1 W, r( |" f: v- _: h# u, _ 以防你误解我的努力为追求功名
2 n2 k+ n# S; e9 |% c' K% K This shit that I can leave for# e5 q H& f9 y9 C" j1 m1 a
这些该死的身外之物我都可以放弃
( p) D6 ?9 M; j' z( { My children's (children's) children's (children)" f$ s6 H$ ~+ j( U9 l+ m. W+ `2 }% u
为了我的孩子们
$ I6 O! ^$ G) B; k$ [' ? Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
( t4 J5 L, L' C) P) F) W' M9 l- g 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩6 i* k6 y8 u9 C7 O& y
Fighting for sales when I'm stripped8 \ r: @( \- G, |
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
8 [1 k$ n7 a9 B2 ~/ P0 e To negate the hustle from (yeah)9 y' Q4 E. w" L; s3 {. x
我想要否认那些我曾经干下的勾当% b2 _) w* F' i
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
6 C/ C; U- X0 N- l6 [$ B8 j 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
- k- n9 h+ J% k6 j# s. f6 S5 k To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga): w9 L( T- M1 M% w' i
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱2 V4 l( {% ]- U+ a5 n6 U. l9 g
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)7 K8 K9 C* b }7 M( T
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
" D7 }7 @, I* Z Let's make a toast to the hustle8 c. g* e% Y1 ~/ X5 o9 _
让我们为那些奔忙而干杯/ q8 g6 b9 J M" [( U8 ?) N
Regardless how you get it, sing it4 R" a0 p0 ]+ |& D3 k( e/ p
无论如何,你成功了,唱吧' |- t# m" L7 R1 o
Together we made it (say we did it niggas)
- m3 t n. a2 h9 z) d$ l* G# T3 G( o 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)% e; ^) G5 @+ l& m
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)/ [- t, l5 c, K9 D& P
我们做到了,尽管来之不易; o9 o+ {- N& b
Forever we waited (ah hah) I" G- y0 Y2 j) I5 z3 d
我们一直在等待: v- H- l$ M. ~ H: F
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road* K7 g0 x9 d- s% S
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了: t1 E5 k" Y# I* E0 H; l- Y1 y# a
To the riches (on the road)
7 |! f2 q2 ^' J7 S$ a. x" | 致那些富人1 o5 g5 \8 u+ ^1 G8 a4 }- Z2 A$ P
To the ghetto (on the road)
) l8 v% A8 v6 P; Y/ a$ E/ X 致那些贫民& } R2 p5 s0 `2 z7 q. x9 I! u2 k
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)$ y0 G( b/ D# f
按计划,致这首节奏强烈的歌* ^/ A* t @. H* D: T
Rise with me (on the road)' M* d2 B# B, a0 y
和我一起起身吧( H }6 G/ _- w' x4 I( N
Come and get it (on the road)$ [0 s$ |3 h& N/ N& ~3 ~: H; _+ x. }
起来得到它& k: w% d' l0 s
Yeah, yeah, yeah, yeah
, q. B' C g+ [
) P' E0 {, t3 ^- S
- H+ S. K9 |2 @6 I2 t, f! x) n" d我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|