|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3) t2 F# M, o; s; Q( s9 S
3 u9 z$ `* D8 N9 r' P以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:* K V5 N6 C8 \- Y) E0 S( c8 p2 e
8 P9 @* ?2 B$ U- K Together we made it
* V2 h- D4 \1 B7 ? 同心协力,我们做到了9 ~; T. I* [4 r$ M: |
We made it even though we had our backs up against the wall% c6 V9 o4 s9 s; ~5 i1 Y! m
我们做到了,尽管来之不易
4 A; Y1 z& Z8 W* M# K See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
. l: P0 N: Q& B3 \1 D9 \2 n 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好4 A% s; P1 ~; j, z3 O/ U# H# j3 [8 G
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
! Y. Y4 a+ k0 k 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)8 v; x/ Q2 G* M# Z
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
$ j1 w7 ]$ t- D) ?* A" N( M% ? 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
! |: i5 y' Z; B1 B4 | T: O As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)' t3 l/ L6 a- Y. T
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著+ T$ U2 s) \- Y& ]6 g! K8 F
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)- Y1 f: f) m! y& {# _
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
: T# v* E0 r" i! w; h We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
4 }+ {, {3 H# e 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
% X4 u$ ^9 f3 f# F. `. u Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
6 [4 N" k0 e7 {0 m$ b 轻而易举地取代了所有人0 U# Z" p( v( J. G" V% n: J
So failure has never ever been an option (trust)
# X9 }* k; o$ ^! w3 D7 Z7 @ 失败将不再成为结果: p5 y+ R( v4 a9 o/ ^9 x
A nigga paper long like rush hour traffic
1 v6 y$ H! a/ }4 E) s 黑人的免费演出排队长得像在堵车* a2 Q, j. P' {( d; Q3 P& l
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)1 T$ v5 E& s) H% Y, P% Q) s, V+ q
我要去买定冒兜
l& `, _6 }' A# u8 x Together we made it (say we did it niggas)+ }: ]) w l+ C. ?. S: X
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)& V0 c$ r( p! x; _
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
1 ~3 x( ?, z9 y 我们做到了,尽管来之不易3 J; b0 Z$ R, {& b2 U% O
Forever we waited (ah hah)
5 q) [6 _9 i& p8 P# R 我们一直在等待
0 ]2 e/ g \: D7 s! p/ _ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road- H' t" c A/ |! C: b3 M
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
. E, V8 h3 g5 P, }; @2 x$ I To the riches (on the road)
! n% h) p$ |% Y% y+ ` 致那些富人
/ J. j1 \+ V, W+ t5 I1 T% P To the ghetto (on the road)
+ G; s, T$ F2 n' q 致那些贫民
' u! e U) C3 m6 P" V+ t0 a In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)$ O' H3 t, j% y1 R" C
按计划,致这首节奏强烈的歌
, I, n+ z$ t$ F/ \* q" y9 m Rise with me (on the road)3 O+ D7 N! G' O
和我一起起身吧
+ `8 d! Q4 m# n2 J8 e Come and get it (on the road)( U. v& M9 y: _. }% i! E. l
起来得到它
! `$ r& t5 q3 E; G7 {1 R Yeah, yeah, yeah, yo: Q3 Z- v/ {$ Q; t: X/ p/ N
When it all got started, we were steadily just getting rejected9 X+ G! j4 U/ I U. z3 d
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了0 |3 j, b+ Q$ \# B* [
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected- O" l. D+ A5 E7 D+ O$ a
貌似无论我们做什么都得不到尊重) t* j7 K0 z% N x9 C
At best we were stressed ) ?, B9 F Q. y1 o. q
最好的情况吓,我们得顶着压力上: h" z( _4 v5 j' H
at the worst they probably said we're pathetic6 H& R% I) A, A% g% U; X1 n
最糟的情况下,他们一票否决我们
. }1 R5 |' v' `% A Had all the pieces to that puzzle/ c" u; r- |& \ w3 t% h
集齐了拼图的所有碎片$ r* n6 s2 v. j
Just the way to connect it: P. R4 q9 H. K D, x/ B9 w( B' K
就看怎么拼起来了7 C5 g6 Y; C( Q; P* S! V, V4 o% a
I was fighting through every rhyme
8 }5 R, p! R1 b& J, s' H 我苦思每句韵脚
8 d1 I+ |2 u- B# i Tightening up every line# o1 B1 b+ i/ c6 q8 g
浓缩每句歌词8 u$ G: f0 Y1 z7 v
Never restin' the question as if I was out of my mind# z' Z$ z4 @# x% v {4 |1 K
从不停止思索,就像发了疯一样( h, p9 A6 Q* d0 j
It finally came time to do it or let it die* @0 i- I# G {( B; ]: C; I; v
到了最终决定时刻,不成功则成仁
; p1 a, D+ k% y" z' _ D7 e So we put the chips on the table and
. r9 G7 Z4 _$ }5 ]9 k 所以我们把所有碎片摊到桌上) K7 C& }: S* W/ w4 q0 ?+ |" g
Told them to let it ride, sing it (yeah)1 a+ u: ^" b7 } x' G! P4 S
告诉他们试听一下,唱吧
# t* z6 D% A, J6 y9 T Together we made it (say we did it niggas)" S0 t" ^+ I0 T' a& z; `
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)8 B# h* h, O4 T) ~5 [, ^! U$ L T6 l+ P
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
, b: _2 d9 p4 V( s: h; }% ^5 w 我们做到了,尽管来之不易
; S3 K% i0 y- Q8 d7 \ Forever we waited (ah hah)
2 T2 I" S& K K. N' d& t7 G 我们一直在等待 [, k3 L5 T3 x# {4 @
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
$ `$ ^- p. W) y0 |. C- p 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
* f$ C4 a% q/ m. ~ To the riches (on the road)- i. K3 r/ j( R! [$ l
致那些富人
) c* i% X( A8 U. M7 K To the ghetto (on the road)
}% S* r! F" l. P* e& j+ c+ Q0 E 致那些贫民
, E; e9 @0 U2 G4 s In the projects, to this bangin' instrumental (on the road). t3 {% D5 u( A) \' o# @
按计划,致这首节奏强烈的歌6 I( ?0 `9 H7 r
Rise with me (on the road), J& R% C. B0 D2 A2 F
和我一起起身吧; C" B( g. e4 M9 y% U" p
Come and get it (on the road)
5 g5 T: q; ^$ ?& r 起来得到它
- d0 }/ |9 |% E0 Q Yeah, yeah, yeah, yo
$ l4 `# L) i" ]: @7 e4 v In case you misunderstand exactly what I'm buildin'. E+ r/ x1 i& Q U V+ c `
以防你误解我的努力为追求功名. d' X0 a0 K/ M% u& Z1 o
This shit that I can leave for
& a* {5 a- O" y 这些该死的身外之物我都可以放弃- i q* n- o0 D& c
My children's (children's) children's (children)* M6 t" _& R. `7 R8 \* L" O7 o
为了我的孩子们. r" b" k5 o; n. Y2 E
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
8 I/ \0 l. B; v9 {! i, f 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩: T# q, V8 z, Y# ^
Fighting for sales when I'm stripped$ Z |+ S7 W8 [: \4 U- n
我贫苦时,为了大抢购而挤破头# S/ F& |& R$ e& b) `# F5 B* e
To negate the hustle from (yeah)
5 v n- e$ A$ g4 D 我想要否认那些我曾经干下的勾当
/ R, f% b$ H9 `* a6 z From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)' Y/ ^1 j' O+ i* l
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
* e+ b# ?2 _, [( g( j0 X U/ b To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
- t# I* P8 Y% O: B8 Z7 B 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
( `3 D, p) k' |2 Q& c6 N9 | But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)+ E4 u0 b8 s% q& j
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了# a. b2 T) W5 w% R; _
Let's make a toast to the hustle9 p+ j F* o9 m# Y
让我们为那些奔忙而干杯- `& d u: [8 A$ P# k- j
Regardless how you get it, sing it' |4 R. ~4 r7 r0 x8 ]- ^' D& x' n
无论如何,你成功了,唱吧2 o4 i0 i: i# F" J
Together we made it (say we did it niggas)( O7 m# G' K' Q) W
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)) z" I5 i5 s) V' K
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
9 b$ {& j( B( t/ N 我们做到了,尽管来之不易
7 D: z9 X" W0 G" F Forever we waited (ah hah)
8 l4 Z" c P0 k 我们一直在等待+ `3 `- Q' V3 b3 N2 [; E
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road$ i& T# C6 P4 q+ y, R
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了5 _2 C7 Y' W# m: `! g2 c
To the riches (on the road)
, g: l9 f( M0 q 致那些富人
% k" a7 H: \! u/ I To the ghetto (on the road)
4 A& k) {2 o6 N 致那些贫民
9 F0 E7 e4 _% A3 W$ ~2 z3 ~ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
3 N k& P9 n p: u7 b- \$ g5 U 按计划,致这首节奏强烈的歌
( }% S! J1 e4 m1 T0 W$ X" A+ N Rise with me (on the road)
( t; A5 q1 H! F$ K! @ 和我一起起身吧4 c) B8 v. C* W6 V6 o, l
Come and get it (on the road)" f3 [2 D7 @4 t" p I B z
起来得到它
1 Q" D( j/ S4 C: e. L" S7 E. a9 n Yeah, yeah, yeah, yeah
' }' E5 j" d/ D( u9 L2 g- i$ t8 {, P0 \& J" t- O; M, P
5 G* F: K% r7 K- e. i" b9 E
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|