|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
5 k7 y+ `, [8 H
! {4 ~+ v! l6 @5 J2 f以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
% ?; K0 f- y& r, ?& U* z# O6 s9 _( v) X E( j" D' ?
Together we made it2 e% v$ L, i% z$ Q5 ~' O6 T/ Y
同心协力,我们做到了
( X8 ^# a- e: Z' t9 D% @7 k2 C6 U We made it even though we had our backs up against the wall
4 ]% u8 V, W1 U 我们做到了,尽管来之不易
, h3 H5 \2 p9 _ See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
' [4 e; T8 b. z" N( W+ Y3 u 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
$ B& T4 m: I) |5 p/ J But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)1 w0 H% Z' u* p' E7 K4 Y5 o7 r
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
" c3 q% i+ W) u4 ^; v' i8 { Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)0 V& t1 N# U0 \
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神” @' O5 @ m$ h2 Y( m7 i
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
) S6 V B' Y+ ?0 J- T 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
5 j# K% c0 I& }. |' V' P You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)+ x! e, t8 b3 f' a
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
/ ^, R5 @, \- z2 z$ j We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)( H- c9 q: d0 w) G( K% J7 K# X' B8 k
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重$ i7 [$ ]. W1 V
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
+ f/ x- } L) Z3 a& s( U 轻而易举地取代了所有人
) y8 Z: g$ W/ ^( L' q) O So failure has never ever been an option (trust)
) u3 e5 m4 x$ l0 w- T8 b 失败将不再成为结果2 ?) |; g2 v/ F5 I' B9 C; q
A nigga paper long like rush hour traffic
G; [: h% ~9 q2 A2 d 黑人的免费演出排队长得像在堵车" }$ @9 G" g# q4 k2 l0 r
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
\& Z p' Y1 j8 [ 我要去买定冒兜, b( G0 F% V9 ^+ x9 N' c' U# g
Together we made it (say we did it niggas)
0 X$ e. x5 Z6 Z( F* G8 C 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
, d$ R: i i7 g- L: `; J4 k We made it even though we had our backs up against the wall (come on)( J7 R$ R6 Z, \* ^9 W& Q
我们做到了,尽管来之不易
6 P- { w- f4 ~* k2 n2 b. M Forever we waited (ah hah)* Z: k" B7 N& p: q9 k" D$ `, x) ^
我们一直在等待
( k9 P8 N: W+ o/ }) A And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road+ x4 V. v4 N! E; J0 A
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了# i) _! A: S U( A
To the riches (on the road)% r2 U- ]& g0 q
致那些富人- H! i& a: r9 M8 ]
To the ghetto (on the road)
& C" w4 S9 |! E- X 致那些贫民9 F* D. g" d8 [5 O* Z. a, [
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
6 G' w" q5 b) P7 b. w5 ~ 按计划,致这首节奏强烈的歌
: k! ~8 q& z( U/ T& j- W( `; b# } Rise with me (on the road)( N8 B" j1 j9 W6 C
和我一起起身吧
+ b3 n7 G# X2 s" f* n4 k. y Come and get it (on the road)
0 |' I/ X: O% f9 M+ A9 M8 `1 | 起来得到它6 S: C/ E% ]7 S+ T# T$ `+ @ n
Yeah, yeah, yeah, yo- l* t4 I/ ^ t6 w" J
When it all got started, we were steadily just getting rejected
1 G& j' }6 F' q' I4 [2 e# i! H2 v 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了* r3 ]2 x) i5 b! W/ H
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
_! O# S3 s% @, V/ L 貌似无论我们做什么都得不到尊重
$ E+ W( ]1 q- @. t7 _ At best we were stressed
- p4 {8 F7 N" t/ L* F1 ? 最好的情况吓,我们得顶着压力上
+ g0 c, V4 }8 G3 ~' F at the worst they probably said we're pathetic
( ?( d' d9 Z" q( ?" N4 j0 z, m 最糟的情况下,他们一票否决我们& C8 Y3 |+ y) X5 O
Had all the pieces to that puzzle
7 d/ u& R/ J& E8 l+ L 集齐了拼图的所有碎片/ M: D; c& ? d9 }
Just the way to connect it- y; s5 C8 _! u7 W
就看怎么拼起来了 `+ T; S7 b/ G, Q! k8 m3 J
I was fighting through every rhyme
. o3 z( p7 n+ f, O0 {: |. H% Y. i 我苦思每句韵脚
$ A9 b& ?. c' U; U Tightening up every line
/ ^% R: r1 A) g V: W5 p' z 浓缩每句歌词, k5 P" L; M. x2 [
Never restin' the question as if I was out of my mind
; `7 j. j' y7 n. Z- H 从不停止思索,就像发了疯一样
9 L' U! G- i/ a& L/ C It finally came time to do it or let it die
3 t# q8 \8 V6 S B, U8 E 到了最终决定时刻,不成功则成仁$ L0 Z. u# K% _4 r0 _1 h5 j& `: o' @
So we put the chips on the table and
( e' |/ ~+ K6 f. s) J, K 所以我们把所有碎片摊到桌上
2 Z1 z! |' a# f4 Z2 ~5 X Told them to let it ride, sing it (yeah)
7 E! u8 \/ M6 l% W2 I5 q 告诉他们试听一下,唱吧8 C" U$ `: [% ]$ g0 `
Together we made it (say we did it niggas)9 C" y( q0 G/ ~, ?# L9 f+ e8 _
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
; b8 Y3 n' X1 u+ d* U We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
6 \" Q3 L! j, f* f/ j 我们做到了,尽管来之不易
0 L) w3 ]! O7 }' B1 Y3 q9 d7 ~; o) C Forever we waited (ah hah)# q* [* B" Z5 q
我们一直在等待1 ^- f7 B$ j1 d) x; ?$ ^" J: w& r6 s
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road" D2 w" t" |" |% F9 z
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
* B( V5 i* x. i L5 M/ B8 U To the riches (on the road)
& b1 _9 R, E7 g 致那些富人! E: A' C) q: h& M; _5 b$ D9 O
To the ghetto (on the road)
, I3 }9 L1 }$ T2 m9 b: { 致那些贫民' N9 Q- E9 w. A. ~" G
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
$ [1 T' k% `' ]# o 按计划,致这首节奏强烈的歌0 {& G- f% m! p. e
Rise with me (on the road)
! o/ r& w1 H+ W6 J3 G' f 和我一起起身吧3 E) n" A% M* t4 C {
Come and get it (on the road)
4 j$ j0 q* D; F5 W, F: H' l5 Y) Q 起来得到它
6 q8 X# g: B. ~ Yeah, yeah, yeah, yo
( }* @* ^1 T S In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
; T: i* B) t$ T7 Z7 e 以防你误解我的努力为追求功名
/ w* W2 b7 i; L6 j: v# `) k This shit that I can leave for" c5 p2 O$ C: U0 |8 _2 `, P
这些该死的身外之物我都可以放弃% b3 P- d, i! {: h" k1 |0 v2 b
My children's (children's) children's (children)
: H, i% G4 q S. b6 V/ N 为了我的孩子们2 a8 m2 D8 m2 ]3 v
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)2 p6 N1 E! I( e' f3 j
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
9 M5 p) N% E0 J! N. Y! M Fighting for sales when I'm stripped
+ h5 P! V* i8 @ 我贫苦时,为了大抢购而挤破头# T T& s! ?( ?9 `$ I, E) F
To negate the hustle from (yeah)
6 ]' z) d- T4 t' R% g0 r8 F3 e 我想要否认那些我曾经干下的勾当
4 d# g0 m) P$ u1 a+ Z# N' k From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)0 J: D% U+ K: w8 w: p) ~1 `) f
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
1 G' I# H) O K- e8 N5 s To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
H! g& t- p( j& t' I3 U/ k 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱2 i+ W, F+ L/ U. c9 n
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)# L% h" ]/ b2 P
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了0 ]" \# w/ T# y* _! s5 f$ J9 Y
Let's make a toast to the hustle
. N5 w/ R- l4 \ r/ ]/ a 让我们为那些奔忙而干杯
. A8 o4 ]9 L1 h, } Regardless how you get it, sing it
c: m; J1 d$ ~! o% v 无论如何,你成功了,唱吧
% R" w2 F. d* D$ l Together we made it (say we did it niggas)
' I) N8 d# k- t$ e4 B5 V 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
( ~, f. `! t1 v! n, e We made it even though we had our backs up against the wall (come on)8 P4 G4 X; W3 f* v) Y7 o
我们做到了,尽管来之不易' O9 t$ i$ A N7 F, i0 f8 ^5 ]
Forever we waited (ah hah)2 h$ h% P3 d, L6 }6 S
我们一直在等待
- p6 J# {0 }+ B; o) G+ I And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road6 \' w# P j3 F) J
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了2 X2 O3 e3 A+ l$ S! _ Q/ g4 b
To the riches (on the road); O: l0 m- V9 S& b
致那些富人3 l8 Z2 k/ R! d# G' C, L
To the ghetto (on the road)0 p" j+ r, J1 K: ?1 t( t7 N
致那些贫民
$ i. @0 Z& \; B In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)) @( b7 t8 a b/ B
按计划,致这首节奏强烈的歌7 u6 r$ y/ E' I. A+ l8 e
Rise with me (on the road)
. E& x' M( S3 q$ k o 和我一起起身吧 b$ n5 j7 K1 ?1 S
Come and get it (on the road)
* L) h' E) j3 l3 w7 K+ O% U/ _& e, X 起来得到它4 T4 y4 j9 d2 g0 {# Q
Yeah, yeah, yeah, yeah
. c) n8 ?; n& E! M( f# K- u) n. k4 l) E' {- i/ `8 D/ |
# l5 W9 ~3 j3 _2 E& r0 W
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|