|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3( k0 g/ c0 q6 y. N
2 k$ S& o/ J4 L! [
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:$ }8 G/ a) Z0 k: d; g, K
( x- H; H% @$ @1 d% P1 x5 a; G0 ] Together we made it
& ^& A$ r0 H3 q- ~! o3 q+ \ 同心协力,我们做到了
' X7 T. {3 U; {; b- W2 ^$ i We made it even though we had our backs up against the wall3 E! ?6 {. n# u, c8 R) W3 P9 X
我们做到了,尽管来之不易' J0 g. |, [9 |) S; A6 B4 V1 O6 E0 [
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)0 |3 Y+ F, o* [
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
j& J8 P: x- @ But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
" f8 a4 ~+ a% \2 J6 V2 e" V' A 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)5 U3 F P9 _$ g7 W* G3 @9 u1 y; Y" B+ F
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)9 O) N( U/ H8 a" W2 ?! H$ r
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”! X. J* G9 k/ J' p1 w
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)& T4 y A# I, ^7 q: r- S& k
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
4 \" w# S6 x R: ]) s$ [ You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)# S: j. ~& I+ Q7 O
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)3 w+ L7 o) U8 s& u4 P/ k' e
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)6 W* ~4 D( K0 D% A! @
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重1 I" ^. }, a- v$ y. `+ o) x
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
% f5 w7 r2 L. B- o- o! A. u/ H 轻而易举地取代了所有人
' c; K& X( X2 O$ B" X So failure has never ever been an option (trust)# E% s0 h& y& j
失败将不再成为结果
: y3 w S: C+ K% {/ ?7 C/ `/ z A nigga paper long like rush hour traffic
( I0 H, w. t2 S, {. E 黑人的免费演出排队长得像在堵车5 a0 F( x$ a T0 m: c: `
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)+ l" h$ z# Q; d7 z6 d+ U/ `6 Y
我要去买定冒兜* ^6 n. ]3 {; w: y% S
Together we made it (say we did it niggas)( ^% z- M0 E8 w1 ^) @
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)% I6 Q3 C- Y( o3 B+ n- Z1 L# ?- n2 r
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
# T2 T" ~. X8 E! h; ~ 我们做到了,尽管来之不易
( c7 R$ Z9 p+ ~1 ?* \( G Forever we waited (ah hah)7 Q& Z* B9 |- w
我们一直在等待
4 n" H M' N8 }. v+ y8 ~$ j And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
" s7 S6 j* N, O' T0 H9 c6 U+ @ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了9 w1 P8 n0 p+ ]
To the riches (on the road)
; t1 J' d8 B0 F* t+ e 致那些富人1 r$ m3 q4 n1 l- N
To the ghetto (on the road)
/ ]( G _' t M/ _1 N- h 致那些贫民* J0 g& X! E6 g$ B/ l, W4 Y
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)% T5 C; z- J( r
按计划,致这首节奏强烈的歌! ~, D4 ~7 G8 B5 H" x
Rise with me (on the road)
: X0 F7 U/ U$ m2 i0 t 和我一起起身吧
& Y1 I1 G% i* i% Z# D Come and get it (on the road)
1 ?. |7 v J$ |* m 起来得到它5 i& i0 w& d! u, d. x- z" x/ o
Yeah, yeah, yeah, yo
, H, |: H6 `. `2 q When it all got started, we were steadily just getting rejected- n5 `$ X2 `0 k7 g- I
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了, U( p6 ]$ R& r* z- `. W& U. R
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected* t& x* ^& N. ]1 f& `$ ]
貌似无论我们做什么都得不到尊重
: v6 [8 }0 ^1 H& t1 P At best we were stressed
# N3 v ~" E2 I) {+ {8 ] 最好的情况吓,我们得顶着压力上
: \; m, j0 V2 P( _9 Q2 U* @' R at the worst they probably said we're pathetic
' u- p7 ~2 T9 S/ n0 ] 最糟的情况下,他们一票否决我们. `7 h1 J f! `; t
Had all the pieces to that puzzle: L3 e8 X: h5 G8 n
集齐了拼图的所有碎片) D4 L1 g c* ]( x
Just the way to connect it8 V2 H; {4 b, Z) o+ `
就看怎么拼起来了0 B1 y( \& u0 ^, w+ L- P0 R
I was fighting through every rhyme
# {/ F3 c ~# _ 我苦思每句韵脚1 o* C2 n# b& I ~7 V2 ]
Tightening up every line
6 i2 Q0 o$ Y+ @, K. F 浓缩每句歌词# D+ x" ]/ ^) D, E2 X# e
Never restin' the question as if I was out of my mind
6 D- {$ r8 B0 v# l 从不停止思索,就像发了疯一样% A3 B9 d2 o' y' t
It finally came time to do it or let it die
3 H( i# I' @3 I( } 到了最终决定时刻,不成功则成仁
- ?" ]- | H6 i* l" c' \# O0 o7 C So we put the chips on the table and0 A* ?3 Y- o7 p8 I7 F* e. B: S2 W
所以我们把所有碎片摊到桌上
4 |6 V5 U! W) m; \1 y: r$ `) O Told them to let it ride, sing it (yeah)8 ]1 C9 Z$ r# j) S# p& \$ y
告诉他们试听一下,唱吧
& x5 X3 k h% q" ]6 l4 x7 t Together we made it (say we did it niggas)5 @* q9 O& A/ w5 ?7 u) e* ]
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们). b2 O' x, N; a4 z: K
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)" ` r f w. K7 f
我们做到了,尽管来之不易
% q* d% r: r; y; o R* `7 | Forever we waited (ah hah)
/ r" G N* J4 z* s9 K 我们一直在等待
# J& m. ], v$ h8 \9 z2 Q2 ` And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
' _1 D- R: U0 B6 p" d- G. I4 Q/ S 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
$ |5 V, S! G- j3 ~4 f, ~: K To the riches (on the road)
- { R5 K8 B i" y) [" _ 致那些富人2 H, C: d' ^6 f- p, b
To the ghetto (on the road)
7 O2 [# ^! G" z0 a0 c2 x$ Q B. ]5 t 致那些贫民& g* i2 \. H& s: q' U4 O$ g
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)5 D O' J( J* K- C$ O- u
按计划,致这首节奏强烈的歌# Y3 ~) {( \' b6 A
Rise with me (on the road): H a# X" [. D; s2 T4 `6 J
和我一起起身吧& c. c) v9 Q# Q& e g, J
Come and get it (on the road)+ Z6 G4 l0 l; k, \, B. r, d
起来得到它
2 q$ c$ y7 p! }- n, { Yeah, yeah, yeah, yo
* j, Z) U( j+ d0 G0 H$ I In case you misunderstand exactly what I'm buildin'" Y+ U" J% ^* m. |: ]
以防你误解我的努力为追求功名5 ]! l; a! I% x1 |" u& ?% }
This shit that I can leave for
9 y/ t J- r7 U* ?0 o. l" n+ p# i 这些该死的身外之物我都可以放弃/ T9 s) `$ j; X2 N
My children's (children's) children's (children)
% i% |+ q, E: z: F1 s 为了我的孩子们
}0 R- u5 w+ P Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah): X0 a( T+ C) v- Q# y! q7 D+ H
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
2 }- t' ^ F' `; I) e Fighting for sales when I'm stripped8 f/ x; M0 m# D- |" X
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
# q8 e- d7 W/ Q- Q5 C: b To negate the hustle from (yeah)
* ?) `3 e- [' x; S: h4 I( } 我想要否认那些我曾经干下的勾当6 N8 u. T J4 V5 }
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
; E( `5 }3 w, B0 G 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子9 w6 f$ i& e, R, T/ l
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
2 W. W+ C7 B- R2 E 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱) x5 W. Q# x# N6 @( q- i& x1 b# M
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
. {' ^- q; }9 A1 E4 T8 o 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了# z. O3 e: K- b& ~2 `9 n
Let's make a toast to the hustle
% i U$ }3 |3 Q g4 l. X 让我们为那些奔忙而干杯) g9 T) F) Z% N0 \" N* r
Regardless how you get it, sing it
* X4 {7 V% ]3 |* g# [" u 无论如何,你成功了,唱吧# ^4 @ ]4 d2 B6 v/ J' {, \8 i
Together we made it (say we did it niggas)& Y9 F; A! L/ m% X t
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们): h1 @- d: t( Y' u; N! O# ~
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
5 P [5 l! Y! d$ Z: n5 H 我们做到了,尽管来之不易1 s" \& k; `9 W8 E
Forever we waited (ah hah)
, U F9 A1 K& N4 m& O6 A8 L% B M 我们一直在等待6 F7 \8 x) {$ w3 q
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road0 T* g# O, P' w& d* K. W5 v& b
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了1 o+ y; X& R& s a- q& D
To the riches (on the road), e3 ^! U8 ^7 K; M
致那些富人
3 b8 j, A3 f: r6 h& z( ?( \+ H To the ghetto (on the road)
1 a. E, C/ b$ O" A% y4 w 致那些贫民8 e, S' ~" J+ `) K- K. u7 M1 @) x( C/ f4 a
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
9 i, C* q& D C, w8 M, J( B 按计划,致这首节奏强烈的歌
- ?$ j* p' p+ V2 i3 m/ {6 I$ U i0 w1 H Rise with me (on the road)+ u( f9 o& o2 p) E
和我一起起身吧
- | i7 ]% i8 z6 X+ o( ~8 u Come and get it (on the road)
( Y. D, {; Y( @! L( z- \2 l 起来得到它
1 j& ^4 l* G! C. ~7 U9 Y Yeah, yeah, yeah, yeah
: I; o- h$ M) ^! |6 W9 b8 W# w/ ^; N. W
0 ^- z* g5 ^ g" Z& R- [4 t我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|