|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp33 S9 m0 q; R5 G5 l C8 i
1 h& x# X" s9 U; i% ?
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
8 Z; w9 ]2 T) F* B1 k& A& [3 C1 ~, D8 W ^% D7 a$ M
Together we made it. i9 ~" _8 ` k- R; c/ P
同心协力,我们做到了
. S7 j2 @7 w% u. r; o( A We made it even though we had our backs up against the wall
$ m5 {# ~+ A; n* m 我们做到了,尽管来之不易
- t2 Y1 B7 E5 B6 {5 b See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)8 o( B0 t i* q- b1 K/ j9 R
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
W' N; E# @; I2 K, t8 u3 J But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
: ]/ j7 O" h6 p$ N: E6 M 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)& s, T# h% w% f" q* g
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
c3 a" y- L# F3 a( Y 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”/ ^ ~* H) f x% {; u/ I& \ X
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)$ G) A5 c7 A. M" `* G
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
" g9 q; i: t6 z3 P) ~1 V1 U+ ?7 X You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes); T0 s3 C* n' I K( C
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
3 t2 c3 q% v1 `3 G: V4 Q5 h We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)# n0 M" ?& N! h7 s
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重: F$ b' M+ _+ U. j8 L
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)2 O0 N1 C( V. U; s$ N! S3 S4 ?. I
轻而易举地取代了所有人: L- G$ }3 C) G2 G9 ?% q
So failure has never ever been an option (trust)
2 U/ ?7 g* r+ u2 i! @- F: K7 v 失败将不再成为结果
9 A- L: l7 |9 g4 z. i9 _. A8 F A nigga paper long like rush hour traffic. K, O$ @% D: [. f2 ]# m6 {: X' J2 I
黑人的免费演出排队长得像在堵车
% A8 ~* v1 b) d7 H( A5 K7 R9 k And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)0 R( N, K# `+ y4 u4 x7 v
我要去买定冒兜% W8 E# m# u: m+ E
Together we made it (say we did it niggas)
8 p3 a& ?% s- L* F) J 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
. i u" ]' M y j8 O n. _- [ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)2 W5 g6 }5 j* f" G- y, _; C$ ~; X
我们做到了,尽管来之不易8 B3 c& i8 J4 W- {
Forever we waited (ah hah)' g" z; x* O; F' l
我们一直在等待
) p8 t% r: c% @) z! w: j$ X+ ] And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road, P) D' u4 k9 M" V& b* ]
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了1 D3 ]( M( `0 L" J- g
To the riches (on the road)
& U3 R7 T7 [- s) z1 z 致那些富人
" N1 {# Y; W9 z2 Y To the ghetto (on the road)' a2 }- V D+ S& c. @
致那些贫民
: P% I. C2 D, i, e9 ~( v1 Z3 G! s In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
* J1 r; X! D+ @0 ? 按计划,致这首节奏强烈的歌' p/ F1 O+ I9 c- [- R% X- I2 B
Rise with me (on the road)
: f; g0 l+ O( S 和我一起起身吧4 G) H9 X; E+ t X
Come and get it (on the road)
* \6 e3 R: `5 w7 C) m, A3 E: K) p 起来得到它
6 z, y5 A: I1 u% P: b. ]9 q Yeah, yeah, yeah, yo
5 g9 e& f6 _. P+ q9 D( n: A When it all got started, we were steadily just getting rejected
* C1 ~4 \& g- p2 P# h 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
) }* A2 ~% X: Q4 y$ k7 v( f And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
) r) Y3 M. E6 I) y- X B$ V9 b 貌似无论我们做什么都得不到尊重
+ O$ s( ?/ Z+ Q$ F( z2 D+ ^: n" s$ i At best we were stressed $ T, R$ X9 {& [7 F! Q2 H- g
最好的情况吓,我们得顶着压力上 s8 m: c) Y9 f: k n4 E2 {
at the worst they probably said we're pathetic
: c: z, a c) y# C/ o" T 最糟的情况下,他们一票否决我们! |; \1 C8 r9 l5 G& A
Had all the pieces to that puzzle, K7 M y7 b3 H: {0 k/ X6 R
集齐了拼图的所有碎片' x" q2 R5 o' p" i+ Z- a7 [
Just the way to connect it' y; T' V& t2 Y
就看怎么拼起来了
+ K% H/ ~1 }# O7 g8 C9 x r I was fighting through every rhyme
1 T& K, u( I( Z$ r g2 T 我苦思每句韵脚
; F3 M4 m3 D* C. w5 ]- S Tightening up every line0 s8 g' B* p: K7 E
浓缩每句歌词
- M) H' l* z0 a7 t4 x/ D2 m Never restin' the question as if I was out of my mind
, b6 J% \% }; [7 G! F2 ]& x9 Q 从不停止思索,就像发了疯一样
, [9 K. A) {( ` i5 r% H It finally came time to do it or let it die0 |4 C6 B' V0 b; G& h
到了最终决定时刻,不成功则成仁
& `3 g, u4 j4 C So we put the chips on the table and
- }! m+ l s: `( d* x 所以我们把所有碎片摊到桌上9 o+ _# V7 j7 }- u' P
Told them to let it ride, sing it (yeah)
0 b; H7 a1 u& w5 p8 H9 j) g 告诉他们试听一下,唱吧: |( { [# @, ^ @
Together we made it (say we did it niggas)
7 S% I2 }4 Q) A" [! a/ H 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)' H* R3 [3 q% g% j/ `: Z
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)% n& b" f, J; U2 S5 N
我们做到了,尽管来之不易
4 p- x# V6 m$ J$ u Forever we waited (ah hah)
K' z2 N* ?6 W) N9 W2 O" m. z 我们一直在等待 M; Z5 j+ J" A/ o% T
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
9 ~- M! }4 r, t: K) C- e 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了, E S# S" t7 E9 V h# T
To the riches (on the road)% k# Z1 F; H$ x7 X, r: r) \
致那些富人8 n! w, i; H. M8 {
To the ghetto (on the road)" V: m. { i( u) U
致那些贫民, B7 J, Z9 ?) z, s
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
3 j% |8 A. x6 c4 [, _2 u; d 按计划,致这首节奏强烈的歌
5 H; n1 j8 D+ q* g Rise with me (on the road)4 [0 Q4 E5 u7 K$ G* C+ P- `
和我一起起身吧7 I4 l4 n9 X: o, g$ V* @
Come and get it (on the road)4 C7 q, G" R0 E6 Z- W5 q
起来得到它
0 e4 k+ z0 l: y+ P. | Yeah, yeah, yeah, yo y3 h8 C4 [# v( Z3 _/ v' O
In case you misunderstand exactly what I'm buildin': ?; U1 C' c% `
以防你误解我的努力为追求功名
/ ?5 [: I9 C9 w! C+ \1 | This shit that I can leave for
7 E9 M M# T; U* z8 ?; E+ i 这些该死的身外之物我都可以放弃9 m. n" L! i* [' G
My children's (children's) children's (children)
`7 L) V8 |9 M% L; l 为了我的孩子们( F+ U$ }# A$ F% R
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
& a1 D* q- X" }# R5 E; O8 P 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩/ x: @" q; n* O" i& `
Fighting for sales when I'm stripped
) R" [: v ~& _# u. S5 r/ P n 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
! `7 \8 W% p/ @% ` To negate the hustle from (yeah)/ ]! x3 M7 f8 l* S L9 p
我想要否认那些我曾经干下的勾当) ~; i8 c; ?# p) ~9 y) W
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)5 c0 f# E+ j0 |2 F( ]
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子6 e4 k/ H4 n( u
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)6 z0 N. s2 }$ O( M' ^. ^; h8 l C. t
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
+ C* |2 s. B1 W- D9 y& n; X6 [ But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
0 d n, C& @7 F- p4 T 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
! o2 B. H7 i9 _& i0 c6 ] Let's make a toast to the hustle
# {( r7 [. G. @+ d 让我们为那些奔忙而干杯/ ?) p, m: l3 ?8 [4 V( [' u
Regardless how you get it, sing it
?! S" o" l9 Z" i5 M 无论如何,你成功了,唱吧
: E2 ~4 f: P9 o, K Together we made it (say we did it niggas)
* ^& T! Q" K1 V a 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)! m3 o/ g" o: z+ y/ P* p$ [& k
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
, @8 b4 H6 {4 M$ j0 `9 K 我们做到了,尽管来之不易
+ b& Y2 {9 i6 E5 E [ Forever we waited (ah hah)
5 L2 d/ B! C4 p; M, t 我们一直在等待( l W1 w4 b) p2 f# v9 R2 \
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road3 i5 D4 B3 v+ G t
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了6 [9 M3 a. s5 N4 U
To the riches (on the road)2 M+ K& _' T( J9 e4 w
致那些富人
+ \) Z$ R8 {# D4 y) n, r To the ghetto (on the road)% {! w, { H1 t4 x- f
致那些贫民; V: ^! p# P) |! d/ Z/ F
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
0 ] _7 {' J; b' R( b 按计划,致这首节奏强烈的歌, R/ |" z7 M. U1 N: K7 t- w
Rise with me (on the road)
0 ?- Y- ], ^0 ^6 K1 A 和我一起起身吧
* `9 @7 S$ b* W- z2 p Come and get it (on the road)
( L4 u6 `( ?, m2 _' \ 起来得到它
& q& B1 E! l5 `$ m/ ~# J Yeah, yeah, yeah, yeah8 d7 V, x( ?% ~% B) F% D/ ^; S
8 B4 O* R* P5 k0 _& F0 a8 x g6 Q5 d$ e$ }: b
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|