|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp37 L2 k& P% R. f# G! p( b, J% ?
) D" r9 q. G3 q% L% X! S
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
8 B: T' C7 X4 j& e/ y1 j# H" D
3 q+ M4 [( H7 g' L: j% e+ f Together we made it
& S1 n1 d. S: K2 Y1 Q( V 同心协力,我们做到了
( G. d* w9 K2 ]" J: q" g5 Y We made it even though we had our backs up against the wall
8 d4 m$ d; K" [9 j( S; r$ p7 H5 J1 A 我们做到了,尽管来之不易
2 A+ ~' ~+ {: P/ F1 `3 d$ n% k See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
) b1 B2 p0 q; _8 i 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好6 Z) o o" t9 A& j% i
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)+ I% X8 g1 A, [+ J3 M7 R& ]
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)+ s& h$ [: u/ e5 e* B
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
; E7 K0 D9 K' t# I9 e" [ 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”7 h! d; f! X7 m4 V! ?
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)1 q: M9 d v7 ?* ^6 B$ s2 i& w t
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
) T- D2 t9 Q! a, y5 J: Y8 D1 c You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)( M! ^$ F# W/ `6 {1 {
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙): J' X+ U" W2 K: t8 X
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!). h8 p! O; o9 d8 @) h& _
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
6 T- y: {1 _/ y& F% V0 i Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
- M# ^: G/ r2 T& T* C 轻而易举地取代了所有人
! ~% L3 f# M% `# v7 A8 A" E So failure has never ever been an option (trust)
4 Z0 I9 Q C8 a9 p6 k1 m 失败将不再成为结果& \6 O6 { c! c) ^, s" i: C' F
A nigga paper long like rush hour traffic. ~ P8 r: K! ]; Y3 f
黑人的免费演出排队长得像在堵车
* ~' s4 W& ^5 o7 m& G: o And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)' a, x' f, `0 v* g$ F* C% v
我要去买定冒兜
1 o2 b! z0 Y# D6 B Together we made it (say we did it niggas)
% T, B {) o( r0 t 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
- e# b3 J6 w6 j! { We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
' i! j9 L3 o. U6 Y 我们做到了,尽管来之不易% R( v) W, N$ `* {0 ]) h0 d- K# L; o
Forever we waited (ah hah)
% E0 \9 T- f- m& E9 B 我们一直在等待) v$ }1 X, P2 }
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road x6 ?- ~. D6 H/ R: b6 s$ J
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了+ r R& t# N+ X" p/ Y* n
To the riches (on the road)
. V" @9 ?/ V. h9 ~. ~ 致那些富人5 I I7 M+ W4 n! I% N) f$ b
To the ghetto (on the road)
. R/ P( z. {( W: v7 U5 [5 t3 z 致那些贫民5 u! j+ Y# j& a$ M! x v1 `
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
( U7 N$ F6 v, U5 }" T1 W 按计划,致这首节奏强烈的歌% N( M) p* H' x. p
Rise with me (on the road)
/ k/ @6 \2 x: g! Q, t. x J% x, w 和我一起起身吧4 I& D1 i7 L2 D1 V/ |5 X% _% y
Come and get it (on the road)9 R6 }- }- c3 Z7 c
起来得到它& z1 D1 A+ p$ P7 L
Yeah, yeah, yeah, yo
; F. ] ~ H7 s When it all got started, we were steadily just getting rejected' A: @ Y8 i% R) \
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了# r, m( w% ?' b: M9 k$ |/ V* B
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected9 Y( H$ q( N2 f9 B4 M. ^0 F% C
貌似无论我们做什么都得不到尊重
& k+ t$ q) D" \2 i At best we were stressed
, p6 t h+ r: R0 l( Z 最好的情况吓,我们得顶着压力上
) s! X! i) |8 g+ {% `9 e at the worst they probably said we're pathetic
5 ]- @2 l. D$ i; B+ f5 W% V 最糟的情况下,他们一票否决我们
9 O" s, A! z, Q, a2 E+ H' v; \ Had all the pieces to that puzzle
* `& G( X) D+ b3 B& z 集齐了拼图的所有碎片
D2 n3 n1 m9 Z9 \9 z- [ Just the way to connect it" X" A5 p6 c5 y! n- z3 h
就看怎么拼起来了
- J0 {( p7 x2 S% N9 d. e g% r. Y I was fighting through every rhyme
% j; T ]* E% x, {+ @ 我苦思每句韵脚
e$ O& j3 g( N1 i& P Tightening up every line
& Z8 h6 v* h8 C6 L' F2 a! \ 浓缩每句歌词
5 _" j8 w* _. |, M* B Never restin' the question as if I was out of my mind; }2 o2 R( ^& M, Q0 B
从不停止思索,就像发了疯一样! Q, Z- B+ x1 v- B+ Y) L/ J8 X
It finally came time to do it or let it die( H9 [0 W) j/ ]2 X" C7 J G
到了最终决定时刻,不成功则成仁
0 e( W7 Q; G: R6 Y So we put the chips on the table and. h* H O, E4 t5 K
所以我们把所有碎片摊到桌上
. h3 a# o+ C7 V) {6 v Told them to let it ride, sing it (yeah), S) v) m. F5 M1 U
告诉他们试听一下,唱吧: Y$ ?( `- r; G5 R" a! Y+ L9 H
Together we made it (say we did it niggas)2 Q, D7 z! w" l+ A
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)3 P& h' `( h, |; a4 ?( r' a( v3 _0 O
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)- L4 t; L) y% L) D( b
我们做到了,尽管来之不易
0 m7 x/ Q9 Z& v7 A6 S# D Forever we waited (ah hah)) z' Y% D$ ]6 r
我们一直在等待# e7 V0 v: F8 q; {" C' ^
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road( c1 r" |; V' G0 L/ A- Z( e
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了' y) K) Q, v0 N# v: Z# b# J
To the riches (on the road)$ n2 y2 q( @5 q4 W. k: F
致那些富人% c* O6 a ~0 p$ L3 J
To the ghetto (on the road)
- k' F& T" V3 `; P/ y* z 致那些贫民
, n+ D# V/ _3 \* ~ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
8 r5 D! v$ L1 i% H3 h$ J 按计划,致这首节奏强烈的歌3 H/ j+ x0 X8 a2 m$ ]% i2 P
Rise with me (on the road)/ H! f1 }* x# B4 m$ {$ U- N
和我一起起身吧
9 {# p; i2 f2 H2 g Come and get it (on the road)3 B7 M1 D* Q3 i' u- x* L' p0 W
起来得到它 x% p( Z. q: P! A) r# Q
Yeah, yeah, yeah, yo
* ^3 h, g# Z/ J/ T3 P6 {) o In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
% c0 J1 T, b+ y5 ?) x2 W7 i9 } 以防你误解我的努力为追求功名
z" T% T7 o6 @. O" B This shit that I can leave for
0 B3 F4 ]" y. T" z$ Q! ~6 h 这些该死的身外之物我都可以放弃
g( N1 {/ E1 S2 V3 Y+ B My children's (children's) children's (children)' k% |+ q2 v5 T
为了我的孩子们
: r! U0 v& p6 O Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)" a4 `4 G2 a0 a) ^
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
9 h7 H) L" ]- r$ l4 v+ N: c Fighting for sales when I'm stripped8 o* ]( R5 |( t( ?; _4 ]
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
4 R5 y+ v: M0 l2 ~/ y To negate the hustle from (yeah)
6 H( ^" h0 y0 \& R } 我想要否认那些我曾经干下的勾当
0 Q5 \5 N3 h2 w$ T From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)6 E7 z' p/ t9 k- U6 X Z
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
* A5 U9 w5 Q9 a$ u To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)- S0 M* w+ u& o! a0 E2 H
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
( c9 J% @1 B v9 P: c But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!) l. e' D }, p8 S
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
O8 I8 p7 t3 c- p) m9 |& `. A. j Let's make a toast to the hustle
' C5 V8 }- x% l$ l* ^. t 让我们为那些奔忙而干杯. B5 O, d# G( H8 u* F* F% c g
Regardless how you get it, sing it
* K2 l$ W4 c/ E$ J; D 无论如何,你成功了,唱吧0 b, ~" P I: J# |7 F. o6 N
Together we made it (say we did it niggas)
$ Q5 ~5 z+ ~' j6 X! r 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)1 M ^3 z- s/ y* Z5 @
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
2 u0 G8 e3 y( T8 H5 q- _ 我们做到了,尽管来之不易
, I# Z+ A1 Q# J* Q- z Forever we waited (ah hah)0 c5 y% @' P1 B
我们一直在等待
# v( f, P5 Q1 l And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
' O1 |0 V; J3 C4 @ G4 L 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
, ~% v0 A; q% j2 ` To the riches (on the road)
1 k# _: e' L- i4 B- |$ R 致那些富人5 b( ^0 ~5 z/ T7 o& w
To the ghetto (on the road)* g7 C% K, N+ O# ]% O( k
致那些贫民
: D6 l" z% G7 k. n! Y0 M0 ^; { In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
9 q& V- U/ R I/ T; r+ I7 ~9 J& I- G 按计划,致这首节奏强烈的歌
' h2 U6 n" Y* N$ ]# n, m/ f c Rise with me (on the road)' _' q$ G; k( o( M
和我一起起身吧
7 D! G4 w7 B! I3 j9 h: a Come and get it (on the road)( u! [+ v7 a* d7 c& B$ U2 {
起来得到它
' d6 [ ]7 f* Q/ _( A0 l Yeah, yeah, yeah, yeah: A' ?+ C! U' S3 O
# _ ^7 }( b8 M
. d; U: \* y. f4 J我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|