|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3" S# V7 P0 v! I; a
: i) m8 V+ I: P& N7 ?
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:! f6 G# i' y0 T
# j; L& z6 g# V; j# U$ s6 i# x Together we made it& N' a, ?' O% C1 V& N
同心协力,我们做到了
) e- f. U8 Y" G6 }: f We made it even though we had our backs up against the wall8 @5 B6 K/ |8 h" ^
我们做到了,尽管来之不易- n5 ?3 K; v+ S+ |
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
* T3 ]$ F- E5 z$ m9 p$ G 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好; l: K+ t; k' w- \7 `
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
5 D: @$ j; m7 f) ^. L, t) M 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)6 J4 y- E2 `9 }8 f* Z
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
! ]6 S8 [, O" H4 \. W) E 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
0 Q1 U1 \1 j; q( f) p; _, y As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
( i; g7 p& x, s: [6 K 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
7 c& w, U. @& I You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
5 F& B* F6 v) d- r 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
9 u- [% o1 s" y3 @ We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
. m5 V8 @3 W( e& `9 u 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重# _1 L! w" y) R: s
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)' W% R$ R2 @: I! p [
轻而易举地取代了所有人
. v. ^" ]* m4 d! h So failure has never ever been an option (trust)& a5 `% \7 E# Y: V' F" q
失败将不再成为结果+ k/ ~' h$ ]$ `1 m d2 V/ Y# X
A nigga paper long like rush hour traffic' H! X, P2 R3 r A2 {* _5 `+ w: P
黑人的免费演出排队长得像在堵车4 ~, q b+ O2 V4 |( m5 ^ ?
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)9 U" y" v6 r* W4 E! I8 {% j
我要去买定冒兜% V! S; T0 y: d L" G/ O
Together we made it (say we did it niggas)9 q' Q' y! m- q5 {5 \
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
( P% ]- ?+ o* @3 c M. ~9 z& X* m0 U We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
+ i! F3 v7 ]& z% B' @ 我们做到了,尽管来之不易: J/ t/ D& L/ b3 ?5 g" T: b+ f' P
Forever we waited (ah hah)1 H2 ~6 {, P# c6 D9 @, M
我们一直在等待
8 o) a9 q7 e! ?! M7 o) r And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
& e5 W |7 u6 i! b! \7 s 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了/ r) N3 P# B% q- ?0 X8 ~4 O
To the riches (on the road). M1 {' T! @4 e% L
致那些富人4 z7 q+ ~% z7 W3 H! s
To the ghetto (on the road)
3 k; D0 s4 ?2 R" Q4 [, y 致那些贫民
0 Z* m; H. p2 X- w1 K In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)) N. N+ G* A) z* b0 E# V
按计划,致这首节奏强烈的歌
7 w4 w0 n3 e" l, x" { Rise with me (on the road)* U/ H7 T/ W& F2 w: C
和我一起起身吧
6 o5 U6 H& e5 i4 H Come and get it (on the road)0 U4 c9 h( U0 Y( b4 U
起来得到它# l! i2 Z1 S8 R% R# h" t
Yeah, yeah, yeah, yo, p& x# C" V9 ]! t
When it all got started, we were steadily just getting rejected$ H' q; D$ r& L& ~# B$ ]4 w0 K8 I
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
7 \1 |' s* O- H6 i& b' k5 d And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
% {$ X7 ~7 y3 b/ I! _; x. k( N 貌似无论我们做什么都得不到尊重
7 S/ i' [1 _& E6 D At best we were stressed ' `" {' M' Z2 `+ q4 f; Z. }4 Z
最好的情况吓,我们得顶着压力上8 z5 k1 }3 ]: H; ~7 y
at the worst they probably said we're pathetic
6 p* c4 w3 R# b, z9 N! Q; F6 @ 最糟的情况下,他们一票否决我们# z3 H5 _2 T9 a. _6 V
Had all the pieces to that puzzle
3 o; j) U' J$ V u k7 q 集齐了拼图的所有碎片
' ~ n. F {5 m% j; L3 F' H Just the way to connect it
+ j% ], I" a2 q* X8 i, O" `% K 就看怎么拼起来了
3 x3 {2 L# E# j! M I was fighting through every rhyme: a2 G& z+ W7 j
我苦思每句韵脚
3 O) ~/ z9 e& P S1 s X+ i$ H# r/ ? Tightening up every line# Y0 V: X3 t5 ?2 d
浓缩每句歌词
5 u0 B/ \' ? R7 \* I8 z/ ~ q Never restin' the question as if I was out of my mind
6 X: C m) u$ C6 ?1 d 从不停止思索,就像发了疯一样
5 ?; o: ~. [* y6 v It finally came time to do it or let it die/ _& V% u8 F. h+ S1 @1 U- `
到了最终决定时刻,不成功则成仁
& U0 f# o. ?9 z' z Y2 b So we put the chips on the table and& c/ u: Y8 n z: X) g
所以我们把所有碎片摊到桌上
% H8 e% ?$ v; v$ l: g0 j3 C h Told them to let it ride, sing it (yeah)1 e8 v. Q+ N- @. ~: H# J! J( X
告诉他们试听一下,唱吧
3 I1 Z& j2 A7 Z Together we made it (say we did it niggas) U" u$ x% E! N& w+ E
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)+ [" O0 c0 m ?, v& M0 D( R
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)) ^8 {1 n- U$ J, P) V
我们做到了,尽管来之不易
6 w/ ?" z! m7 r Forever we waited (ah hah)
' V% L$ u) o1 E( H 我们一直在等待
2 N) {# m4 N$ I9 u0 X And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road3 b+ b4 x; U. E' u3 ]1 l, l
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了! a3 o; }5 ^; u3 x d1 V3 i
To the riches (on the road)
+ ^: O! g4 o4 k0 s; q! O 致那些富人
* `' L o/ l4 w1 W9 G q To the ghetto (on the road)* e7 o7 n+ T2 N9 d) z p6 O. D+ R
致那些贫民
6 M9 b4 } B6 K! V' ~9 y In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
2 g) w9 K( T' h6 _5 D4 l! y 按计划,致这首节奏强烈的歌& D- O q$ O# S; l" }/ P% n
Rise with me (on the road)
; H* Q6 q6 G* `3 f- G( _ 和我一起起身吧5 U6 g5 G' d8 y4 u+ ]
Come and get it (on the road)
! Y1 a4 S5 x% @ 起来得到它
0 L/ [) T2 D2 E8 Z Yeah, yeah, yeah, yo
& {& J8 K: C" j% R( Y In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
$ n& @$ I7 O+ d4 ] 以防你误解我的努力为追求功名
' P/ ?& J0 Y: o6 D) A This shit that I can leave for+ A! [/ t/ I+ o V" c. Q* o
这些该死的身外之物我都可以放弃+ i: X% _; X* Z
My children's (children's) children's (children)0 C7 v8 P2 j& ^8 J1 D' D4 _" _
为了我的孩子们
" m; F8 ~, t: I7 e/ n4 U9 ?' C% f Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
1 \3 H$ Y" \ c( e! c% s' V# ]; n 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩0 u3 K) `6 T/ J( x: y8 s
Fighting for sales when I'm stripped8 n9 t5 K( c6 y- r
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
# F+ c) C) O/ |. H1 c To negate the hustle from (yeah)
# `( Y/ ]# m0 u$ \1 i* w/ @ 我想要否认那些我曾经干下的勾当
- f, E- u/ r5 W" A x0 H From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
* w6 e+ h( [) R' W$ c8 w4 x 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
; X. y0 I+ Z9 F3 @" N3 u To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
9 U$ t8 \2 x7 ~- C 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱4 ^( U) o+ u. h2 p
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
- }0 |) @0 y7 y" v4 R" b 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了9 {- g9 M; c1 ]9 X
Let's make a toast to the hustle
0 u- ]# e7 Z# P! I s9 N" ^ 让我们为那些奔忙而干杯
8 ~+ E Y# t% P! s/ c Regardless how you get it, sing it
. n0 E, c( B* j" l/ |" } 无论如何,你成功了,唱吧
" i3 h& t# y9 W# }- M Together we made it (say we did it niggas)
9 Y& @, S& {+ W5 W4 e 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们). a0 H; f, i5 h- p
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)# V4 W$ [1 K! b4 W+ {/ k
我们做到了,尽管来之不易2 D1 w0 t j* m# r: U) h
Forever we waited (ah hah)
) e0 X4 }7 w. q& V9 {, a 我们一直在等待3 P! G. ?' H3 [' a3 J
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
, T" x/ e4 G" S& I; a 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
: e1 Z/ O$ f7 j% {4 n5 ]2 ? To the riches (on the road)
( ?7 z) @: s- k* l% Z 致那些富人
/ J& b' y5 [9 k% M Q To the ghetto (on the road)4 C7 }$ q" ^7 _& A
致那些贫民
7 W' G% F/ [& r [' U In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)8 q& x9 [% F. r% v3 p+ s7 U3 K' C0 \
按计划,致这首节奏强烈的歌& Y, t L. B/ y. {/ o3 x5 Y# c
Rise with me (on the road)
Y; |( N6 m5 a6 s9 z5 ], q. g 和我一起起身吧% P: o9 ]' x. m& c: Z7 F0 @
Come and get it (on the road): l! K. H, v: T6 F0 h6 c
起来得到它' `5 q& \7 Q3 Y# n% u3 t. u
Yeah, yeah, yeah, yeah
! J& v1 G, {1 x2 n9 N! _2 [- \) z
" l1 e& X7 s' T/ J7 L$ T6 w: |- e* o
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|