|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3: h+ A, u U" r; f A h7 J- a
" ^) n) r9 u$ L1 G- L以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:# A. t8 ~% v% [- Z8 c K! @' |
/ k* y' S% y2 G; l& J+ J6 f Together we made it
; c" v6 I8 c+ C, E8 O 同心协力,我们做到了
+ Q |* w2 j- c/ f7 p We made it even though we had our backs up against the wall8 ~8 f X, U6 c' E. }% y
我们做到了,尽管来之不易
1 }0 @& |1 @/ C, d See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
7 z# C* l# w+ W2 T 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
. U0 f. ~2 {* C+ ~) L But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
- d! i0 l' }# s# D% t4 H N5 G 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
1 [& E6 G* ^* d Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah) x3 k7 v2 R1 T5 { h+ J8 Z
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”- v) |( S: J; e2 N& Y
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
+ L: k$ }; E. p+ V* M+ L' c 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
/ h! Y* P# t; |- |7 J You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)7 X" u9 v" z. S# V6 X4 D
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙) \4 m0 N0 i* C$ S( K. V
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
" F. c( \8 \; m& Z& i 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重' M$ I3 S4 j2 q
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
. y' x2 i6 n7 i 轻而易举地取代了所有人: j: n, P2 C- J6 u q' J
So failure has never ever been an option (trust)
2 b( P# H; T E, J 失败将不再成为结果" l: z- [ d- Q3 R, K; L: f
A nigga paper long like rush hour traffic
" m# r1 @! z4 @& |; I# X; _" F/ b! w 黑人的免费演出排队长得像在堵车0 D, J7 _- X9 V" D
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!): [: Z( _3 t) y6 H* Q3 |
我要去买定冒兜- _2 P7 p' Q3 j' k8 D
Together we made it (say we did it niggas)
9 z: s9 G8 _4 r% o# i 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)) u, W$ e7 `! y2 b+ d, n& a5 h8 T7 g
We made it even though we had our backs up against the wall (come on), |* L n& Y; E, q, M2 \0 D0 A" B
我们做到了,尽管来之不易, |5 V! K: T" J0 ^- V8 }
Forever we waited (ah hah)
3 I& j. D* n3 h7 r. h5 z+ ] 我们一直在等待% u8 D2 ]1 d0 U% l3 J0 J" s3 T
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
1 n3 [4 X, {; U4 S2 v5 I' \! ^ \) S 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了8 N0 B) V J' t; [" f
To the riches (on the road)
! c+ ?! I" [) z4 D1 p 致那些富人3 G4 ]& y6 i/ o# `+ \ Y
To the ghetto (on the road)
2 }- O: B: l8 `( L 致那些贫民
. n+ h G8 Q/ R# U In the projects, to this bangin' instrumental (on the road). a' |) s+ A" r. F; {( U* T1 t
按计划,致这首节奏强烈的歌
2 I- Q- Q9 e. D9 [( A+ m Rise with me (on the road)- \# [, t5 T9 Y& |3 b7 F, A c
和我一起起身吧
0 v* r& F+ W a# n" H Come and get it (on the road)
" T7 ^1 g( I1 X5 J 起来得到它
# S2 c* n z6 Q0 r0 Z3 ]5 u+ W Yeah, yeah, yeah, yo
% m2 x( Y+ u* B8 E/ W8 a/ C O When it all got started, we were steadily just getting rejected' @3 e# w1 H; [5 z( q, r( R5 ^6 Z8 N
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了; i2 e* M+ |8 ?" K5 M
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected4 `( ~/ V! e) s9 U* E' M
貌似无论我们做什么都得不到尊重3 @8 M1 t7 N4 t. g3 w/ F9 K0 h
At best we were stressed
9 F$ L d o$ t, D5 L 最好的情况吓,我们得顶着压力上
- d& p6 i1 {/ k5 h; f% S at the worst they probably said we're pathetic: s) }# V. {6 o6 v
最糟的情况下,他们一票否决我们
) \8 J9 T6 q2 i1 O Had all the pieces to that puzzle
( o. v; U" Z' G' ?& [) R1 f. x8 W, M 集齐了拼图的所有碎片1 [+ s# U+ O& k1 G) y
Just the way to connect it1 _$ Z( J; R, E- V8 M0 g
就看怎么拼起来了5 ~( d1 Y5 B2 D3 M
I was fighting through every rhyme. o2 D1 W2 t2 q; K
我苦思每句韵脚
5 r1 r7 V0 d5 |; {' |& [! [" w5 J: X Tightening up every line
- {4 G# P1 ^# r' ^& i3 E 浓缩每句歌词: Y, Q- d6 E l/ Y: F
Never restin' the question as if I was out of my mind
: t; t- _+ w: C, a' a0 i! n' A 从不停止思索,就像发了疯一样3 r% |- `* s) Q x4 s
It finally came time to do it or let it die
! W& S8 H) z& Q 到了最终决定时刻,不成功则成仁, k+ }9 T, h1 Q# l% G# }' W0 S1 q
So we put the chips on the table and
" D+ L9 G+ N4 z1 N, k' Y! } 所以我们把所有碎片摊到桌上/ E+ w+ q7 p1 I, p' I) p0 a: Y+ b
Told them to let it ride, sing it (yeah)$ m/ S7 `' n, ~ s8 r1 i
告诉他们试听一下,唱吧
4 r" ~- ?) Z( f* j) {- c* Q/ B0 t Together we made it (say we did it niggas)
6 L4 b6 k- l: C% V5 E 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
2 C6 o/ n5 N! v% K+ i$ B& G We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
7 |& O+ B; v6 V Q: ]) c 我们做到了,尽管来之不易 ]) ~% y& f( A5 A! U
Forever we waited (ah hah)
# l' f: Y8 y) h& ]3 D2 ^ 我们一直在等待
0 J) k" E; g& ]1 |, c And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road2 k& Y B2 o- Q) |- X" H
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
& y7 ^/ F5 c, j6 {; f) D3 w To the riches (on the road)
. m6 o# |$ r( r4 `9 y6 L0 e 致那些富人
% l" j9 G+ U6 Q1 m* [ To the ghetto (on the road)
* K6 J8 n, i$ V& Q- @+ y: G5 L 致那些贫民8 [, Z" ^) C$ P" s% M) o+ u
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
, b) [' W, ]% d) ]6 U; _1 N$ | 按计划,致这首节奏强烈的歌
# p+ i' U( o' P- L/ U Rise with me (on the road)! B/ r, {( p+ F; T$ B) o6 V+ \! o
和我一起起身吧
* \/ c; k6 k# \1 \. _ Come and get it (on the road)
) _: x& a4 m9 n' a/ S/ o 起来得到它' C) @1 z0 l1 {4 G5 u+ o: l
Yeah, yeah, yeah, yo
) a$ \) v9 v: L7 ? o In case you misunderstand exactly what I'm buildin'/ B! _. Y3 s, A& V7 T
以防你误解我的努力为追求功名+ Z, E0 O3 ]: e- n/ [1 u
This shit that I can leave for
: k- a; `: q. x6 d% W# W 这些该死的身外之物我都可以放弃
& v" |. g+ S5 O* r. H My children's (children's) children's (children)
! k8 e/ D7 V% w! S5 j5 B: p 为了我的孩子们
2 i9 w* T9 C* w2 K9 J* Y9 G Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
# O' S& r, e: H/ Z 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
! m3 s* [6 X# @9 V/ U ^( \ Fighting for sales when I'm stripped7 u# h# y. p8 w( s
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
% r8 B0 m( o0 O! }* f To negate the hustle from (yeah)
9 I( s1 R- M0 T' ` 我想要否认那些我曾经干下的勾当
; Y0 p7 f+ c0 V From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
( h* A5 Q) d0 x1 U- K' o+ ~ 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
* v9 G7 X e0 D% ` To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
% S' c5 r8 S9 t+ L, t- {5 D( v 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
: ]; i( @4 H6 c But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)9 e9 c! W8 `9 T' n
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
+ i2 }4 e8 _" L8 X% s' | Let's make a toast to the hustle8 y: [: p4 i5 Y# o J
让我们为那些奔忙而干杯
C1 P0 v% U- {. U; y, n Regardless how you get it, sing it
) |; I+ b; Y% L! F; T" S( g 无论如何,你成功了,唱吧
$ ?1 ~+ B4 c' N1 s* J, y Together we made it (say we did it niggas)
! B5 q3 ]$ k8 M& [* o L3 @ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)0 Q1 c( i6 [' l* P. b) X
We made it even though we had our backs up against the wall (come on), e( t2 Y1 N% i, |' ~) L9 A
我们做到了,尽管来之不易
* ] k! F! x, i1 N6 l Forever we waited (ah hah)
0 g* s0 w' a1 z" L& Q5 B( x 我们一直在等待3 }) m% r) W9 r9 v/ |
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
: g! Q2 B0 a9 @3 r& _ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了2 t4 Y* y5 w% I( u
To the riches (on the road); O: `6 H1 T2 s
致那些富人
6 @$ w7 G" C, D' P1 B, S& W1 k8 w% ` To the ghetto (on the road)* b4 P4 V" y" C8 z% F
致那些贫民5 s, x* b& @2 [* t; Q, c* ~; f, c
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road), l7 f+ e% H1 n! M7 q" j# u
按计划,致这首节奏强烈的歌( l2 G) Q8 m0 Z6 B0 f
Rise with me (on the road)% r7 ^6 S1 p: [* E( H; H
和我一起起身吧7 B* f) D* @ ?1 `. u; }1 B9 C
Come and get it (on the road)
& J. @* ^5 l- _$ w& A 起来得到它( \2 p* s2 \2 d
Yeah, yeah, yeah, yeah5 [: W9 l5 A) j+ P$ D
* s+ T, @: H9 a! P9 f
2 f) w, `$ R* {$ O( ]/ K# g
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|