|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp37 m* l9 R6 k" V/ `
0 F$ ]2 e# U7 V: O) c9 B: k, _2 m7 Z
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:7 c5 ]% Z0 C! `" r J
+ j( R. c( N( S" b Together we made it" [0 p3 a. |, o* Y6 y
同心协力,我们做到了' ?' A2 F2 i' M _; `
We made it even though we had our backs up against the wall
2 p2 j% Z$ a5 G) | ^; O; ~( r 我们做到了,尽管来之不易/ W7 a1 K5 R; w0 s
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)0 Z0 u* n3 W5 I2 h |: ?0 z. B
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好! F/ I+ \# j0 P
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
/ ?7 K: E) e4 S% o; W. L' w# i 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
7 z0 B% k7 N# \7 m1 Z% z+ s Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
+ O" p3 X N. t2 D- q* q% W, E 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
% I1 q C+ _, p As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
1 S5 r0 ~* j6 d" G! U 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著: t8 N- O# q! g; u
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
, C, [" ]' C! u: A0 Q3 m. i! i' w 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
; @7 l' b9 A2 n7 i" j We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
" \3 ?% N( }- v 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重$ F, e& M8 `% N Y u/ `
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
3 R. ]2 j7 v6 d 轻而易举地取代了所有人+ g o9 _" y% _; X: x
So failure has never ever been an option (trust)
% `+ i9 F Q ^/ }5 Q* r 失败将不再成为结果& G* g* c$ `, ?8 F. }7 [, U! O! ]- X; m, T
A nigga paper long like rush hour traffic
" O3 o3 w) F! d& E" p2 | 黑人的免费演出排队长得像在堵车
\9 }: |3 j0 \+ J And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
8 N: i$ l7 A7 N0 X 我要去买定冒兜5 b* i9 V% P1 W( ]
Together we made it (say we did it niggas)( B# M9 N. P" T, P
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)! u$ M; J, A3 F5 D n
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
$ I8 O7 y: }: X+ z+ @! V7 s 我们做到了,尽管来之不易
! I7 J4 t8 H" I+ U) {/ Z Forever we waited (ah hah)$ F8 ]( Y( f) H1 @) L2 I6 F
我们一直在等待5 {4 q9 y* U4 ?* |. V% d& Q: N' F; w
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
1 C# ?; e+ p* Z7 T- f9 Z9 T" } 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
4 ~2 L3 f+ m! L2 B7 r To the riches (on the road)
# o; s, F( p) g- E3 t8 J* R 致那些富人
" g2 `5 n7 @2 ^; d: d6 | To the ghetto (on the road)2 w2 k$ X# `& \' }3 n) J
致那些贫民' f6 t% h- d6 z' e& \+ e+ V" h- m
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
9 ]* W6 X9 E% C, ]7 m- f 按计划,致这首节奏强烈的歌1 j& C* l; N4 B6 ]7 c
Rise with me (on the road)* V. n ]& e: b/ V& D0 M9 G
和我一起起身吧
# S9 ]' t+ S+ M' ^ Come and get it (on the road)
, ~8 T9 ?) n; f2 [% ` 起来得到它
a: L8 @6 d3 K9 i G Yeah, yeah, yeah, yo
- X( l$ h1 e7 n& z When it all got started, we were steadily just getting rejected
! M4 n% h8 ^ q- n" s+ _4 t! R 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了& u6 w7 G. k; z7 h( ]- d
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
5 f8 c9 f0 I+ k* i' N8 r h% y 貌似无论我们做什么都得不到尊重
4 s# y0 w: S9 D At best we were stressed
h3 F8 w+ Z. j2 m 最好的情况吓,我们得顶着压力上( ~1 G$ q$ _3 M% j: O8 L
at the worst they probably said we're pathetic$ _" Z$ \% t6 E" U Q N1 c3 n' j
最糟的情况下,他们一票否决我们1 [# T2 ]1 l$ s* _
Had all the pieces to that puzzle4 }+ C5 c) L( \9 n
集齐了拼图的所有碎片
) ]- D% Q% U& M- K0 t/ z" h Just the way to connect it
& z" @3 ~: f2 a) z7 v. C6 a 就看怎么拼起来了
0 ]" k! v- I; Q/ c I was fighting through every rhyme6 I w( y/ X8 \. W0 `# b; `: n
我苦思每句韵脚# R, j. U/ n5 I3 q1 H
Tightening up every line
" L5 k& O3 s) \4 h. g ^/ g, x9 s 浓缩每句歌词3 L: u" C% G0 U- I+ ~
Never restin' the question as if I was out of my mind
4 S5 v9 S; U8 }7 n5 t5 s 从不停止思索,就像发了疯一样
1 v( e, y* B. o, t" } It finally came time to do it or let it die
/ J( K5 `' V' Y- O9 B 到了最终决定时刻,不成功则成仁
- C1 F u' E- V6 h" | So we put the chips on the table and
# O8 O% z( {; E) F" g 所以我们把所有碎片摊到桌上
% o* z: n. a, e7 Y) m9 M Told them to let it ride, sing it (yeah)
]2 L3 Y3 q4 X9 e2 c; b2 d' `$ v 告诉他们试听一下,唱吧
+ `. u* L2 }* m' G* O2 _ Together we made it (say we did it niggas); v. M) Q+ g; w8 {9 Q
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
& g; `: T3 d4 Z# ]) j We made it even though we had our backs up against the wall (come on). Z: b4 ^1 E3 Z
我们做到了,尽管来之不易" W/ v3 o8 A" f5 U h/ U1 f. X
Forever we waited (ah hah) L7 V4 W' E( q* a1 }
我们一直在等待
8 H; u @7 l5 c: i ~ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road# i9 }. \# E: h6 z$ c
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
; X! g) q% _( a% v, b' u4 w$ F% e To the riches (on the road)$ U, K8 K" b/ R8 P5 U. @5 _% p2 F; n
致那些富人
( j' T7 K0 F1 M5 ]5 f To the ghetto (on the road); C9 J! V+ ~- g7 p
致那些贫民1 w6 E. @9 ?$ t' }* d+ X
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
( F( A M, T& X6 Z2 V4 ^ A% r 按计划,致这首节奏强烈的歌! K. w0 J5 \: Z- V8 C$ \
Rise with me (on the road)
4 g0 Y- x9 s4 O) @+ F9 Q 和我一起起身吧5 o# P3 i7 z% y: u% U L) o
Come and get it (on the road)
9 H% u5 E1 @7 f' a; P" \5 O6 D# | 起来得到它
! B, S% s0 z/ a% T+ Q( {& c/ C Yeah, yeah, yeah, yo* J4 {/ k2 I5 c- I9 G& `
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'8 L2 S$ |( w7 t/ ?" m" i, g
以防你误解我的努力为追求功名& B7 k0 m8 e5 Q
This shit that I can leave for3 K6 x# J6 A# H- @
这些该死的身外之物我都可以放弃
5 |' V. u7 R: }2 Y( v My children's (children's) children's (children)
6 q# Y1 k6 O, h( ~3 ` 为了我的孩子们
( O/ F8 [6 L; T* Z7 m8 h! o Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
2 z& i T# Z3 v0 J* _) i+ E 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
6 C# _/ k: v# y0 \3 T" G Fighting for sales when I'm stripped
3 ~ g1 P! ]7 i 我贫苦时,为了大抢购而挤破头# |) O- b# G2 o# K6 j- Y0 f
To negate the hustle from (yeah)3 o% `! b+ n8 n7 c( A1 Q# M6 ]; ]7 H
我想要否认那些我曾经干下的勾当+ G! q8 o3 o+ ]0 B/ X2 @# ?. z
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)8 k$ @. q. R( U0 {# e$ ?
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
# \6 d8 u4 D0 M9 W To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
' t& i0 w( k8 ?6 g' z8 |& D, {+ D 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
. ?+ G6 L" a$ G L; c9 s0 i But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)4 \& H* f F" n
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了9 l8 c4 S, d% u+ i
Let's make a toast to the hustle
& \: t/ j( `7 ~# {& [% V 让我们为那些奔忙而干杯# P9 m/ I L# q0 V
Regardless how you get it, sing it2 J6 }+ q4 }4 J0 B/ c$ A9 M+ j
无论如何,你成功了,唱吧
1 _: C- w6 W& H8 x Together we made it (say we did it niggas)$ w5 Q0 m3 D% U5 O& j H$ Q
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)1 L1 H j/ H* o# d" w
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)+ H" r$ D2 q1 S$ \
我们做到了,尽管来之不易- c4 z( K% w1 K. ~3 P0 t" \: }
Forever we waited (ah hah)! O0 J" r- Y6 x9 h) D1 s6 B1 k
我们一直在等待
0 K5 }, ]* P4 W' Z And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road! H" \: E3 {6 I! g
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
- ~4 S; U; c5 @2 U6 O# g To the riches (on the road)
# c/ c2 _" @/ _0 l# L 致那些富人0 m0 @3 s# q2 V/ k9 k
To the ghetto (on the road)
8 l9 t# v- G9 o9 q: ?7 a 致那些贫民
! Y1 ~4 n9 U# @/ g9 O% q, M In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)# q! [* @ d; ]/ B& D( X8 I
按计划,致这首节奏强烈的歌5 w: U2 J4 n; {
Rise with me (on the road)% \- n- s* U, T8 ~# T* B+ ]8 [0 Y
和我一起起身吧9 @1 j; ]$ I* }# d! N; o1 X9 d
Come and get it (on the road)$ c" T8 z3 e9 J6 }5 G+ J
起来得到它+ I9 N7 w. u0 ]; z& ]
Yeah, yeah, yeah, yeah6 {; Q0 u: s7 _2 @+ j, r8 L9 m
! Y9 Z3 W: q4 b6 ]+ y# Y2 D
. A6 C) D) C$ o; c( f我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|