|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3! U2 E( _2 d) ~4 o0 Y5 J h4 Q; J) F
) H, Q- W( _! u! j1 q' X$ \
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
% ?# k% u% z- l* b4 r) x) P' E6 ~# v5 i5 j: u' N2 o
Together we made it( n) ^5 W Z# g' R% O7 U- f9 F
同心协力,我们做到了
7 X/ b6 R/ t/ ~# b; D5 O We made it even though we had our backs up against the wall8 ^3 s) M/ w2 }. T
我们做到了,尽管来之不易; g5 l7 @ w3 H9 ~
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
) ~1 h8 K2 }: _ 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
* q; s8 n4 [: S' P7 y9 d! l But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
3 U5 r! i' ^9 I+ P% T1 K& q 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)4 H8 `9 {/ p& b# A5 f2 L
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah); A1 g {; w4 [& `( E% y3 B
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
! K1 T. {( E4 D* U8 J! @1 r As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
6 M$ X/ p$ _0 Z: f0 F2 O7 h1 C4 o 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著6 S& u# Y$ G+ t! C/ |
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)8 R4 R* W1 E7 R4 L$ y3 r B- C2 q
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)/ F' X) T+ G' G2 }% p/ I
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!) Z: V; i b' t0 _) Q) k
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
& h& U# k6 R. M& _" K Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
$ O/ K4 @5 o7 N$ B6 N, x 轻而易举地取代了所有人0 r5 p2 A+ ~4 Z
So failure has never ever been an option (trust)/ t: y0 i' z) r) L4 P. C
失败将不再成为结果
3 M* H% j. N4 p( {4 h# r A nigga paper long like rush hour traffic3 W3 l4 Z2 w4 B# F
黑人的免费演出排队长得像在堵车) n, d! C" ]1 J/ p( n1 V$ e
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
* n5 v( A# q/ u# _1 s 我要去买定冒兜
; d1 @ g1 l0 T+ C/ r( H Together we made it (say we did it niggas)0 w5 h! b% R t' U5 O& c6 S/ P- T
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
: v) E3 }& u! n! A( q# }3 t We made it even though we had our backs up against the wall (come on)! O2 [- e) H9 u3 S" u, m' b
我们做到了,尽管来之不易
0 ~" ~1 ?% w4 X; H o Forever we waited (ah hah)
* b( w- y* L! W; D" f4 E 我们一直在等待
k/ f$ ^, ~2 y) t2 n: A And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road" W5 g( l, S& D7 y
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
( C, t7 k0 ?: X) ?! Y To the riches (on the road). d, l1 _$ M$ |6 N
致那些富人
' g5 d6 v; p6 V5 a' Y* | @; d To the ghetto (on the road)
7 B8 H" j" Q; e$ V& Q& ~ 致那些贫民
9 {* a# Q% x5 Q8 ^" l* r In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)1 ]. Z$ k$ G9 E4 b' K) G m5 |
按计划,致这首节奏强烈的歌
# V& M, |6 a6 _1 `% r- d Rise with me (on the road)% }8 _& V5 t# O' K6 P
和我一起起身吧: T+ a7 n& p2 ?5 G {" t
Come and get it (on the road)0 {& k% {- @( l- ^
起来得到它- }: ~7 Z3 d% ~; U+ n
Yeah, yeah, yeah, yo) A& V7 _% k* c2 t8 x/ P3 x( p$ Z
When it all got started, we were steadily just getting rejected
6 u. c# u- M* H' A4 l3 v, D 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
! X& r. y# X9 C2 @ S, l And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
8 q% X1 k( y5 F+ r 貌似无论我们做什么都得不到尊重$ Y! G& Q9 q5 G/ j: J. [& s6 u/ \
At best we were stressed 0 z6 Z! ~- e1 E- @
最好的情况吓,我们得顶着压力上
6 x" N- p7 W9 Q3 n- p2 S at the worst they probably said we're pathetic
' a: g5 ?( _6 K: g, x+ s 最糟的情况下,他们一票否决我们
/ J, A+ q' N; g9 }' v) W. f Had all the pieces to that puzzle
7 q. L% R( l: V: {8 z5 W 集齐了拼图的所有碎片
9 m( G& d( c8 p Just the way to connect it) q7 O1 a$ O& t, d' E
就看怎么拼起来了
) ~2 s3 y$ C. A [) e d I was fighting through every rhyme
5 X9 X8 F% w, s$ L! B3 J 我苦思每句韵脚
0 ?( L4 ?: z/ x# S \ Tightening up every line9 }% g# n% I0 t8 H$ Q, _6 c" E
浓缩每句歌词; C- q; S$ V4 k8 h1 R
Never restin' the question as if I was out of my mind7 m( L/ n$ i& k& C
从不停止思索,就像发了疯一样
- T' g5 s. E) _0 _5 }9 V9 ^ It finally came time to do it or let it die
. X2 k4 E) k9 x$ _& P. b6 c! c3 D- f 到了最终决定时刻,不成功则成仁
% y2 f! n, e7 U/ E+ I So we put the chips on the table and
: r& x5 a( E/ G/ V. l8 t 所以我们把所有碎片摊到桌上8 R9 S8 C' e3 T9 F' z! O
Told them to let it ride, sing it (yeah)
0 n# S# g% l- m+ D3 f4 Z; i- p 告诉他们试听一下,唱吧
; s) t# W- E; B- D Together we made it (say we did it niggas)
3 I/ c0 P) m: T' s7 u 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 L* Z% @/ z! G& q) m8 R
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)4 w; N! E. W1 i9 N# a0 U$ }) R6 \' E; s
我们做到了,尽管来之不易. X; `$ g' Y# p; P5 v# R- p
Forever we waited (ah hah)
: y6 d5 {% v' Q% l. m) M5 h% s 我们一直在等待
9 e& \3 j6 Z( ~2 h s9 b* Z And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
% Z" A. o' I/ J& m! E0 l$ S5 v8 u5 [ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了# f5 R3 t3 [1 ]& L7 X6 H( r
To the riches (on the road)" O/ h! @+ e, L' p. h
致那些富人
1 }5 x, {/ M) A G0 ? To the ghetto (on the road)
- V( _7 Q5 C8 b8 f! b 致那些贫民0 h! J1 N* F% z+ T
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)8 B2 h$ l1 p* O3 D4 ^
按计划,致这首节奏强烈的歌
) J1 _! c8 v) K" Y* u) S, ? Rise with me (on the road)* q6 y( C( J! O5 r, d+ q% S2 q
和我一起起身吧. p! B' H& O0 L+ M" s
Come and get it (on the road)
* \6 m; `. Z( N6 v" X$ b 起来得到它
9 |; B5 ~3 |6 y$ ~- P( n9 y# P Yeah, yeah, yeah, yo
6 y* x( \; B) A1 V( O; @3 h5 T In case you misunderstand exactly what I'm buildin'8 O* J6 P" E& c0 ?2 m7 x
以防你误解我的努力为追求功名; x! Z, f: y( c/ g
This shit that I can leave for
! \9 j# U3 v9 |7 W: s P 这些该死的身外之物我都可以放弃
& l) d0 F: s, J My children's (children's) children's (children)6 a3 X9 I& |. y: u
为了我的孩子们
% v) r5 K* W* i$ p4 G9 e% E- d Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)8 @2 B. I9 Y0 |
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
8 c! B" r8 u8 j8 `0 e. @5 ~ Fighting for sales when I'm stripped
* H3 S4 r5 ?) J) K# d' L 我贫苦时,为了大抢购而挤破头9 r$ D7 x& b0 D# n
To negate the hustle from (yeah)) y! r! h) _( M, M1 M' U
我想要否认那些我曾经干下的勾当
8 I& k( `- k+ {( F0 a) C From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
! s1 ~' S# g K3 z4 Z: R) l4 X3 F 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
9 h, {. m, ^2 l) @3 T To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
6 ]' o; v' L! |$ }( | G" Q 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱. b5 f% x* ~6 D' k8 ]) |
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)% j" [6 t7 ]! Q1 q9 V* m
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了* g+ K3 b. ?+ V4 b) T
Let's make a toast to the hustle
. `0 K0 O) d7 k& n# V" g8 J 让我们为那些奔忙而干杯8 ?9 t$ z! n; P5 c
Regardless how you get it, sing it+ N( }" M1 k* _- @4 Q8 X1 h& s
无论如何,你成功了,唱吧' H, C0 q" [# A5 I) E
Together we made it (say we did it niggas)# O: R9 H7 D$ F! m. {# p5 Y( Y2 @/ P( T
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们); |7 q: B+ E- F$ O3 i
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
% s) L6 |& `% S( x+ A5 }7 ~/ | 我们做到了,尽管来之不易+ @9 y! o" C! [0 O# N" o1 ^
Forever we waited (ah hah)0 X+ n: @; p6 `+ L. d( m
我们一直在等待
" c" H8 o7 }4 W0 K1 x( z And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road* b5 U1 |4 o. S0 Q% g$ ?- L
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
- f) ?# ?. g0 _* }& f To the riches (on the road)
; K% S0 P- m0 |5 v" J' Q5 _2 b 致那些富人
+ z/ |( e7 R! i( ?" B! r3 T- _; K To the ghetto (on the road)
! i+ x0 T8 b; r# w( I0 @ 致那些贫民
6 e% q5 C6 F Z/ S4 c5 W In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)+ l- r$ ?7 P3 q9 b* U
按计划,致这首节奏强烈的歌& O: Q9 f& _3 h! J; S' U9 u" Y3 P
Rise with me (on the road)
7 g: E. g: s9 y, r# E/ z3 R9 V 和我一起起身吧! a( \# }/ G) F) U; f# I: Z
Come and get it (on the road)
/ P2 G, w8 S$ I. j2 I) a 起来得到它8 k6 M) h2 D3 {" }0 C
Yeah, yeah, yeah, yeah3 a! ~2 P2 @8 a) N
) o& O/ g( r: V, M3 H
" a9 U* W. t) v5 w3 p我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|