|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
: j4 e1 ]$ ^! G0 Y, C. F
3 q' W3 W" p4 ^( K7 v0 f以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:8 o: Q% U; ?/ o- H( C
/ j9 |5 B2 u. z4 L2 k2 g' Z* Y1 B! c Together we made it
4 ]5 S* M' B( R M3 }! w# R* z 同心协力,我们做到了+ F( z% [& Q a% c
We made it even though we had our backs up against the wall
; k1 {- M+ I# w9 E% S 我们做到了,尽管来之不易, h* r2 s4 N) G: Y
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
+ E" n' Z) V, ` 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好9 M0 S4 y) q7 {0 y% U
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
! ^! e2 M3 S" ^1 z 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?), O( M6 d! v' g# H0 O0 F) s: P! k
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
* a6 h8 m$ b- T/ ^' }( N, R% { 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”" J7 B, r$ W2 k" P9 s' ~
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah): v) s9 O7 Y6 S+ Q
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著! l, o4 ~* A% P' O7 p7 i! q8 `
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes), w8 t& \9 b( @- f. `5 \, U) y
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
- g U6 F) e/ W- x We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
# d+ Y0 `& M: ^ 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重) I# V& E* ^7 q" \
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
2 }* g2 j& t1 N7 w3 A& | 轻而易举地取代了所有人
7 ~: Y5 C. E" A4 E, S, \ So failure has never ever been an option (trust)9 }0 d4 V- J6 g
失败将不再成为结果8 E* m9 Y, \) t7 O/ J$ |, f
A nigga paper long like rush hour traffic
1 z1 U/ ~+ n5 ^; @, ~7 ~2 s 黑人的免费演出排队长得像在堵车
' i. U; r7 V/ J7 q And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
' }1 i. v' s3 X( \! U7 M 我要去买定冒兜
2 l7 w8 x! v R. c! x$ P8 i7 V Together we made it (say we did it niggas)! u! ?; o W# F6 s
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
6 \7 z. B* `. j+ C$ ? We made it even though we had our backs up against the wall (come on)8 ?% E( y2 N6 F! x. i8 \% i3 w
我们做到了,尽管来之不易7 l# ]2 o5 ?% k* H% J) ]
Forever we waited (ah hah)
' c$ f7 c0 V& B; y1 j1 Z$ @ 我们一直在等待) J6 |; k8 b' w) u5 }, [8 n, E5 L
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
8 v8 ^) m8 g2 |& _ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了' F& I$ t1 g* n7 O2 X" P: s |
To the riches (on the road)+ S3 h( J4 c" b1 u; ]0 C) B% K
致那些富人- e+ `+ T1 A- R' S" Q/ w$ r. N- M
To the ghetto (on the road). T [* e& R4 s1 |7 E! k
致那些贫民6 Z: H" j! d% {) Y# d! g5 ~% E
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road). h6 B0 L4 E; m; ]
按计划,致这首节奏强烈的歌6 {% S( x+ P+ m' s
Rise with me (on the road)
4 b) A- B* b- n$ Z- c! y4 i9 U 和我一起起身吧
9 I! s5 Q; j2 d# R: t; K/ e Come and get it (on the road)
" Y+ o8 S1 z4 r 起来得到它( @ K `: }# q: L: b( O5 M
Yeah, yeah, yeah, yo
V( `2 Q# f) E When it all got started, we were steadily just getting rejected+ F; T/ s: V' I; C* }
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了+ J" F$ h# ^0 f, u. s
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected0 r2 M9 w" g$ E7 a' C: g9 s
貌似无论我们做什么都得不到尊重, N" Z1 r2 D) ~- G
At best we were stressed . Q: h/ c7 ^9 ~; O
最好的情况吓,我们得顶着压力上5 C% C: n( s6 {! {( d0 Z7 S
at the worst they probably said we're pathetic
* H' t- E) [6 K( N" T4 n6 A 最糟的情况下,他们一票否决我们5 D; r- Y2 d' _1 N6 o* k
Had all the pieces to that puzzle
4 r1 T. U. h' q; z1 W9 n. ~% r 集齐了拼图的所有碎片) k! f( ]& B) s1 c
Just the way to connect it$ O* N6 T- p! U; Z5 q& T
就看怎么拼起来了
p* O( Q0 h. H% D* v6 U I was fighting through every rhyme
. }3 s* z7 V/ S; W( I 我苦思每句韵脚
7 H3 o* A* k* V* @8 U8 Y% v6 G Tightening up every line/ T N2 i3 I2 m J% v
浓缩每句歌词
( s3 z+ [1 o0 @ W Never restin' the question as if I was out of my mind8 W' y2 p. i7 B- k
从不停止思索,就像发了疯一样9 P. `7 j3 g; ^, [& D+ h. ~7 w
It finally came time to do it or let it die
4 \$ R, y: b; ^+ U3 M 到了最终决定时刻,不成功则成仁7 K& p$ _. p0 x i! Q
So we put the chips on the table and$ { }" c8 U; ^3 d% {- F8 Y& p+ l
所以我们把所有碎片摊到桌上
# l% I# ~# g9 h8 `! x+ V* d! _ Told them to let it ride, sing it (yeah)4 y* d5 y8 q7 g
告诉他们试听一下,唱吧( i; B2 m' V/ s8 u# a/ k
Together we made it (say we did it niggas)
% U; J I/ s6 Y" r$ ^; ^, Q 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
2 C6 O: z( k, M! p1 }9 D We made it even though we had our backs up against the wall (come on)& k; s5 l3 n2 X; c0 w3 h4 X
我们做到了,尽管来之不易9 R% a, V+ T, ?9 B% C( b
Forever we waited (ah hah)& J1 x+ d3 _$ i f. p, h7 V8 `8 {
我们一直在等待
6 i% d: s" f! E5 d" I: O And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road g$ B% R C$ i( _
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
1 u4 ]0 }( I: B3 V8 { To the riches (on the road)
' M1 h% b; e. \0 P) h4 _ 致那些富人
' L# M0 F& |+ E0 C To the ghetto (on the road)
4 y& x' V5 a B/ r, l% Q- l 致那些贫民1 [7 a5 C3 d: }) L5 K; c1 U9 C( p
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)2 V6 B/ O+ j1 Q0 f
按计划,致这首节奏强烈的歌% y& L+ H0 |7 @, }% B
Rise with me (on the road)$ N& _9 r' ~7 Y( {/ Q* M/ i2 P# i
和我一起起身吧
" s6 @( N+ r* c, r Come and get it (on the road)" j2 ^" x; _1 V$ V' k8 N7 k: {- [. h
起来得到它
: k3 M$ V6 I ]" m- s" l Yeah, yeah, yeah, yo
" B- e0 h; A( l, K/ B4 ] In case you misunderstand exactly what I'm buildin'% u t' ^$ n$ b
以防你误解我的努力为追求功名
7 {. b- z7 l) l5 ?+ ? This shit that I can leave for
$ J3 I, N2 Q! @* o 这些该死的身外之物我都可以放弃
1 D# V4 U. T. x$ y8 s( w My children's (children's) children's (children)
; e7 |7 E8 V" m% \. g# S. h x 为了我的孩子们
8 X$ Y, Y, p1 e- q& B& A Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
. z% |& B- o+ O+ q, H) C- i. ] 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩* S7 }! }2 w9 E3 `( f
Fighting for sales when I'm stripped
* |/ @3 ?" n; u- O! W' D* \ 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
% ^ I) N! [2 G* D$ G& ]5 U4 C4 ` To negate the hustle from (yeah). m' e- z0 w2 U9 r, }% N+ ~7 X
我想要否认那些我曾经干下的勾当4 @5 L; d; z: I6 Q) b+ Q1 G
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah): P7 u8 W2 a8 e! F! K: N4 c* P
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子# A. f; z3 C1 ^* i# R4 j
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)8 X! Z( Z( a' Q( L* b
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱8 D! M/ j3 L4 v9 }7 e( v
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)2 n" p: m8 U: ]$ i) B3 V
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
$ e, V& f( h* w Let's make a toast to the hustle; ?# @- Q. @2 p
让我们为那些奔忙而干杯/ T, s Q( P6 L+ a+ l2 r& L2 r
Regardless how you get it, sing it
2 e; V, z5 L" z1 B 无论如何,你成功了,唱吧
# K W) J# O1 @8 L Together we made it (say we did it niggas)
/ Q0 }+ K; V4 `( z 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
6 k: P( t5 S, Y0 v We made it even though we had our backs up against the wall (come on)0 q, U+ D) O0 ~. Q3 a x; c
我们做到了,尽管来之不易) o2 u' [. q2 ]; }6 v4 ^
Forever we waited (ah hah)
4 T% D1 j$ a. `& t7 z, y3 f& J 我们一直在等待
) W1 ^( A5 x5 c7 f8 Y2 V, {8 W) Z And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
3 ~" c! l; r4 z. w& [2 `4 d2 ? 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了3 K& b( a) I" K, ?, ^1 Y5 l
To the riches (on the road)
! {# t" i; [) O- w3 g0 k) T0 O 致那些富人" {6 @4 H. k; |; k
To the ghetto (on the road)6 D( W( V( L2 f! ?- u; G- c, h
致那些贫民' d4 E( ~3 k. f: l
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
* h$ z U* @9 V1 S 按计划,致这首节奏强烈的歌
* T$ j0 l: |/ y5 b* G% N Rise with me (on the road)
' V2 q: T) U+ w# i' @ 和我一起起身吧4 B9 }! f3 W$ Q" P/ y
Come and get it (on the road)- g) u, x" G% J2 \" D/ D* [! e
起来得到它- ]) c9 K& u7 y! g+ u
Yeah, yeah, yeah, yeah. O" q% o, `9 P p( w
' N4 x: [/ e% d( G# J: R
) M# ]! Q4 I& O% N我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|