|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
7 q" s! i0 `5 X' i+ o
& T% }6 U; w- t% R" W以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:7 g: ]1 p3 q" }
% e' m; D) X! }" ^9 O4 C
Together we made it2 I7 s/ C% j9 E$ S4 q7 C- o
同心协力,我们做到了; _4 |" w0 R( ]+ Q2 y9 e9 O
We made it even though we had our backs up against the wall" x i8 q# W9 k( N6 t V( z) u1 D
我们做到了,尽管来之不易. @9 c% @( k' ~, E
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
- u" p u; I; o+ R" Q, k: v7 Q& F 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好- E. a1 c9 | r. X
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)7 Z) Y) H; _$ U% j
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
+ @' C9 X' ]: h( E3 e' c Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
4 v; j' a f7 K% `: ~3 q% e6 w5 _ 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
$ |5 ]1 F3 J, R As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
+ n4 |$ v+ a ^; \. g5 j/ \ 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
2 s5 |- o# F* a0 ^, A# {! K( r You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes): f& x" P4 _8 l; G& h
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)! l* u* F Z; s9 n5 L5 |: C
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
! [+ I4 Q( C& m$ j+ o 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
7 ?# a3 I# a, ~ Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
% R6 H' I. }7 V' H0 H+ I 轻而易举地取代了所有人! f7 n# l$ Y0 o4 H& P4 s
So failure has never ever been an option (trust)' M/ U4 m5 i$ C
失败将不再成为结果
# y9 F- G7 @; q- t+ f5 Q9 a A nigga paper long like rush hour traffic
9 [- }! |# O7 W5 S! I6 B* ?4 B9 J* [ 黑人的免费演出排队长得像在堵车
% t# c/ C; `' p2 D7 {& f: X" z And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)6 f6 r, o: n! q/ K4 b
我要去买定冒兜
6 `! K5 Z e) `' T: G Together we made it (say we did it niggas); t) i! ~ y( T+ @/ W
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们); }- e/ a I. |7 E4 O2 [$ S
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)& Z9 N2 Y* L+ O# f, C) D$ n9 E
我们做到了,尽管来之不易1 x/ p: f4 Q3 K: r' Y1 S
Forever we waited (ah hah)8 V2 ]( W9 X% M) w \7 w9 d' ^
我们一直在等待" H" v2 B0 }! G; D1 x& r
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
7 y, O- h# C. E7 h3 v' A! { e 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
7 _5 s$ T+ S$ t# [ p- B& f To the riches (on the road)
9 w$ s2 x- Y$ \4 w2 l! Y ~ 致那些富人6 M2 ~7 S v4 l+ P' K9 B& \
To the ghetto (on the road)! [! z0 s) C* T) u
致那些贫民
& R: D( k( Z" y R+ I In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
4 b6 W4 X& J# t" K 按计划,致这首节奏强烈的歌
6 V# j7 O/ V5 b u Rise with me (on the road)3 Z( h. m2 z6 ^3 W' e6 k0 K! z) h
和我一起起身吧
; f/ i4 o9 Z+ U: c% b1 ?2 n+ Q Come and get it (on the road)7 f7 _4 e) F+ v6 X5 `
起来得到它 V( H# Z- j; G$ n/ M" l8 b; \6 x; O7 U
Yeah, yeah, yeah, yo
" e1 o/ w" U, T* u8 m When it all got started, we were steadily just getting rejected6 V+ }% l R, T
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了. U* k2 c7 f: @: U
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
& `# B9 e: C3 J5 L 貌似无论我们做什么都得不到尊重* O5 G& V5 T- q8 z$ [, `! ^4 W" t+ |
At best we were stressed ) s7 k) D1 `* O" J' o2 M9 J
最好的情况吓,我们得顶着压力上
' N0 {9 `3 v% _4 i6 x at the worst they probably said we're pathetic
7 `+ z, A2 g3 k% |- \( u3 p' c* u 最糟的情况下,他们一票否决我们
7 [3 d* x. e) t8 U" ~$ D Had all the pieces to that puzzle
/ C; ]3 _/ ?5 | 集齐了拼图的所有碎片; U/ S. ^* i# B
Just the way to connect it
" @: {, O$ h3 S" J& u n 就看怎么拼起来了" n. g" ~3 _* D; l: w9 C$ N
I was fighting through every rhyme$ j! u- v& r% j& p! v. b
我苦思每句韵脚) P/ Z. f; D6 d: ~6 j0 O) E
Tightening up every line8 ^3 {# _/ h2 E7 [7 A; [4 T% o
浓缩每句歌词
1 i4 s$ {7 P r, F6 p Never restin' the question as if I was out of my mind. d. p0 t9 V. ]) \4 J) L( u u6 x
从不停止思索,就像发了疯一样. A, p& Q$ X4 C6 ]5 [) Y5 Z( S
It finally came time to do it or let it die
) Y. K1 I7 L8 Q* {+ L! W0 e$ N0 y 到了最终决定时刻,不成功则成仁
7 T/ B/ G$ b. L& ?$ Q4 z; M So we put the chips on the table and0 E) K$ T# x" D* r w' y( s- k2 j
所以我们把所有碎片摊到桌上
k! ^) ~' e0 i& A: W2 p Told them to let it ride, sing it (yeah): j. d. |. {& ]* e
告诉他们试听一下,唱吧* e# a3 y4 z" ]* }
Together we made it (say we did it niggas)0 G4 L( N; a# `( y5 [6 n
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们); ?2 Y9 F5 e" A
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)% T; E2 g8 h- A) y1 V+ U, P
我们做到了,尽管来之不易
+ x# T! A, b. O! _$ C$ Q Forever we waited (ah hah)
% U2 Y+ v0 r" V 我们一直在等待3 B' o& E z( L
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
3 B( X8 w* l; |, g; ? 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
# }* P% r# u% s To the riches (on the road). y9 T; g$ H/ n( ]! A
致那些富人
' ?& i, L+ K! N, G, {, @ To the ghetto (on the road). N: _. O. f0 ^. L
致那些贫民6 o- L& }$ |) w, X
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)( v4 R, R, r, O! R" U
按计划,致这首节奏强烈的歌
1 |+ f8 j; I$ t1 { Rise with me (on the road)$ E, _- @% h( O P
和我一起起身吧
/ b- G9 v: O+ J# } Come and get it (on the road)+ _. W( R. h# H
起来得到它% s9 e# H! T' m4 }
Yeah, yeah, yeah, yo
/ W+ P( g2 r. R. U In case you misunderstand exactly what I'm buildin') B' \3 A0 E- B+ s) D4 K6 q6 I
以防你误解我的努力为追求功名
9 R: m' }2 [( |$ [ This shit that I can leave for
. R. V& T! x4 V% @ ?; I 这些该死的身外之物我都可以放弃
4 G$ A$ J/ O; ^ My children's (children's) children's (children); f; x: P2 d+ h d/ b* A! f: y
为了我的孩子们
% `2 u& P( T! N" F Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)5 J0 @5 R U! a1 L& P, k
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩# I4 S6 v$ z0 g; y# B2 r+ ~
Fighting for sales when I'm stripped
$ Z8 E! X& B3 h4 \1 I8 R& l# e5 a 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
: O/ | {. Y, V2 ^ To negate the hustle from (yeah)
! n0 n6 S: L g/ k 我想要否认那些我曾经干下的勾当7 }9 _# K) n& C* I$ S, {6 S& Q) _
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah), d- h) l' ^3 a0 H' d& O
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子% w8 p8 M; _, S. d
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga); h- `; S- _( j( W( B
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
) [' R, d7 n/ ~1 f But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
3 q `! @% J' U- z 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
0 p+ | e7 q3 U$ T# j# M Let's make a toast to the hustle a D q) d+ ]' B A2 U, [
让我们为那些奔忙而干杯
# Z) n7 M2 R; @, m Regardless how you get it, sing it
- e" K5 K, r5 n! N# { 无论如何,你成功了,唱吧
+ `- s' H! s8 W. @ Together we made it (say we did it niggas)7 n: `) k2 l }' ^. g( `
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)/ y- K& B. s. j3 T1 l
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
* E/ {' E; q: ^, a$ f/ E% I 我们做到了,尽管来之不易. O, C/ L4 \& D/ Y; a- K5 i
Forever we waited (ah hah). f# x) q- r) L# ]! q# e
我们一直在等待
5 x1 k) e, b' a And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road, Y% D1 _ e5 L$ U- D/ i
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
2 b% G" s7 @# v1 \8 p' X& Z' t To the riches (on the road)7 J! V! q2 @' w; I1 M% @
致那些富人* ^ m% ^9 G4 U2 ^) g( v6 G
To the ghetto (on the road)
, l' Z0 l6 t; A9 W7 h 致那些贫民8 d' M3 }5 |, {; V
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)" o( q! K& L; i9 P8 Y! Y% {
按计划,致这首节奏强烈的歌6 _' H' m# Q3 H. u0 e
Rise with me (on the road)
$ N9 [6 M0 |( c2 u; [ 和我一起起身吧! Y- h! b+ x) O" F
Come and get it (on the road)4 A6 g( k" @7 @# P
起来得到它* ~5 K+ M7 {# K+ ^" N# X3 t$ P3 w2 ^
Yeah, yeah, yeah, yeah6 G' G' G. q+ O' `; z" N6 y
7 d: V2 g- a( l4 n$ n
/ r7 B6 E" Z6 N# m# @
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|