|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
3 Q6 P1 {! |- i% Q* d$ |$ q: M8 S
$ v ~+ g: A9 W+ n7 X以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
s$ L/ v+ v B& @; _$ i% w5 g7 B
( a2 W U0 W6 M6 E6 g. h) P Together we made it. Z* L0 g4 f2 j P7 V
同心协力,我们做到了
y& g f) h% S$ Q3 |: Y/ [ We made it even though we had our backs up against the wall1 B9 p7 {( E( |3 l9 c- H; p( @
我们做到了,尽管来之不易& \8 }8 Z6 j; i+ ?( s2 V
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)- @! `9 v9 p/ g
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好9 W2 [0 [+ Z2 ~
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)' ~/ r, o$ A5 L# B: C, ]% y
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
! s/ Y' n0 ?" U7 Q/ k D" O Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
- w8 l% [; i1 k H0 S0 g6 l0 l 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
% I" |1 B* W7 {, ~ As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
2 F- R* n6 f, C. W m) s# J 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
1 b9 R8 J0 c$ b( C6 h You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
$ v9 I& j) p: X# T& Z* y+ }# ^ 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
% |" F: B5 r J8 Y- h We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!), T, V4 o# x' H0 |( E9 V
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重+ m( D2 h) B* I" E+ z5 o) [! d
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)5 \8 m. N% X; F" U" `: ~
轻而易举地取代了所有人
* c+ T% N. ^& m# B6 b! F6 m So failure has never ever been an option (trust)
) E7 Q& N K* [2 Y 失败将不再成为结果; C7 t/ f( m' i* U) m% J5 `
A nigga paper long like rush hour traffic% v: I9 d0 v& N
黑人的免费演出排队长得像在堵车
8 ~, [' I# O- D And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
, d( W9 s& g2 @! x 我要去买定冒兜
" }+ Y* ?- C& a/ f Together we made it (say we did it niggas)+ R( J8 z& m4 K& W4 N, Z" Q
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
; s% F* A2 a0 r, k We made it even though we had our backs up against the wall (come on)) k, R( C! G) W0 U
我们做到了,尽管来之不易
- K0 j* J, e' W* H2 m: x: J Forever we waited (ah hah)+ E0 {$ D. S0 x7 u5 P
我们一直在等待" P+ F0 f: K- B8 w+ E# Y
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
8 K% E- `- X6 r1 g 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了5 W6 ~% B5 e4 i2 p
To the riches (on the road)+ H) k. u' w' l9 z
致那些富人% X8 R) |7 i3 r y, S
To the ghetto (on the road)
% @9 T8 O: X" j# j% L6 S. q5 B* a# H8 k 致那些贫民3 p2 Z1 }3 h) ^& b* N' w
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
! c5 n' k) t. q7 b9 J/ R$ w, Q 按计划,致这首节奏强烈的歌+ d/ D5 z# Z3 I0 G5 |
Rise with me (on the road)
2 s8 r( Y2 n+ }( ?( \9 N 和我一起起身吧* ?8 K7 O ?- ?4 O
Come and get it (on the road)
; |; a. w0 S# O4 K. w4 [ 起来得到它
! F7 s# ]5 F- E, U Yeah, yeah, yeah, yo& A/ Z% G0 T0 k, {( I% c; P
When it all got started, we were steadily just getting rejected
! a( B( Q: W$ B% k 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
$ I% c- a. ]( @0 {; o5 q And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected# d. y( m: t0 b2 w: T/ p' ?, A
貌似无论我们做什么都得不到尊重
6 S9 J, A3 _! J1 X, h At best we were stressed 8 V& k, ~; L+ E: _, Q0 M
最好的情况吓,我们得顶着压力上& w9 f$ V! N7 t) O
at the worst they probably said we're pathetic
0 R4 C( _& N U+ }7 {7 j6 t0 w$ B 最糟的情况下,他们一票否决我们
* z% [0 e3 o# Z7 F' U1 c Had all the pieces to that puzzle
8 y; D9 F+ B# w8 k5 ], e, M2 | 集齐了拼图的所有碎片( q7 b) r7 q8 N" b# D
Just the way to connect it
- U/ J, [# G( H! k9 v3 { 就看怎么拼起来了! G( q- V* X/ |1 x0 v
I was fighting through every rhyme
6 g! F) Y. i6 o0 o2 y* C# L% o B 我苦思每句韵脚- s( y4 k( U+ x; F/ j! f: x
Tightening up every line6 d7 b, W0 ?, B% O9 n1 u6 V$ H
浓缩每句歌词
( h; @1 O4 i' M3 \# O: m7 B Never restin' the question as if I was out of my mind# L4 d( ]% B9 `0 I3 k0 E& q
从不停止思索,就像发了疯一样( g4 ~( I: B$ Q
It finally came time to do it or let it die7 n! M# J/ B) g0 h# H6 V9 `
到了最终决定时刻,不成功则成仁
& L7 [7 U q# K v1 s9 W- u" A So we put the chips on the table and% M w8 T: R9 t; y% J# X- I
所以我们把所有碎片摊到桌上
% R* ~# u5 Q) ]1 v* N( C8 S3 W$ l( L Told them to let it ride, sing it (yeah)
' ~ w4 B/ ?4 s- G* q$ H# G 告诉他们试听一下,唱吧
0 T! @, F$ g. J Together we made it (say we did it niggas)
" f2 B0 \" h3 W* ~, G) @1 c0 p9 u 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 V" H1 t- c% K, K) ?7 f9 j
We made it even though we had our backs up against the wall (come on): |% R4 @8 B! e3 e! I1 U
我们做到了,尽管来之不易
7 J! d& _8 f# L Forever we waited (ah hah)
. u8 C7 I5 u( ]! {& R 我们一直在等待! \# F" j ?* g: H5 L
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
; N/ V! }. G* t/ L2 H 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了3 z. I; q7 E* X( c% _; q. @, F
To the riches (on the road)8 C% t, M# L% V% @* G# S* I' W# s% p
致那些富人. j+ l4 O) w d) @# L* i" P* i# K
To the ghetto (on the road)4 ~3 o" B1 [- E1 L/ r3 q
致那些贫民, h$ D/ _# @5 c6 n3 {. r
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
5 j2 R9 q1 b$ V% \+ u z% B 按计划,致这首节奏强烈的歌5 K+ ~. c" N3 |4 X" U7 n
Rise with me (on the road)* b- h$ o: z) d- _( S! i/ L% B
和我一起起身吧
, i3 }- v1 d! x5 O5 C4 \ Come and get it (on the road); N; s4 q5 J+ q& v! b% D# m1 g
起来得到它2 O# e2 k0 T5 K% ^* N* W, M# F! G
Yeah, yeah, yeah, yo* p3 q- Z! b$ x. \4 g- a
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
( p; Q5 B1 C0 a7 \/ K* R 以防你误解我的努力为追求功名6 }1 ]3 l/ X; i7 v4 y
This shit that I can leave for
9 F( F+ ~' V1 p 这些该死的身外之物我都可以放弃
0 S+ i- z$ I; }- p! g; x+ {* Z8 D My children's (children's) children's (children)
+ B; s% D% }+ D( G' ~( ^. |! b 为了我的孩子们3 }' w# }4 k7 _& Q
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)! ]0 f1 b3 J# o$ h
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
1 Z# `3 U2 u% k+ _ m- s1 d r Fighting for sales when I'm stripped
" f8 N2 u' T8 Q4 D0 _' R 我贫苦时,为了大抢购而挤破头2 i7 B7 j, G" G' K! Z, I
To negate the hustle from (yeah)4 _" x0 Z# B1 J2 }( F
我想要否认那些我曾经干下的勾当
3 Y I( P I7 t& Z( j From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
, U2 a, L4 H5 I( l Q 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
9 @; I3 ~, P; w2 q& G To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)4 v& Z2 W4 N. I9 \' j
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
5 x- T0 m7 h+ V( V; }7 d8 b But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
( b! D/ w& u4 C+ U5 ~, Z: x( ^ 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了+ B9 r4 h4 Y4 {2 I+ t, g9 |: c
Let's make a toast to the hustle
+ U, m1 u( w/ W 让我们为那些奔忙而干杯
. Q, D. n6 V' x! E Regardless how you get it, sing it( r5 Y8 M( r! T
无论如何,你成功了,唱吧- [7 O- H: ]4 F8 m! h( K, @9 S! d
Together we made it (say we did it niggas)
+ i( T, [, y' F8 J9 V7 ~ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)6 N6 T: |* @% K
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
3 f: o; F. u' x+ `/ ]" r 我们做到了,尽管来之不易/ Z' o7 w* ^4 b% o% T5 \$ R j
Forever we waited (ah hah)6 N, p3 e4 P1 H& r6 |
我们一直在等待
3 s% T! `1 B+ i; s And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
! P$ [/ o; ?# J* x 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
9 z" ~9 ?1 f3 E8 p To the riches (on the road)
9 k) C; f3 s, _7 M$ b# h 致那些富人
r) V7 O$ T( i' s" @$ k To the ghetto (on the road)
: W% K, R$ M( S* a0 R 致那些贫民6 Y' A% m$ c: _* [7 x
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
5 u- H+ C# t! X; m4 @ 按计划,致这首节奏强烈的歌. Q$ ~7 o8 U* ^ g1 s
Rise with me (on the road)" K! t: Q* G- m' C: l0 \
和我一起起身吧! ~8 g% J: [2 a; p
Come and get it (on the road)
W& L! G+ D- f( l# G( J% D 起来得到它
/ k) Y& d( F4 \5 E+ g Yeah, yeah, yeah, yeah& G, V* F3 N5 o* ~
2 w& Q$ X: a/ O7 ]2 y4 N3 i
% p+ ~- T9 ^* |& Z _我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|