|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
, Z# X4 z3 k) ~6 K) B. I" ~* ]- x1 z" n# M$ w3 c
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
( J5 F5 z% h; o& k' `) }! b8 Y
3 B4 ]+ w6 x0 C5 o Together we made it
" `& X% R! U' N# @+ o/ t 同心协力,我们做到了
+ A% H5 P4 K! D9 D" R; U, V1 ] We made it even though we had our backs up against the wall+ q7 M8 h! x: Z
我们做到了,尽管来之不易, T- K* U6 ~* G. Q
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
6 u w4 O: e6 J( e9 c% n( |& P8 |, Z 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
- k! D1 P9 d) A4 k But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
! e+ S: z: g1 o+ B# m5 N4 k 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
3 y& Y3 t& q# I$ Q( `; l3 z- u Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)" b* A& u. D! a- d/ {
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神” b# r5 m' U; G8 {8 _3 s# x I
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
) C, t% t+ K& z$ H 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
7 N8 G" W2 v! o4 s3 M" @ You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
! k; R$ a3 d5 L; z: ? 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
. C/ q+ o" F% y6 D8 K" p+ d We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
0 g1 h8 _( c, a- c4 v; ~0 X% | 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重6 I) @! J" e# {' l
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)- R- Y7 d2 Z' @6 D% s
轻而易举地取代了所有人; m' _, V8 b7 m* J- h k! J1 [
So failure has never ever been an option (trust)& f! t+ \4 h. _' v* d$ W
失败将不再成为结果
/ t1 |9 I' v3 `: s A nigga paper long like rush hour traffic% L3 R6 k5 \* c4 t# \$ D
黑人的免费演出排队长得像在堵车
. {! Y. N2 N! {! l$ S7 o And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)& c$ V) W$ S! ^ t! |! K
我要去买定冒兜 H8 h, m. q( k5 B m: I: s! j! r
Together we made it (say we did it niggas)# V1 o5 I5 c" F& W2 g& A
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
^, a0 n; @0 b4 e& L( y We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
; @, y: W/ }* F' o( x7 e) F0 o 我们做到了,尽管来之不易
1 b2 V1 q e$ l& j. X Forever we waited (ah hah)
) Q! O6 v' W+ _1 a$ i2 z1 N- _ 我们一直在等待6 E+ L3 i9 J/ o8 l+ A
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road' Y& C$ W/ k5 }
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了1 h- \& R G5 E) y, X( U7 A: l
To the riches (on the road)3 `8 u3 Y' \6 A# o2 v' O7 D4 w% f
致那些富人
8 V+ S! _! F) B" n% K1 v To the ghetto (on the road)0 V/ B6 }6 h: `# C/ Q
致那些贫民/ _" r! K' d6 G( R$ K
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
$ M% W) W- |5 [4 I 按计划,致这首节奏强烈的歌. _7 p5 m( E& W
Rise with me (on the road)
l& T( o! B% l/ |% } 和我一起起身吧9 P" Z7 ]) e0 T; p* k
Come and get it (on the road)
' b3 A$ `# Y& `" i6 K7 O2 m; C/ V 起来得到它7 D" h5 Y* G& i; m
Yeah, yeah, yeah, yo
" `$ `# T1 K0 @3 ` When it all got started, we were steadily just getting rejected- N7 r: m o$ p3 V! d& M7 K. X" P
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了% F7 n6 n" A Z# [/ r
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
: f0 L' }! Y; y/ |( i8 S 貌似无论我们做什么都得不到尊重
$ `% w0 h# g: S2 B2 w0 x At best we were stressed 9 a+ s- s- n* @- s" A
最好的情况吓,我们得顶着压力上0 G; r' x$ q- A9 E
at the worst they probably said we're pathetic3 v2 X: P% j+ e1 g8 _3 b8 V( I7 g
最糟的情况下,他们一票否决我们
# S, M6 N4 X6 c& j5 t. ~7 x2 r Had all the pieces to that puzzle4 A3 U' h D, P t) [$ i3 Q
集齐了拼图的所有碎片9 C0 [( D, ] @: p( L
Just the way to connect it
% d8 d2 n- F" [2 p) F% U" A 就看怎么拼起来了* i' P4 ~( M) T" n
I was fighting through every rhyme
+ `. e' f; I. U! k 我苦思每句韵脚0 r+ w) } h$ v* h; Y% {
Tightening up every line
) y) m5 |& S3 d0 \# p1 J5 r0 N 浓缩每句歌词
5 c `, Z( u' d Never restin' the question as if I was out of my mind
; \; ^" s( s. |; G7 L) H4 f) o 从不停止思索,就像发了疯一样1 b, R: j! {" t* Q! S2 u6 _
It finally came time to do it or let it die# M# D; s6 w. p( i6 B/ N
到了最终决定时刻,不成功则成仁
( P# |! u% `6 |+ h0 p- Q So we put the chips on the table and
% x Z o; I+ L$ W' | 所以我们把所有碎片摊到桌上1 k: q: J4 g* l8 g7 J
Told them to let it ride, sing it (yeah)5 O b; r. T- ]+ {; [
告诉他们试听一下,唱吧
. K, z! l- W# C: [, `4 F Together we made it (say we did it niggas), P' F: z, c4 J, h
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
3 Z: f: H: `" E We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
- k0 H4 m. P! y& t 我们做到了,尽管来之不易
+ {9 S7 ^4 y! Q& e Forever we waited (ah hah)
- r8 _0 C1 F4 a$ g/ |) m3 q 我们一直在等待( f/ F) A0 B3 N- P# z P
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
v0 C( V) h9 C: c8 P 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
9 }& Q) @/ X3 U) M$ h To the riches (on the road)
5 [' J4 U! ~2 D# O 致那些富人0 U( g+ h% b9 L" B8 |& x
To the ghetto (on the road)
. X/ g) V) O. ~- o* [. f 致那些贫民
) S. T0 K6 l9 K In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)* Q) l! M+ l4 }8 T1 X ^; L
按计划,致这首节奏强烈的歌
* y; R6 i5 e+ | Rise with me (on the road)! ^% i$ L' n! A E7 b, Z5 w
和我一起起身吧1 h4 ^6 a! e @# v9 S- b
Come and get it (on the road)+ X! h' C: _% d* [& Q5 T2 D3 T
起来得到它3 I7 \4 I6 V4 K A9 b" b/ l& Y
Yeah, yeah, yeah, yo
" n0 F/ T" p2 ^ In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
1 f4 v* b' [& ]( ?4 p$ g 以防你误解我的努力为追求功名
, g0 q- i, x1 W$ z This shit that I can leave for4 t9 ?% k6 R1 Z# R* o( p$ b
这些该死的身外之物我都可以放弃9 V/ U; d: b( A
My children's (children's) children's (children)- l" Q5 B l% ^6 n
为了我的孩子们
Y$ [6 j8 Y0 k6 Q Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)* m% Z v5 L% O* ]) D) A" ^+ g
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
0 X( D2 I: k E7 t Fighting for sales when I'm stripped3 a' K- t- f8 N/ y5 y' N( i
我贫苦时,为了大抢购而挤破头! V- {4 f/ a* M' f, f$ E
To negate the hustle from (yeah)# v% `# Y9 \# `, A
我想要否认那些我曾经干下的勾当% Y" k* N' b7 p( O" Z4 M
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)) `& i. N# g @: `
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子% e, r8 U# H! L$ w7 C% @! D
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)7 w: Y6 S1 U$ o n. x
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱% E, v' k! S/ y+ C7 E7 _- |- i
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)& D3 G: E5 T" X$ N
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了: L, T3 z9 `2 q" V* o* c9 @
Let's make a toast to the hustle
* l# n4 V8 Y W* w# ^% y9 m 让我们为那些奔忙而干杯) i9 q) ]8 t1 l) ]8 x6 l% m
Regardless how you get it, sing it
+ _/ m! V* x( y( b 无论如何,你成功了,唱吧
# ~. p0 Q2 Y: j ^7 l Together we made it (say we did it niggas)& u/ [3 S y$ \- W5 A. E
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
: P& @0 L% _* c) s2 c; w We made it even though we had our backs up against the wall (come on)3 x! ]: p$ j' k* q4 m9 c- g0 S
我们做到了,尽管来之不易
7 U# [5 c1 v; _7 F5 G Forever we waited (ah hah)
$ n2 p; B+ P" n) ~ 我们一直在等待
9 ?7 y, q; v; M6 S And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road0 S3 u& q. \1 b
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了5 c- {" ^5 r# M. m% S k
To the riches (on the road)+ z$ X. F P% i% m0 O. {: q$ w
致那些富人
& [* d4 s4 `+ Z% |; I To the ghetto (on the road)
" \# m. E3 x- X7 X; }& C( M) A 致那些贫民* F; r7 t6 X& }5 Y
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
) U8 K+ B2 a2 s3 m4 h 按计划,致这首节奏强烈的歌
1 s6 y8 I/ Z8 Y" s$ ]9 E1 E Rise with me (on the road)
" U9 F' ~2 _! {3 P' ` 和我一起起身吧
6 G6 V. C) a4 K4 ]- r Come and get it (on the road)
4 r# x) m, s/ _ 起来得到它! I+ a& U8 R, t9 t9 O
Yeah, yeah, yeah, yeah
- w5 A. ]* e/ N. o9 i4 d4 o( l! b+ j+ J7 i% W* `
! h6 Y( i9 m* R$ z) a i) |我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|