|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
. V j- }0 _) V$ o' h/ A8 n8 |* i% ?0 ~) W- o
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
9 U! Y0 y! J" M. e( Q. t3 b/ S2 I% Y, @$ c6 F/ R0 R
Together we made it
$ o$ [) t7 {' {% L# I, R 同心协力,我们做到了0 r. L' D# o- i. U$ s! t
We made it even though we had our backs up against the wall) Q/ w7 g+ @! g; B
我们做到了,尽管来之不易% }' k% a& F$ D* r5 _
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
1 [( ~3 g( g- V 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
1 ?8 [* ^2 o: X" [' v But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)7 d. r2 X7 b1 V% b4 M3 |3 F: C
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
; ^+ y' ]' {1 C. I' ?9 c2 N Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
s( a* _ n" F9 j: m 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
W8 k' @$ z" [% _' `8 l As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
, A9 q( G9 x1 q5 ~, h 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
* G' H: w4 J4 r! ~ You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)3 h" e7 H# W5 U( F% U
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)- |8 O! z# t) _5 a8 w+ k
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)+ A- a4 ]' t4 j! i1 r+ S5 ~
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
! w. q4 @* ~& { Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
" _. { a, ~& Y n 轻而易举地取代了所有人
" |# q; A4 b& }! d! Z2 ~. S$ ] So failure has never ever been an option (trust)/ [% l3 C) g& H0 l( K+ @6 V
失败将不再成为结果/ a$ u) y |6 G3 H c$ w& [
A nigga paper long like rush hour traffic$ W4 g P. r9 x+ `
黑人的免费演出排队长得像在堵车3 S/ p/ K6 V/ T
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!), y" h0 i" U- Q$ h+ B9 v
我要去买定冒兜
: I' [4 d0 ^% c) c, ? Together we made it (say we did it niggas)/ ]+ f4 b3 j, ?8 v: |8 c* q
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)6 X' h- I% y3 l* q9 S, I: E% u1 N
We made it even though we had our backs up against the wall (come on), r0 e$ Z3 B( R+ x, U
我们做到了,尽管来之不易
0 y& _$ L0 `5 Y Forever we waited (ah hah)
+ \ u" v9 `1 ^ 我们一直在等待
. ?$ l! Z, m4 ~: X And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
6 k9 b0 W4 ?, w/ f3 }3 ^4 c. B 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
+ Z7 C! @. C- _. w' z, Z# A# [ To the riches (on the road)" d6 w5 C1 ?* m9 Z
致那些富人
6 S( P( n1 e4 l6 o! E% z To the ghetto (on the road)
9 y( Z7 L- a ]- r0 ] v+ C, { 致那些贫民+ f7 ^) Q9 y: }5 A
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
/ q# R5 m2 f& s& @( e7 F* C 按计划,致这首节奏强烈的歌
) {8 E9 ]* M( e* P: f: k- o Rise with me (on the road)0 i( f# e% d% T9 J( U! x
和我一起起身吧
3 o: J; N- u* e Come and get it (on the road)
6 t/ M4 P0 D! K* k0 b. ] 起来得到它
# _7 ~2 S1 k4 B Yeah, yeah, yeah, yo2 i' ?1 ?% _8 Z& D; J1 v2 L2 c X
When it all got started, we were steadily just getting rejected
# X: d2 n" A5 h! m6 P- L7 G 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了" a0 m" z2 x- T' e% P
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected; g& w( |5 h3 p9 z# g# _
貌似无论我们做什么都得不到尊重% j1 h+ z8 E# `3 ` l
At best we were stressed + }- F$ N/ x8 `0 Y
最好的情况吓,我们得顶着压力上
* p' M) q) ^4 H* V at the worst they probably said we're pathetic" O$ W, k2 `5 r7 ~% O' U& M
最糟的情况下,他们一票否决我们( `6 Y8 ?( k' ?1 V" U
Had all the pieces to that puzzle
) S0 d) \1 H) Y) K! ]7 Y 集齐了拼图的所有碎片
# D1 A& j- |$ P% B Just the way to connect it
+ ]8 R9 R6 n4 r" Q& o 就看怎么拼起来了6 D& Y2 f2 W. A/ l+ u j
I was fighting through every rhyme
3 A0 {4 K. X( G; I0 H! }0 Y 我苦思每句韵脚$ y& L/ _; R; Z4 w/ `9 D: V
Tightening up every line
# [% Z$ V2 F3 E9 w( ], a7 B3 [ 浓缩每句歌词
( K: c7 i6 l. @. t1 c Never restin' the question as if I was out of my mind; q! `) w: c9 _' D( t f9 D
从不停止思索,就像发了疯一样
' j8 m; h4 ^% q2 U E* q8 H It finally came time to do it or let it die6 l2 P* D! g' a- w4 j* q
到了最终决定时刻,不成功则成仁7 z/ y8 N) `& J6 d4 y g2 H
So we put the chips on the table and
5 y$ i- L; i/ } 所以我们把所有碎片摊到桌上
6 k$ h; g- E8 z; n i Told them to let it ride, sing it (yeah)! n6 v: f3 l% p# m' i o* C
告诉他们试听一下,唱吧% f1 F8 g4 _8 X! R% Y2 ~+ A# I
Together we made it (say we did it niggas)5 ]0 |! z3 X" g( _ j
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
?; _% z- `, N5 K+ Y( x2 C$ z We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
* j7 c) \) c9 O9 @: Q7 k 我们做到了,尽管来之不易
0 E! Z; d, x! ^ Forever we waited (ah hah)! K, l# Y0 T" g
我们一直在等待
" `$ N P& R2 d. k& R And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road4 `8 v& o" l, W) v
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了+ V* y* G/ x3 L+ H, Z5 y: [- W
To the riches (on the road)
( W& a) J8 [ [( H% c" o 致那些富人
/ D$ m, v4 d* B To the ghetto (on the road)
/ t* d- g6 G$ U5 i 致那些贫民1 [" o% S0 I0 C% S' y
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road), L2 h' S2 h- J9 ?, L
按计划,致这首节奏强烈的歌; }' { q$ G! f
Rise with me (on the road)
; U! x6 L; m! \0 @ 和我一起起身吧
3 f: Z8 R/ ~" w Come and get it (on the road)
9 ]( n4 K! Z4 _, K4 a( f9 s. A 起来得到它8 O: [0 c) G6 S
Yeah, yeah, yeah, yo6 N# v) O9 v% L" \7 `) M
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
; E7 }* o2 z! s6 g6 V* d! Q! X 以防你误解我的努力为追求功名2 O) C$ t/ t* H$ @, P0 A
This shit that I can leave for$ C& B @7 |- {5 R2 [- z
这些该死的身外之物我都可以放弃
3 E4 K* y1 }8 `8 y- X My children's (children's) children's (children)3 R2 v# `7 U( M) k& D3 U
为了我的孩子们, Z6 i4 P% o- e0 t/ V
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
4 t! P- U ~# G% v/ c7 V- _ 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
3 F% _* [; e1 a* T$ c; Z Fighting for sales when I'm stripped3 h! `/ P3 ~! B; [& a
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
# R& `5 }7 h( i1 @8 q2 o To negate the hustle from (yeah)
' s. ~5 m! L: }; y 我想要否认那些我曾经干下的勾当
: E5 ^$ P4 E6 H* n/ ~" J From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
) v h4 q- b% B p 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
6 A' D: N$ |& T2 L4 X To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
) f2 u- |3 I, h+ e+ b# I 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
4 F! \" R6 z9 V: b( h0 D$ B But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
% [. s2 l1 x4 A3 ? 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了 U- r' j( n* ]( E
Let's make a toast to the hustle
3 n2 J/ u8 m0 n ^ 让我们为那些奔忙而干杯; B6 o% o0 D' ?" _' x
Regardless how you get it, sing it/ X$ [+ N$ s% d( M" _
无论如何,你成功了,唱吧
% U5 C0 ]$ M: e+ h, ]5 z2 k: B Together we made it (say we did it niggas), ^6 ^- v! g) b; |
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
C1 S- r, i/ H We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
9 Q2 g" s w8 k, I$ j; D v% J" s 我们做到了,尽管来之不易
1 v6 _" m# P; ` Forever we waited (ah hah)
2 p! X1 }# P7 M 我们一直在等待
7 T7 K0 E- v6 M5 O/ D' s* a3 l And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
- s: E9 \) m1 v1 i7 b; M( k" A 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了9 e3 m2 y' x5 @% L0 v* S+ L
To the riches (on the road) o0 ^' o) f2 D0 d5 Q N
致那些富人
: C2 Y3 k6 p" Z( h. v To the ghetto (on the road)) h( z5 Q! a, Y& R- W' F
致那些贫民1 {! O- @# N/ V& t% a3 H T9 P
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
8 J8 X. T. \1 ?% `/ S 按计划,致这首节奏强烈的歌
}! ?9 K+ k/ } Rise with me (on the road)
$ ]/ X* ?; B5 X' v 和我一起起身吧/ W$ a1 s5 U; k: s& f5 t! [# O
Come and get it (on the road)
% t: z, q3 N" V! E 起来得到它- Q' |- c% q" }+ P- i
Yeah, yeah, yeah, yeah
) n6 M/ q& e9 Y4 f+ f: J# v5 G4 m8 R# y. D/ G# x
l6 m; }( j% p( o& c我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|