|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp32 I0 O! P# q! N7 t2 Y
: t" z7 K' o) B" w5 L a6 D以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:* O0 n5 W- P1 K( j* y- I
3 e# R* T: a0 z- R5 ?1 \
Together we made it
8 B7 i) s, [ q4 a 同心协力,我们做到了7 i$ C( h6 K; P$ T& ?
We made it even though we had our backs up against the wall
' @' C& `* I2 p5 Y 我们做到了,尽管来之不易5 o# g8 C7 p4 n* V
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
) n% g4 Q$ K! j5 z: j! G! B" b 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好# x1 W L) r) b
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!): ]* T; L; x0 I8 r
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)/ Q) p# F' r* ^$ x }: H
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)1 J6 B2 {2 ^4 X9 R8 J. P5 Z
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
/ Z- m% c! R5 z2 ?5 q As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
3 K4 o" \$ S5 g7 Y2 J 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
/ Y3 N: ?- o3 [/ B2 V. q; k You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes); j4 ~* ?1 L" j- M- w' v
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)8 A. C: H& r1 N" I2 D
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
) d2 T4 e2 Q- i( E) r3 o 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
" E- A" R: A" B4 m$ J8 d0 e5 P8 x Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
9 @3 `( K- m" }& ?) S# m 轻而易举地取代了所有人
U3 `+ O2 c& U& Y2 u, F So failure has never ever been an option (trust): e2 o8 X7 z& g
失败将不再成为结果8 W; T% F; B/ ]' p5 z# z
A nigga paper long like rush hour traffic7 d- I* D/ ^& g U$ ?
黑人的免费演出排队长得像在堵车
0 j3 P1 a) N8 b And I'm about to take the hood shoppin' (get it!) u9 d3 }& E0 k" N
我要去买定冒兜4 Z m2 u. a6 a/ [. L& A. I5 |
Together we made it (say we did it niggas)
# d2 M _3 ^% G4 k9 l$ Z 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们). ?9 E& G. L; U
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)7 \& q7 L9 a7 M
我们做到了,尽管来之不易
0 K0 m$ D: n. K U' V- e Forever we waited (ah hah)' V& |( U, b: w, P5 o& s: R1 C
我们一直在等待/ G/ Y' v& p1 ~! M3 Q
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road5 M3 Z% B; J' b
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
1 A6 d A# o0 o- l1 y6 } To the riches (on the road)
$ ^" J8 L% p9 ] 致那些富人
' K1 K3 M% [8 p7 @4 @" h% ^ To the ghetto (on the road)
7 `$ z4 I' z9 N& W2 k" F 致那些贫民3 N5 k9 ?/ k Y, i* M5 _( o7 O& f" B
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)5 D4 L- k4 K* V' R) z- T2 u
按计划,致这首节奏强烈的歌1 c3 L8 ~* F; i8 ?7 W
Rise with me (on the road)
* s) J+ c- k- Y5 ^ 和我一起起身吧2 m8 C+ e3 \0 h, ~6 h, q
Come and get it (on the road)
9 M4 K7 U' M8 }3 P) y 起来得到它
7 f. b1 ^# @! H2 e) S' c1 V4 [ Yeah, yeah, yeah, yo5 Q0 r. R4 |% p
When it all got started, we were steadily just getting rejected
& H3 L6 M% p: Q6 _$ N7 l8 g/ @4 y' u 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了3 w* r; K0 z* F' o: N( z
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected: @1 v; _4 C( U9 l/ T5 j
貌似无论我们做什么都得不到尊重! J0 b) I7 ?2 B. R4 } X
At best we were stressed
4 l9 w6 h8 b( D4 F7 x; c 最好的情况吓,我们得顶着压力上
3 U6 T5 p0 V0 A; } at the worst they probably said we're pathetic2 C1 k7 N. S# y
最糟的情况下,他们一票否决我们
9 W' k/ `1 R- l! [! ^ Had all the pieces to that puzzle1 c& r: e# `; v
集齐了拼图的所有碎片
6 A' L3 B+ p U Just the way to connect it* {7 h$ f# m3 t
就看怎么拼起来了
, {3 r& A( X1 |' h. z1 ^ I was fighting through every rhyme
* x3 j0 \5 J9 o; ^2 k 我苦思每句韵脚 p0 w3 N3 M! E; k0 y6 M
Tightening up every line
3 u4 N! `) l! D& d0 ^ 浓缩每句歌词
2 \0 q; v$ g+ x* Z8 M Never restin' the question as if I was out of my mind! U9 L; j3 W0 X6 J' _! f4 I
从不停止思索,就像发了疯一样3 U, L a7 F2 u; w2 T0 J
It finally came time to do it or let it die
* W! G# E W& b C/ V 到了最终决定时刻,不成功则成仁' b$ p# S+ A3 _7 I6 C
So we put the chips on the table and
f p4 M% a. a5 _ 所以我们把所有碎片摊到桌上
* T4 ?9 }* `0 A+ ?4 ^ Told them to let it ride, sing it (yeah), J6 y8 I% C7 t l
告诉他们试听一下,唱吧2 k" Y8 t1 X9 v0 u- s3 \( ^( j
Together we made it (say we did it niggas)
. ]- Y' O ^% T; J4 L( G% E 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
2 Q9 f# k+ r7 b4 O- S6 Q We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
2 E3 y$ T* g* C* j, A1 Q1 O5 b- j+ ? 我们做到了,尽管来之不易
1 W5 B7 b, h: D- {* E, P Forever we waited (ah hah)
' `6 b7 p( m* B9 ?6 q 我们一直在等待
^/ h7 x# B/ Z3 D# |) g And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
; D! v( t7 s& X: \4 }; [ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了0 J+ Y9 z8 Q( [: X% f6 q
To the riches (on the road)& B7 L. W0 B4 y Z0 v- F% {" |
致那些富人9 Z8 L4 L, c1 ^* M
To the ghetto (on the road)! m% k, A# v# o# x* m) f
致那些贫民
0 |0 @6 Q/ H m$ W2 M, T Y In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
) X5 s" F: g! M3 |7 z0 ^ 按计划,致这首节奏强烈的歌
* j7 {' K) ?% j" j: P# f Rise with me (on the road)9 C _& Z ~ f( y! K1 D
和我一起起身吧
/ d( R% w8 z7 g1 f6 l5 U) q Come and get it (on the road)
5 U- o9 r. d7 J" ~8 e 起来得到它
1 P* a% e5 Q7 ^1 r3 f: k: x Yeah, yeah, yeah, yo
$ ^2 [3 W4 W% h% @" N3 D! e In case you misunderstand exactly what I'm buildin'/ D0 g& k8 G8 n7 L1 B' z; t$ c
以防你误解我的努力为追求功名
! h9 ^6 H$ {. _ This shit that I can leave for
3 L3 q5 R) e# H# F, P 这些该死的身外之物我都可以放弃
+ |7 b) f1 w0 m2 a _. L1 v My children's (children's) children's (children)
7 H0 H9 x- o- }& j) C7 h8 C7 N 为了我的孩子们% v8 e! W& n0 c0 U; n+ D
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)& V" p$ q9 W% b( [5 S" { I2 p
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩+ L( m$ A7 `" B S+ _5 j
Fighting for sales when I'm stripped
! R% q6 ?6 j3 ]% m$ L/ _! m3 Q 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
1 Z6 q# D* {$ ]" `# [/ m To negate the hustle from (yeah)
, r: H+ J. G( K P+ m9 M- [) [ 我想要否认那些我曾经干下的勾当
0 [& U2 ~6 N/ O6 t- |+ a: o From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)/ I- O( @# V- p. L' }/ n
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子/ H5 D! u ~3 Y0 j' G: Y, m$ F$ N
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
* F* ]" Z, `* A1 P' R4 K# P 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
1 ~) ^- u7 \$ ?, d* \4 x7 l. v; F But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
( g+ ~- g; m& E% R. C' L( u 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
# R1 E# @6 M2 H1 l* I Let's make a toast to the hustle
$ D* }9 _7 ]2 N) A; _, } 让我们为那些奔忙而干杯4 g+ T6 v! g* }: T
Regardless how you get it, sing it
, V- ^) c5 `# a 无论如何,你成功了,唱吧
6 a; A' ^' C! v) M Together we made it (say we did it niggas)
4 n& G# E/ J, g( r: J7 [! Q 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
" w6 K' W, D( B: c! w We made it even though we had our backs up against the wall (come on)& J. t2 X# Q: k8 Q
我们做到了,尽管来之不易4 {( ?3 C5 o) m1 a* q' ?6 Y# b
Forever we waited (ah hah)0 k/ V$ J/ @/ W; q
我们一直在等待
7 U$ G" Q& t) K t$ R; c And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
( i4 t. \* x+ O 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
+ _5 Y; l; ~6 C/ H To the riches (on the road)* i" e$ F7 I- r" U1 }7 ]# P
致那些富人* Y3 K5 B; `7 X* P
To the ghetto (on the road)
* b( l( m5 E% @) N h 致那些贫民
& \! @! Y+ V" `2 _: a/ r9 x In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)* R% U& n& n7 }& a$ ^6 c: H6 A
按计划,致这首节奏强烈的歌1 m- V! V0 G5 n- k1 ~' C$ U
Rise with me (on the road)/ G4 P! o. w6 ~' p' h% x
和我一起起身吧9 }1 }- x% s' m( b, u- Y3 {
Come and get it (on the road)) e" d; W9 e. j0 k
起来得到它
$ D7 j' X5 Q0 m- g; h$ H: A: C; ` Yeah, yeah, yeah, yeah
$ g" B7 {4 o/ r* U$ B7 z2 c0 Z3 G' f( T7 n4 e
/ W+ X; N( i8 u$ J6 x
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|