|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3: |6 g0 f4 l9 s1 f2 c4 R3 R
# f! [2 _; L+ Q( x以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
6 U6 z8 ^' c1 c" S2 A- ~ P4 z/ {: E1 b! C, E/ S) a2 m
Together we made it5 ~4 e4 U( K% X/ l2 X6 |$ K! }
同心协力,我们做到了: _. l$ {. n( h' c6 c* I
We made it even though we had our backs up against the wall, y+ b6 U4 L) }# N4 \
我们做到了,尽管来之不易
8 [. Q7 e: l% O" H4 y6 J! z See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
2 U- \# n4 Z" ^1 z2 h- u 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好# b" k' J% K9 k0 B; Z8 k
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
( F6 G& C, c5 ^3 ~( g 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)) A1 h: d3 J* T
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)2 x/ L; r6 P/ @' i8 g: _# v
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
/ {: b, E8 Z$ U$ r& { As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)% @2 P0 }/ _5 i9 I f
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著1 ~" g1 m; A7 J; i* ?
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
0 w$ Y: O* h; w+ i' [2 A 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
5 p8 j; {' r. y' u7 _* u2 f We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
6 F5 R0 K/ ?/ r 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重: M7 E% L0 ?6 R1 A% \1 x
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
6 O/ X- c2 @+ @6 B 轻而易举地取代了所有人/ K" T3 I" R/ H
So failure has never ever been an option (trust)
, G* M. s0 ^& i4 ^9 c8 L; {+ Z* P 失败将不再成为结果
7 R4 U* `& D) K' \. f1 W A nigga paper long like rush hour traffic
1 h! D9 [9 @, Y* d* a 黑人的免费演出排队长得像在堵车
+ A7 r8 k$ [# z: Y* E% Z0 Y4 ] And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)3 s$ R2 s4 m- ~, e6 }6 F
我要去买定冒兜2 X2 K1 O4 C+ P1 j
Together we made it (say we did it niggas)
4 ^, I, A3 R" b) n0 Z8 X! r' O% D$ L; } 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)* N" S7 p: c. g: z$ G) s, \
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
8 v; A/ P" |+ a! J- Q7 x 我们做到了,尽管来之不易: q& i2 Y0 T! x3 R7 W( A2 j
Forever we waited (ah hah)4 g! W# \# g' C+ h* r1 b
我们一直在等待
& ]& V7 ^4 B2 p$ f; A And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road H0 S5 R. R: b$ `' Q
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
; F% T. \5 ]+ K5 {+ ^. Z To the riches (on the road)" B2 t9 K1 ^1 a
致那些富人. a! P8 c% h# b$ F; `
To the ghetto (on the road)
, s3 I- E1 R+ k/ A/ P 致那些贫民
7 I1 [# K9 ?7 j6 X) J; S, R In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
/ h9 r% L6 [" t9 U1 |3 b+ c 按计划,致这首节奏强烈的歌
! s. L7 c: k" ]$ z( c& G; P7 L Rise with me (on the road)+ C$ c" B$ O+ E4 E+ y
和我一起起身吧+ W$ X$ Z$ E- {, f4 h
Come and get it (on the road)7 V# ~% ?( R2 T, V' Z! |# i. O: U
起来得到它9 K( G; _8 ?. X+ r% A
Yeah, yeah, yeah, yo5 P% Z4 w, v! \
When it all got started, we were steadily just getting rejected
$ `+ a# ^5 q& Q7 W 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了! ?5 G n& p: b- h& W5 G
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected; [6 N/ l6 c) c* [
貌似无论我们做什么都得不到尊重3 A" k! d, _9 j5 \7 z h
At best we were stressed 2 ^* ~8 L, ?2 y5 y; @" s# A* I
最好的情况吓,我们得顶着压力上
9 ~/ ^& W# a, c6 C# m' o at the worst they probably said we're pathetic
! H6 r$ \) j1 _3 w' y: L 最糟的情况下,他们一票否决我们% p4 G! P7 e* t- E( u
Had all the pieces to that puzzle: C) v* U8 v) ~+ K+ F' ?
集齐了拼图的所有碎片
% o; s$ f4 l; P8 u1 P Just the way to connect it" Z9 Q- f* n6 V, \
就看怎么拼起来了
% J7 q/ R) l1 w) U I was fighting through every rhyme0 c, {% W" C) Q, f
我苦思每句韵脚
% u$ c5 H C7 p9 [ Tightening up every line5 K% O) c. v$ P
浓缩每句歌词
" \% p: l$ Q, M" L Never restin' the question as if I was out of my mind5 |/ W7 e4 f" ~2 g- p3 v
从不停止思索,就像发了疯一样
: B0 ]7 l5 \6 m, J, q2 } It finally came time to do it or let it die, \9 M" F) w! {% E& U, V! O
到了最终决定时刻,不成功则成仁
' h& b4 ?. q+ f. G$ A% e- j So we put the chips on the table and
9 m$ Y; h2 ?: i1 {1 p" l 所以我们把所有碎片摊到桌上 @( N- g! `- _$ y* g9 X
Told them to let it ride, sing it (yeah); Y' E$ T1 e C9 \( w
告诉他们试听一下,唱吧: O9 y* S- k9 l; @9 E a- [* q; l. B! S
Together we made it (say we did it niggas)* f8 d* ^( S% H4 j5 v' U1 B' {# C A
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
4 Q/ r' ~4 }1 J- U We made it even though we had our backs up against the wall (come on)! b, @4 E$ {; m" M: [
我们做到了,尽管来之不易
9 p) U! n; g5 c5 z# q9 R1 v Forever we waited (ah hah)8 N, M0 i& n3 z2 Y1 S$ U
我们一直在等待
+ ^- O: {6 ^$ m% @! ?7 i- p M# m And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road* }: h3 w5 e6 B- V
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了4 a4 K# R; r4 Q: Z! }5 M
To the riches (on the road)2 {& D7 {; j% z6 U0 n
致那些富人0 M# A0 e7 h" o. ?* \) N8 ~5 ?
To the ghetto (on the road)
: v k2 M( ?- r* g- K4 Q 致那些贫民
6 [7 b) T8 _- T In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)2 V- X! {; H! p
按计划,致这首节奏强烈的歌* r& z' a& m W3 |- U
Rise with me (on the road), i$ Y% F5 f5 X* g' A! x
和我一起起身吧) E) |' k; d h- n! F1 J
Come and get it (on the road)
) g# o$ d F( b; U' t; p! g( _1 B 起来得到它
$ K; D5 I) o2 m# u6 j( l7 J* N5 } Yeah, yeah, yeah, yo
( \2 L; d, x2 P0 v6 b In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
" Z) R$ @+ m" m# [- J4 J 以防你误解我的努力为追求功名
, G2 T* I7 H' Q# ~& j This shit that I can leave for& v/ E+ j, n6 g
这些该死的身外之物我都可以放弃 m8 X3 s1 i% P. ~0 r3 u; u8 G( n
My children's (children's) children's (children)
; z& @4 @ y4 y: r) ^: f2 T7 S2 I 为了我的孩子们 D% u6 o+ d! ~+ c* p% [
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)( `& X. H# m+ H( K% T- T
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
% V8 U+ G9 u$ _6 f, a8 q Fighting for sales when I'm stripped
3 J. W; j3 ~6 R7 M6 I* H 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
( w$ |" y5 T4 D+ h To negate the hustle from (yeah)" g! _4 f1 [( ]9 l$ v
我想要否认那些我曾经干下的勾当" ]- o% p) F6 t
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)/ e+ A- D" @) k5 v x
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
# Z, s3 |; V* c" f To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
. O: j4 |$ x; V* D 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱# I( H, C/ f2 r5 D5 ?3 E# A
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)' R0 A2 i7 ?1 b) u3 T
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
$ P% O: Q* H5 S4 I E% Y Let's make a toast to the hustle
; {3 ]0 Q S. s E5 b 让我们为那些奔忙而干杯
, D7 p. o/ ]8 G) J9 ] M Regardless how you get it, sing it& l( y: W1 j5 e% \
无论如何,你成功了,唱吧; {) ?; m; N: g; q# G& h+ h
Together we made it (say we did it niggas)
- J! e1 \# ^( q; ?, |, L! ~' ~ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
" x; [( b7 V% E We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
/ L$ w; t- h* h1 }: Y/ n2 s I 我们做到了,尽管来之不易
. W1 ?2 Z& f' Z) r9 E Forever we waited (ah hah)
9 Q& o% U9 J! |, P 我们一直在等待9 n7 l+ U: c* C! h( I# K
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
8 ?- A) ?: j$ W9 m( z 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
* h3 h R3 E. d To the riches (on the road)
5 O X& w9 [; {: n Q 致那些富人 @# H4 ]* }9 ]$ ?% i' Q, P0 A' a6 Q7 [
To the ghetto (on the road)
3 P' ^( {% }. j, k3 s, y' \ d n# m" a 致那些贫民
) C8 r- P1 h+ u/ Y. n4 t8 a In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
6 s' S" [) x4 t* D9 q8 c 按计划,致这首节奏强烈的歌9 E& p. n$ u% }& }9 T
Rise with me (on the road)
$ o8 ?& ~0 b8 U+ z* U i 和我一起起身吧# X8 ^& @* o* q# B9 ~; @" u
Come and get it (on the road)* U4 I2 i, N; \ a
起来得到它+ |% T0 q' _, X5 v0 p: R9 }
Yeah, yeah, yeah, yeah. |* {- h6 P6 t1 J8 ^0 P, k% J
: p2 @: B) a0 X( R$ P. k9 i
) |7 t: r) I- n我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|