|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
0 g) j6 x. _/ d) E% e+ O! ]7 Q* {) O; y- ~5 e$ y: F6 ~: ?
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:* f9 S# B( g& a9 P, n* L
# n! B9 `* X* ^ o Together we made it& ?0 n5 p$ U9 y* y' |4 q$ J% c
同心协力,我们做到了
. d2 e) w# k. U" J+ f0 I2 U* \# } We made it even though we had our backs up against the wall& A! E" P" r7 \6 M0 E% ~
我们做到了,尽管来之不易* O( ^( J ]" t+ r, B, S0 z
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
$ I1 p6 [3 m/ q- e" B6 | 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
" D" _: O6 M- K But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
, h& d; J& v: T+ h" K! Q; l 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)6 H8 s. D7 i$ u$ v2 ? a4 F7 h
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
9 Q; k4 e( L: b. t 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
: o6 Q7 O) i! _% P1 V$ |, P As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)$ l& Y% Q% {- m. f4 i4 P1 R. F
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
3 G) ^. |+ L+ H+ R; F/ ~ You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes) V3 I$ D. \3 x
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
( M C! F. q7 t4 D0 d; B+ r' I$ Z4 g We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
" z% ?; C, x5 h; ? 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重# U' O& _, f. D. v+ e
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
$ r& V9 \/ M3 i 轻而易举地取代了所有人
y" L5 ^1 N) f8 y% W, r! l& g; D So failure has never ever been an option (trust)7 @6 v& r r: J4 V
失败将不再成为结果5 \5 |1 Z" | M2 }- p: ?( x
A nigga paper long like rush hour traffic
3 Y; O' c# {6 d9 `- @: Q( _3 E- Z- d& u 黑人的免费演出排队长得像在堵车
# g! J: v* b/ T ]1 n; U2 q And I'm about to take the hood shoppin' (get it!), `0 G% |/ l$ ~
我要去买定冒兜
# @1 m0 ]6 [, I* I* s Together we made it (say we did it niggas)
" | F6 \0 B P; J 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)# p/ a$ Q( ]- m6 b/ H! ?% e4 s
We made it even though we had our backs up against the wall (come on). O/ J7 O: [. `" T. [% n. N; b6 U
我们做到了,尽管来之不易
! M6 t& f# u' _6 K; B! y( T9 a Forever we waited (ah hah)
" F9 \5 Y, a Y3 Z9 T1 t5 _ 我们一直在等待7 [4 u3 f2 L# b* A- F4 U+ w6 r
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road8 `9 ~3 v3 {, Q$ t$ b$ M
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
7 p b7 m; p- D# C& E# @# w: `. ~7 ] To the riches (on the road)
* `0 u/ Z( D% y7 R 致那些富人$ ?) p- I6 W1 G1 C( _% h
To the ghetto (on the road)
& v' P u8 Q: H, Q 致那些贫民
' j$ i/ Z9 g+ c8 x In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
0 Y& z! K% N, _0 z 按计划,致这首节奏强烈的歌. n' I# q7 V! S! Z; ?' v( \, Z# T0 u/ r
Rise with me (on the road): g3 Z/ n! ~! C
和我一起起身吧9 {/ ?. P: L) j; f3 e7 H! _
Come and get it (on the road). W! S, T4 @4 w$ p) j6 H: a
起来得到它
! S+ C& f" [: q" h ~# r7 D Yeah, yeah, yeah, yo3 [( F# f. R1 g) ~+ o2 _; P
When it all got started, we were steadily just getting rejected
1 f; i. q/ r0 `3 i( X* ]% T- h 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
' t8 }0 H: l1 ?: k) }" O And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
& ? B2 x: z+ ? 貌似无论我们做什么都得不到尊重
, D2 O/ u9 b' [. d* k1 ~ At best we were stressed 5 x( A3 r/ v4 L* E. E2 e
最好的情况吓,我们得顶着压力上
( C* {, ~0 J m6 A at the worst they probably said we're pathetic! b* Y4 B l& B1 S3 Y9 W
最糟的情况下,他们一票否决我们: H3 b1 J& m* x: C m
Had all the pieces to that puzzle
; }( ~2 `8 r7 A0 v; ~8 P3 V 集齐了拼图的所有碎片
& A7 }4 H! w9 M- ^" a# s( g Just the way to connect it" W5 e% t3 O* w- P/ |: L( D
就看怎么拼起来了" `1 s8 s5 M" @. l8 t
I was fighting through every rhyme8 j0 Q8 y- Y% l3 u) M( V* Y/ P: S
我苦思每句韵脚
- x1 W; S4 f% j6 }( w Tightening up every line, w" L$ x4 j; n! \( L. P# v; H- A
浓缩每句歌词. Q, d$ h1 F& @3 P$ v; x
Never restin' the question as if I was out of my mind
5 _" Y9 O, Y4 c5 }" u# V 从不停止思索,就像发了疯一样
2 n; q- T0 ?( r/ a6 x4 z, t6 \0 e It finally came time to do it or let it die F! y0 g1 q% U B ^
到了最终决定时刻,不成功则成仁# l; \& ^5 ~6 i' w) I
So we put the chips on the table and! J$ i1 Z! M7 Z
所以我们把所有碎片摊到桌上
6 d) R/ |+ h' _5 h& }$ C0 n2 ] Told them to let it ride, sing it (yeah)
J8 A p/ `; [ 告诉他们试听一下,唱吧
- H0 z, m. @ r6 f* Z7 U/ L& q Together we made it (say we did it niggas)( L o$ H7 e' v3 V+ ~' ]. X
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)0 A; k4 @8 y: v- @# ?9 Y: k
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
0 c7 b, d2 @0 r A2 @' J0 i) W 我们做到了,尽管来之不易
]3 V; a) x) P" L Forever we waited (ah hah)5 F8 }/ R/ [ y- ?
我们一直在等待
! N, c- F4 o# ]+ s. L And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
; ^# C! F; _7 b7 d3 C1 j n 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
( x6 Y5 {; C6 E* ?' v To the riches (on the road)( k; g( w2 L3 m/ z. Q- ?
致那些富人
! L' t8 P$ d- Z0 j8 M To the ghetto (on the road)/ ] L6 E$ y" I! I# S# v% b
致那些贫民- m! e4 B6 [7 Z' N. N/ ~& p6 a
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
3 N7 I9 m6 d! o4 |( j; U 按计划,致这首节奏强烈的歌
! H8 B( j4 q# g1 B. n3 v# I Rise with me (on the road)1 i9 d6 H. k0 C. Y6 J
和我一起起身吧1 H) b- u$ j$ J0 f9 k" L. Z2 U
Come and get it (on the road)# I0 s3 U$ M' B e
起来得到它
- j$ H8 u, U! D# k. u& Y0 t) V Yeah, yeah, yeah, yo
1 z) {% E/ }* s In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
$ }" l; Y' M; g 以防你误解我的努力为追求功名6 p* a# C2 I9 h: G& i' T
This shit that I can leave for
$ H( r9 s9 {, D) c 这些该死的身外之物我都可以放弃
( v0 w8 O t3 x5 K1 z My children's (children's) children's (children)& m6 F& G- `4 P) V" p/ K
为了我的孩子们
, R& [2 _! `5 {- v# \/ h& | Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah). S$ Q8 B/ h% Y0 P
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩" z& o, k/ S7 U+ k0 c6 t
Fighting for sales when I'm stripped5 }9 p7 Q, X2 }" x; K0 D
我贫苦时,为了大抢购而挤破头9 K2 l3 f: G: y" V1 r! g( N
To negate the hustle from (yeah)
' L# Y. [$ S" v2 L+ t0 D4 S, t 我想要否认那些我曾经干下的勾当
* ?5 y7 K: w0 F3 y# b5 w: h- |( Q From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
4 R6 i: i$ X& O( {' o& M' O: N 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
: p0 ^, {' k4 O- i) x' d To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)6 y' d3 |0 q9 Q& p
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱6 R' s4 |) m5 a3 x7 \6 |
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
3 t8 O1 ^! x# r9 ^; A2 I# Q 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
/ `$ m h2 ]) a; } Let's make a toast to the hustle
+ h, X& K5 D9 [ 让我们为那些奔忙而干杯! q4 E5 U1 F) c+ r9 m! Y/ O
Regardless how you get it, sing it+ g3 y- p; X" o' b( |' E B5 Y, r5 w) a
无论如何,你成功了,唱吧3 s7 B9 z6 G' f- j$ z8 w" Y. n
Together we made it (say we did it niggas)) o: ?5 w8 I( j2 T$ ]* N$ Y
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
4 ?2 v* {! R. e We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
# j/ N/ B# G& E" Z% O) S {7 j 我们做到了,尽管来之不易
" `( {7 d B4 n; M: ?+ \+ } Forever we waited (ah hah)4 V' I! O D( ]5 x* A7 O
我们一直在等待6 ^! `8 I- y6 [# b9 I0 R
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
1 e9 L8 d0 G8 [8 h3 A 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
, C7 D/ Y) ?/ {6 c9 w To the riches (on the road)3 ?9 g! {* {# I/ x/ B
致那些富人2 s, _! ?8 j4 m
To the ghetto (on the road)# |4 h7 A+ e( }7 i
致那些贫民
5 u2 H* K# X) j/ i! P# X In the projects, to this bangin' instrumental (on the road), f3 \, |' {0 F7 O2 T, c9 z: ?( w
按计划,致这首节奏强烈的歌4 f% K/ Q: Q) R w# W
Rise with me (on the road)2 ^# w" c8 r* G
和我一起起身吧( N& N4 k. }; |3 J
Come and get it (on the road), Q: _+ K$ C) p( Q
起来得到它7 t! \' G& l4 L# P. y# k* n* {- e
Yeah, yeah, yeah, yeah/ o3 d0 I" J1 m& I9 k+ A1 ?
5 T: q! |! J+ g9 q }* J+ [* [) x0 n9 v4 F6 `- w) {
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|