|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
K' ^3 ` @# y4 H# T1 M
6 @/ t6 D' G8 Z* |8 U) m5 C以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:1 X0 ]; o6 r5 f S0 g
( z6 W' q5 F7 M: G
Together we made it
# {) m4 I& S7 J 同心协力,我们做到了0 L7 H1 y- q3 S @
We made it even though we had our backs up against the wall
& | q1 Z* y8 { 我们做到了,尽管来之不易9 [, g- [0 f( N! ?
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
; G7 N+ V1 y$ w* P& W7 G 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好" K: {& p/ _/ U8 [5 d
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
! N/ @* ?% A# X) \ 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
% }9 R3 U. S7 R# \' n3 w: \1 } Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
y$ V$ A- V2 S: X3 S+ k* c 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”4 q0 _. N2 a# `# }, n' _ `
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
& a' o0 K+ r9 F0 _5 E 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著. y. U5 ~+ S K7 q8 ~2 L- H" g6 A& `
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)8 X5 s- V" [5 d1 A r5 M" L" T
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)9 s& i6 c% x. t
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)( M5 j! @- ~4 K/ T! K$ ?$ d2 @
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重2 }# b( z2 x/ r4 [! G. S- {& R' a/ K
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)4 p& C2 [5 n) |8 t5 J! s
轻而易举地取代了所有人
- w3 Y; Z! G9 {( r1 p So failure has never ever been an option (trust)3 {& }. e( H Z+ Y- V! Q
失败将不再成为结果
5 I0 S: j3 H _" G! a A nigga paper long like rush hour traffic
3 L: x/ Y/ p+ @7 Q( f$ \1 p. d, m 黑人的免费演出排队长得像在堵车- N: |! D+ B, [6 s# n& E$ J
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
0 |6 Z" _5 G0 W% W/ g 我要去买定冒兜
n) {( j, f: c- [& O# Z2 n1 G Together we made it (say we did it niggas)
- S7 W: W+ a `- d+ T 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)9 }, P+ V* e' x& K1 c5 b3 W0 k7 o4 `
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
% d% x/ }$ O5 Y* ?# ?; p' h 我们做到了,尽管来之不易
3 b! {0 p; {# u( H Forever we waited (ah hah)
5 d8 D! _/ o0 s5 \3 b1 C0 c 我们一直在等待
8 L1 ?! ?. V5 H( u8 u; H' `5 S And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road* T+ F) j7 u& Q6 n( t, G5 D1 \ S; N- c
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了; j' F5 E5 L! I5 \) }
To the riches (on the road)# b& J% J# _* j! h7 \) Y3 y
致那些富人
0 S3 Z; c6 k7 |- B To the ghetto (on the road)- \$ G# m/ P. T4 x
致那些贫民5 }# J, D) l% t9 t- a
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
' y8 `3 C$ K4 L& T1 v0 w 按计划,致这首节奏强烈的歌
& e, g+ ~; L: }6 c Rise with me (on the road)
7 x# C3 ]: i+ r; b/ G* J 和我一起起身吧" Q# p7 O" w. a: R, i
Come and get it (on the road)
' X; R/ e- F& o1 @/ D 起来得到它
: M( g4 n. G+ _( {. H Yeah, yeah, yeah, yo
0 E+ {8 A' @) n5 t' | When it all got started, we were steadily just getting rejected+ V$ O' D- ?' C' K" ?. }2 f% o
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了: _# m: _9 t* `0 k; k: L6 H! E4 u: J
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
$ ^' x7 o* v& j% }% d 貌似无论我们做什么都得不到尊重
) u- x2 o2 V/ E, n2 W At best we were stressed $ e4 M( r; [/ Z" M2 ?
最好的情况吓,我们得顶着压力上
$ ]+ L' t" O: M7 L4 u+ W0 ? at the worst they probably said we're pathetic
& c2 k; a7 B# q8 `! l, Y* e 最糟的情况下,他们一票否决我们. H0 P3 g% f6 F
Had all the pieces to that puzzle
8 s: E) ]! A+ X! [% } 集齐了拼图的所有碎片
- H+ C$ x1 j8 c4 C, x9 s. i Just the way to connect it
# P' K5 b& ?7 F9 j4 M 就看怎么拼起来了
. W, ]1 Y/ w+ g& [- X I was fighting through every rhyme' l0 ~( e+ p: G6 V
我苦思每句韵脚
( P6 a% F' d/ O3 |" w( l Tightening up every line
M( f3 I2 D+ A. t, Q9 ~ 浓缩每句歌词, g, T# o& r; w" A' f
Never restin' the question as if I was out of my mind
# T* b: ]% ~) c- b A 从不停止思索,就像发了疯一样! K# x* g+ a0 Q" U; Z4 Q
It finally came time to do it or let it die A7 _" Q. T7 }% m
到了最终决定时刻,不成功则成仁
1 b# C1 c4 u( T So we put the chips on the table and* f. v* s* ?6 i! @( m2 t
所以我们把所有碎片摊到桌上
" d$ @; b% r' ~/ E; R5 M Told them to let it ride, sing it (yeah): n8 Z! B# R8 Z
告诉他们试听一下,唱吧
+ f4 K) F' ~8 l- \9 Y8 S6 z Together we made it (say we did it niggas)
# L% U1 Z: U6 r. z& v 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 |* |3 \5 x& t
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
7 q# ?- I- l4 R, A3 T- a0 ? 我们做到了,尽管来之不易
8 k8 G5 t, O/ c8 N; X Forever we waited (ah hah)* g5 Q* E6 }: f7 [ R
我们一直在等待
3 x: e8 `0 V" @9 T+ X) q And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
7 D( N4 q- `# I 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了& b% I A) f/ ^; w2 e) b1 A
To the riches (on the road)! }$ O4 x1 B" M) g
致那些富人
9 V2 C" g! `$ }2 A$ Z3 e To the ghetto (on the road)
8 d! n: T3 p/ l3 @0 o$ ` 致那些贫民
& T' Y! w2 o) r& m+ ` In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)& R; [ ~+ I3 b4 J9 v2 L9 C5 K
按计划,致这首节奏强烈的歌) w/ J1 S! |# q ]2 B
Rise with me (on the road)' e. O- V$ D- ?9 W
和我一起起身吧
6 J& C8 P/ V5 B% K; w: B Come and get it (on the road)5 a8 z$ G( O8 j" r2 y& s/ O/ r& X
起来得到它0 C0 h& r5 k E, d( G
Yeah, yeah, yeah, yo
' _3 F" R6 n" m1 r5 T, r: | In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
- }/ o* e. Y' i/ Q9 k- ^$ R 以防你误解我的努力为追求功名
* ^4 O4 {7 _4 c& E8 C3 q This shit that I can leave for
6 t, H/ O6 H+ U8 [! T* r L' U5 N 这些该死的身外之物我都可以放弃
+ m3 n* k5 g$ t. O1 ~6 z' l! z My children's (children's) children's (children)
# R. V9 r* e+ ]2 Q& k. w6 W; \ 为了我的孩子们
( d3 B# T/ T, k0 z' r" j. J6 c0 t Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
3 a$ l8 p7 \- }$ d3 @7 s2 J0 L0 m! c8 A 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
! T: M7 ~' Y; F( A8 f1 X( u Fighting for sales when I'm stripped/ s. A8 z1 ^ O6 a$ G
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
$ F5 {8 H. T# n% T To negate the hustle from (yeah)% e' V- R1 E$ F+ f
我想要否认那些我曾经干下的勾当1 j: B8 A, m& n j/ g% m* j1 q
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
K8 Y" v4 D7 i" ? 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子. E( E! q: M; \; m* W4 b
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
2 n& j# w3 m/ y+ ]9 s4 } 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
- {8 b# Q) O+ F" ]0 o1 x But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
. M0 z0 Y: _! ~* S+ A 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
# p, T. ^' J' O* ` Let's make a toast to the hustle
4 X+ V* w2 t2 x% F 让我们为那些奔忙而干杯0 k3 W; p* K X
Regardless how you get it, sing it& ?$ ^: ^4 n/ P+ L
无论如何,你成功了,唱吧
; \( A {. Q3 N5 q Together we made it (say we did it niggas)
) f! _5 h3 a0 t2 z2 ? 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
/ p$ V9 L3 F3 } We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
2 U2 y" g2 c9 _" ?3 U& O0 z0 D 我们做到了,尽管来之不易9 C; E- L! o* @/ L1 S
Forever we waited (ah hah)1 w% j! d! g' \/ I, W, B+ N
我们一直在等待
0 H5 @% K: w$ n And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road& N/ T1 u9 x; o- S
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了% v8 A0 F9 R6 T+ b( u1 q3 U
To the riches (on the road)
$ t; p( Y, Q# h3 T2 Q 致那些富人1 Q- g7 K i% Y; h8 Y! @+ F4 z
To the ghetto (on the road)
/ ?% G5 f/ D9 E4 ~ 致那些贫民" F0 _! J6 g- }6 [
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)! V% B9 l$ Y; m. [/ p( f5 T7 C/ f
按计划,致这首节奏强烈的歌; `; o5 b+ t% ?5 U+ e
Rise with me (on the road)2 u7 t9 \8 h* v/ D- G+ w1 E
和我一起起身吧0 U/ V" ^" s s3 N; g
Come and get it (on the road)7 ^$ N- s& {% u& `- o7 \) F
起来得到它
! s( e: B6 k) e0 O, i0 ]2 b4 l+ L4 J Yeah, yeah, yeah, yeah
5 e4 s7 ~2 D" k
3 Q+ J& K3 Y6 t$ K$ F( e3 F0 j1 G8 a/ b, l# _0 L
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|