|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
2 y& ~+ u/ q, H( a, t
& d7 a3 i- a1 ^7 q( z以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
& T! [ o' P' Q% ?) X) }6 B6 Q
' Q0 n/ _0 |. z/ l9 F& G Together we made it! E' D( E1 S4 }+ E {" n
同心协力,我们做到了9 |5 A4 K& l' A
We made it even though we had our backs up against the wall4 E2 `9 X X; r" {
我们做到了,尽管来之不易
4 Q! `0 N1 C& h3 D$ I- s See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)0 x e0 V+ O, f* `- ?. d
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
' ?0 v6 c9 s1 X& x/ E0 c But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
: X7 K4 g0 }5 u7 e) Y0 E$ M9 { 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)4 l) g, ?, v& A4 B: [. w) u W7 g
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
2 t; Y I, t0 P/ }& P 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
' Y5 H; U# X$ J As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
9 |1 w2 @* G7 z$ X 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
( R9 \/ e/ A6 ~8 o V5 P# L# L- e You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)5 D7 ^$ ~- W: L6 [
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
. P; ~5 @5 o; X) @, P We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)* V& n8 F( [; v) X: E# |
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重/ b' a" K& u- F) ^
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)! [' W2 X% I' T# z/ {- C! S, l
轻而易举地取代了所有人
& `; `1 s9 U" {, a1 w8 ~6 S6 ?" e' P9 t5 j So failure has never ever been an option (trust)
% @* ?4 {- F9 A7 q5 N) D/ u& f 失败将不再成为结果
- ^+ _6 z Y9 x3 c$ `: i A nigga paper long like rush hour traffic! F0 i8 v# x, v0 \4 R3 C/ @) Y
黑人的免费演出排队长得像在堵车
! m! D# x3 f: |" |; }; ~$ v And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)" s4 V' G! f8 q6 _
我要去买定冒兜( k. u/ ^2 A- R" x4 a! G
Together we made it (say we did it niggas)$ [- W6 U' M9 k% |# E! W2 m
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)9 e; B4 @$ y5 y9 `$ G: p$ O
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
1 A+ b2 D5 }/ D* d 我们做到了,尽管来之不易' m3 D0 c/ f5 s( U$ L
Forever we waited (ah hah)! G- T( Q" N& T6 L
我们一直在等待) F; \, e' m; G( D2 S! E. m# G
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road+ ^9 M0 @% {) r& T9 I. d8 F
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了' P. l" U& l& L5 Y
To the riches (on the road)
" F7 x6 }0 X( l" U' s 致那些富人
8 c; W3 C8 E7 z6 v1 `. M5 N To the ghetto (on the road): M ?- O V, n1 l; e- m) G% w4 V
致那些贫民5 ]/ x: ~5 C5 j, I9 H" I$ o
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)! `: N! B7 H! f% Y8 @
按计划,致这首节奏强烈的歌 q' P; a/ {& y8 e' e7 n9 K) \+ \; `
Rise with me (on the road)0 g( \& ~6 s# Y+ T& Z; w* ?
和我一起起身吧6 F) l+ M2 e- z* U5 O) e% e) I- o
Come and get it (on the road)
( E+ X( Q; `; g% H 起来得到它# H1 t4 K2 K) l5 P$ L0 B* m
Yeah, yeah, yeah, yo
0 W/ E7 }+ r5 U2 c When it all got started, we were steadily just getting rejected, i% V, D% u9 h% I) n7 Y& {
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
) p: i1 A% T% Y And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected* ]8 P- G& Z( B" R% [
貌似无论我们做什么都得不到尊重5 a2 K! O6 V( G. X9 ~+ \* ?. h! ~% @7 R
At best we were stressed : u2 I6 _+ k" _3 M
最好的情况吓,我们得顶着压力上; k/ {+ @$ u* V% I2 Z
at the worst they probably said we're pathetic
" b7 @2 [2 {" x0 H. s' b/ u. z: o 最糟的情况下,他们一票否决我们) U* e, x+ V, A: x: f6 ]/ W7 q3 g
Had all the pieces to that puzzle+ M) @8 e5 H- J! R) i3 m5 f
集齐了拼图的所有碎片; m6 j2 J6 ]/ p' |% v
Just the way to connect it
m9 U4 Q2 H) w" W9 r" { 就看怎么拼起来了
6 ~" M8 G: T5 R9 e0 ]7 ]& W7 d/ _ I was fighting through every rhyme% E0 F0 G5 i& M5 P; p$ e
我苦思每句韵脚
( k2 p2 Q9 v' ]3 N$ E Tightening up every line2 V" \: K3 Y$ j2 ^2 B4 i
浓缩每句歌词$ c4 F9 I6 u% x
Never restin' the question as if I was out of my mind
3 K# k% n5 V$ k- S4 A1 o 从不停止思索,就像发了疯一样
/ O8 n& X1 l* g* X0 ~: A* R It finally came time to do it or let it die5 V! v" V; z, P$ p6 E
到了最终决定时刻,不成功则成仁+ `% ~) g( j, S$ w: u
So we put the chips on the table and$ Z& M4 F/ j3 S9 U& M9 [2 J. t. ^
所以我们把所有碎片摊到桌上
6 E3 K4 @, K+ i$ v. E! R Told them to let it ride, sing it (yeah)
' z F/ R: d* g- u) r3 [2 P 告诉他们试听一下,唱吧) o4 ~! T1 Y9 F# }
Together we made it (say we did it niggas)& ?# M @& b( p+ }& P; I0 c$ S
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)4 r# e% J# d9 W8 |+ v
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
+ s$ G9 Y0 E- J( i4 o 我们做到了,尽管来之不易, W' x r9 H& U5 O
Forever we waited (ah hah)
: D ^. f+ X6 ]: s 我们一直在等待
6 X$ g- n& B- `8 u And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road' `. r, b' m3 w9 d
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
: N% _& X, _, h. C To the riches (on the road)
* T2 A& J0 x _$ \, F4 Y 致那些富人
1 H' f4 [3 s0 A/ | To the ghetto (on the road)9 [. a/ Q# ~. \" _
致那些贫民
, A8 b9 [' ?1 `3 M) V In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
6 Z' T" t( E! z. `/ Z1 } 按计划,致这首节奏强烈的歌
* b. j U8 U7 l Rise with me (on the road)
8 o6 P) F9 v/ T: c8 _ 和我一起起身吧/ V. G! H& @2 Z7 {: r0 ^3 j3 }
Come and get it (on the road)# r) u5 H. d- z& I, M; G( ~6 z
起来得到它
& O9 [4 O* J0 T% Q Yeah, yeah, yeah, yo, h' f* r5 q9 X5 f: a
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
) q5 Y4 ~& C7 i 以防你误解我的努力为追求功名
, R3 J; ^) p( K+ ~7 N& j: X, A This shit that I can leave for
% O4 b4 C+ X7 m: y8 y) V' s 这些该死的身外之物我都可以放弃6 I' Q' Y, s" \1 j( L
My children's (children's) children's (children)
0 O" I, m6 m; H# P- Y 为了我的孩子们
: L9 `& `( \+ W. x& W: }3 r3 b5 ` Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
6 [. i' b3 O6 c: X- l, n 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
1 Y7 k$ ?# c# J T4 r; w Fighting for sales when I'm stripped
& B3 q/ `" r# q0 w3 s. s 我贫苦时,为了大抢购而挤破头/ ^1 \: c" s9 p1 o" a0 i
To negate the hustle from (yeah)
: }' Q% @. a+ w. I. `% s 我想要否认那些我曾经干下的勾当: @* G0 a, H& R7 J* S
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
$ S; {! ^7 p6 m, Z. f7 ^# v 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
" L! Z3 S2 _6 `9 m4 b To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
5 @: K. Z5 _( X" l4 G 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱2 s2 G) A( {& w2 L0 j9 T6 [ ~
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
$ z5 z% p# n N1 m9 I 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
# R- p6 P. I1 z9 ^% l9 C% t Let's make a toast to the hustle* p& _0 A) V) ^$ f1 d7 @. R$ p
让我们为那些奔忙而干杯
) X; U( L: b0 U" l/ X3 C Regardless how you get it, sing it* X! Y+ r7 s8 V: R
无论如何,你成功了,唱吧9 h7 [9 [% u# b1 K u* z# ?
Together we made it (say we did it niggas)
" J4 g: y0 ?. A7 c 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)) ?: t2 m" l. J# N
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
* K$ G5 @% s; e$ k/ L 我们做到了,尽管来之不易+ W' u4 p' V3 G3 i
Forever we waited (ah hah)/ z& C4 j, k; T9 g/ f
我们一直在等待
: ^# X, X6 H8 R( d9 H And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road) K+ Z$ G+ Q# U1 X& g
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
' ]) X8 O' b# ~ To the riches (on the road)
b+ y; @, x. \9 J2 k' | 致那些富人
" ~2 F( x) J- H* J To the ghetto (on the road)
' l9 Y0 Q/ [9 m. Y! ]& b; k 致那些贫民
, Q- C1 ?4 V7 S2 y$ X In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
- t* d9 [, Q6 q+ b& V% v. ` 按计划,致这首节奏强烈的歌4 _. x& R' Y3 j
Rise with me (on the road)1 B( F0 E9 M. @. d; J/ q: k
和我一起起身吧
( R' T" x- Y5 g% X. ~7 b Come and get it (on the road)
+ i" [( W# M, M* B4 P6 O$ q {* u 起来得到它4 Y: {8 \: R8 O7 T: ?
Yeah, yeah, yeah, yeah
, d3 Q) C. c1 t& g% B2 q( c4 n' T1 a v+ i- `1 k- j8 S
) k# @9 L- n! q5 M& c% H我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|