|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3/ ~0 b. [6 S2 V7 o# m! `* H$ [5 M5 i' h
. o( r4 `' h0 V2 V4 v0 C以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:, ~. D `$ Q, K0 S
* v V8 _2 L% i F
Together we made it
$ S& R! Q5 @2 ~2 B 同心协力,我们做到了7 c5 G/ w$ r+ k4 f
We made it even though we had our backs up against the wall
# T8 h- }* g/ _9 Z& F: f+ B 我们做到了,尽管来之不易
' k# M5 D, m" k2 x1 B) u8 J See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)- N; o/ L; C& C8 x& Z. E$ m
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好: s* A/ ~7 P$ M' B3 U/ _* {
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)2 ^8 W/ b: d% C9 J) S$ l _- e0 W: Y
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)- A" o: x/ n* Y
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
# ~6 Q4 G# |! K+ x 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”/ J& }+ Y& L. X" z5 }% {
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)2 v( p- g5 j" c: |0 G/ {
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著" p5 P1 S p0 s0 o9 ~) h$ k
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)0 m/ L% f# }' T9 Z
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)6 E' ^: P s5 o& ]! M1 ]: Y# l( n
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)6 @+ t1 U' N" N$ p# D% m4 r
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重! S$ m0 W* g% ]9 ?8 j" S
Superseded everyone on my little struggles and (uh!); z l) u/ R, i; f, @$ p% ]
轻而易举地取代了所有人# T" [2 P( @, i$ N; J
So failure has never ever been an option (trust)
! X1 K* I) k9 C7 t 失败将不再成为结果
. |* A: q( V2 c1 y0 o" ]. _6 D* b A nigga paper long like rush hour traffic
8 J% H" L& k" |% ]% s% {0 {( y$ U 黑人的免费演出排队长得像在堵车
2 c0 g# J6 s8 x. W6 s And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
; A1 L% K* K+ O* i% I- e) e; L0 | 我要去买定冒兜2 M! C" W# K$ X$ X* c
Together we made it (say we did it niggas)
( [" K! c5 @' `# V! F+ H 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
& u4 S7 q' ]' I2 {4 U We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
! I$ N& P5 _! R/ c 我们做到了,尽管来之不易
! s5 s2 G8 I7 ]( }$ |1 y( r8 i Forever we waited (ah hah)
& H& D9 b2 X, e+ v4 F 我们一直在等待: `' o$ \& K7 H( d1 x- |
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road+ U6 O# \, n- K6 [; c( l' d# G* F
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
! V: |5 }# O% x6 q+ f9 d2 f To the riches (on the road)
4 k7 ]$ V% X) e6 A0 `' c. u1 w) O6 R 致那些富人% U: ^7 N1 n7 ]! V
To the ghetto (on the road)
3 e* r+ F: |( O& @) l$ Y 致那些贫民" Y- z& S* F) P3 _/ j e
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
3 z( n/ G3 ^. g3 _% s- s 按计划,致这首节奏强烈的歌; O% v3 t4 o( W
Rise with me (on the road)
+ @8 n' D. ^. n r3 c( f6 V 和我一起起身吧& b8 y, U# x8 o, \& T4 `: F! F# a! ]
Come and get it (on the road)1 \$ ^$ {/ T( h: y# F" U
起来得到它
/ t$ y5 S" R8 F# U' R. Y5 T Yeah, yeah, yeah, yo6 G2 Z4 ^/ o; O3 _2 D
When it all got started, we were steadily just getting rejected
3 I5 v4 E c) D2 d9 D 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了( V! w7 @; F* O5 N
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected. a* W; M, t6 R4 x: f
貌似无论我们做什么都得不到尊重$ R/ w+ [' R2 Q7 \3 `
At best we were stressed
6 s0 B- T7 l0 ]& D( z 最好的情况吓,我们得顶着压力上' L" H) P1 U1 f2 f' x @* Z& w4 g. b m% ]
at the worst they probably said we're pathetic4 u2 D$ \+ Q6 v3 n- l$ o/ N- o1 Y
最糟的情况下,他们一票否决我们- \0 g% D. Y* P
Had all the pieces to that puzzle5 h6 B& R1 y" T
集齐了拼图的所有碎片 Y4 T/ ?' [; l: G4 O
Just the way to connect it6 q: j1 b% m/ `
就看怎么拼起来了
# _; D8 x& q4 [. O# B: N I was fighting through every rhyme
Z1 Q* G1 P7 G. m3 a. h" Z 我苦思每句韵脚
1 X- T* W5 U7 x Tightening up every line% @4 I) U5 Z1 w$ h5 W6 [
浓缩每句歌词9 @( m8 x p! o$ ^0 T6 R
Never restin' the question as if I was out of my mind8 V1 H- L! u$ ^
从不停止思索,就像发了疯一样
- q. H+ O" @" Y* p3 T It finally came time to do it or let it die
0 A. X5 {: D1 M3 S" m 到了最终决定时刻,不成功则成仁8 e! U5 z9 s" G7 i# Z
So we put the chips on the table and% e" _8 `) M; u1 ~+ A& p
所以我们把所有碎片摊到桌上
! H9 L+ T: H; O# L/ E) L Told them to let it ride, sing it (yeah)
* n: \6 Y- ^9 X( v' l) Z 告诉他们试听一下,唱吧: e% ~2 @' B$ p5 u3 Z5 Q
Together we made it (say we did it niggas)
3 o- R' Y) ^- V 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
6 K/ k$ [# p8 s We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
0 a, }0 D. r0 w( U% n1 d 我们做到了,尽管来之不易
1 a: N5 q2 D4 Z, Z( y Forever we waited (ah hah)
# y, n9 g' I1 {7 W6 J7 b9 Z 我们一直在等待7 D0 p3 r7 G4 B
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
1 G4 U: Y [- {% A) |. |5 J) K) s 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了# `1 q9 X9 ~8 a& o. s4 k- M/ p+ _# K
To the riches (on the road)0 N) q' v5 b) m& U9 V2 i# x
致那些富人
& T! K4 o. m9 o: G" J To the ghetto (on the road)
! M+ I2 b4 ]6 t: V. L- i 致那些贫民4 _5 U6 V0 n/ `2 ~! S/ x) z# t4 P; d
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)) d1 S, @. i: H1 i
按计划,致这首节奏强烈的歌
' z7 y, x( F1 G Rise with me (on the road)
6 N- L4 L- p; P) G* D# h6 ]5 Q2 } 和我一起起身吧4 X/ a& u7 s; Y- Z9 x& G
Come and get it (on the road)( y% f! ~6 T' w7 [9 ]* U9 ?
起来得到它0 p5 a- }0 c+ f
Yeah, yeah, yeah, yo8 Q! _; E7 `3 f- }
In case you misunderstand exactly what I'm buildin' i- A0 p% Z3 v& L' P F, Q+ V2 d
以防你误解我的努力为追求功名
, Y( @+ V6 G5 h! N$ \# Y3 T This shit that I can leave for
+ M: c( R: }* k7 Z& O 这些该死的身外之物我都可以放弃
' V% p0 a2 k4 u: c; R My children's (children's) children's (children)
t" T: A4 d/ l" t5 c8 E' C$ L 为了我的孩子们+ a- X9 Z/ l7 l
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
/ u$ L, _/ i8 l U; A4 @0 w. p 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
5 ]* ]8 S6 g1 K" t+ C Fighting for sales when I'm stripped9 ?6 W8 u5 g9 U9 Q& |! P
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
: e- v9 h4 D/ A `) p0 t To negate the hustle from (yeah)! e3 ]( S* P# C
我想要否认那些我曾经干下的勾当) u! G8 [9 r% q' O
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)) ?( l+ [0 O% W8 c1 t6 a* \
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子' w+ r1 [8 ~, Z6 O
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)# `6 X3 E2 { I+ X- k$ v7 @0 ~5 ^
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
~. w6 h0 e3 | But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!). }) Y/ ]9 k# N2 n
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了( D- {0 ?! @, a" n
Let's make a toast to the hustle
- B% Z$ L, T% R3 R7 N 让我们为那些奔忙而干杯
0 R7 Z7 u1 u3 M9 b0 J$ B( i Regardless how you get it, sing it0 G+ A& z$ w6 |. a2 f" Y1 ]' r
无论如何,你成功了,唱吧* P" C+ F1 Q) B; J6 |
Together we made it (say we did it niggas)
. N* p+ r( }, ~1 { 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
" [3 w4 V3 w! ^1 l0 k- H We made it even though we had our backs up against the wall (come on)/ H9 {! `2 C& ~9 ~8 E; _5 L/ ?# K
我们做到了,尽管来之不易
0 B$ ]2 {; p% {4 ~ r4 K. o# e Forever we waited (ah hah)
0 h$ q& a4 }5 c! w# ]8 K 我们一直在等待
, g" d7 m6 G- e& u And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
! Y( P: y1 h5 N% L' ?8 @5 d% m+ p 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了7 V* K* r4 n* L. w+ w f
To the riches (on the road)
. B7 Q: A6 F- g! l9 l! k5 H 致那些富人
7 o& D5 l- w" O( T To the ghetto (on the road)
2 v, E- c8 r; |5 K' ]) M- k+ m 致那些贫民) R" j* T% |9 b% H! K6 h
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)# j% r4 D% }, t4 u4 e
按计划,致这首节奏强烈的歌( F! D8 F5 @1 {; o9 M/ `
Rise with me (on the road)
% F3 e0 W" D: e0 Z/ w9 C 和我一起起身吧
# R, A% e' [, q F9 i3 @# D& \. ~ Come and get it (on the road)
2 r7 h; F; m) G$ r# D- ?% ^8 _ 起来得到它# j: K, Z2 `8 k8 K! I# r
Yeah, yeah, yeah, yeah% N* y M! U5 t+ V7 g
* l( f, O; P2 d' R8 B" n
: m- J" s0 N0 ]! B- Z$ H我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|