|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3' n3 \) B. C, u( l8 Z
- T, Q% V" Z8 E$ ?/ s
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:7 Z6 w9 c8 K8 [5 h, {
+ c9 W+ @7 F7 O
Together we made it
% f9 X/ _+ R! ~" t: I3 X9 B 同心协力,我们做到了' R; ` a# f. N! P/ o6 i- \
We made it even though we had our backs up against the wall$ T4 b+ ?6 U$ M7 S+ J8 L
我们做到了,尽管来之不易+ z$ S1 k8 Q- X) M, B0 V) N
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
1 s7 H# g9 a7 F+ I% |: Q6 p) q8 a 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
& [# G' N6 Y# z0 E2 r; H" C2 Z But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)" r8 X( K8 W. m
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)# A) \* n5 V G0 C, ?
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)" p+ W) M S$ q. k' E2 t" z
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
. I8 r* U2 W' z As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
! h; e# p0 Q5 t/ P) ]& ` 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著6 ^: M; t0 H7 _; l2 E
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)' @) I5 G8 i) E8 |: \2 Q
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
, ]; L# B; w. G. L5 Z We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
0 D& i* l- D& g: L9 U3 d$ K( E 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重" f: T- P% D3 y( W5 j
Superseded everyone on my little struggles and (uh!); Q) r% L8 |" P2 b
轻而易举地取代了所有人
, [7 h6 e$ V! r; j1 v$ C, ]" l7 o So failure has never ever been an option (trust)4 z3 l& x8 m- q! m: O( K
失败将不再成为结果3 r2 d* {3 A8 K
A nigga paper long like rush hour traffic
& S/ S$ k+ _3 L0 Y5 A 黑人的免费演出排队长得像在堵车7 l2 K" B2 D% i
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)& H9 B/ ?/ K; d7 Z7 } b
我要去买定冒兜9 o; H- Z* q) w7 a0 \; _; i
Together we made it (say we did it niggas)
" Q: i$ H/ O2 g/ U. I; p4 e3 N: g5 C 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
, R$ I" d9 P5 B: S9 d) g We made it even though we had our backs up against the wall (come on)2 ?/ F2 a& U5 l3 v4 Z
我们做到了,尽管来之不易" I, ]6 \# J2 E( Z B9 g; @9 g
Forever we waited (ah hah)
/ v% I. X* n0 T% @/ H, L 我们一直在等待9 v) T# ]+ S- ^# O6 \+ j
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
9 n3 C* Q2 d5 c 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了* J( v# C- e ]. h
To the riches (on the road)# H$ H: F" z5 m
致那些富人2 c6 A% _$ l+ d) Q+ Q6 U& y
To the ghetto (on the road)
; R* d/ m: F6 C' }' e& z 致那些贫民) ^5 c( M" }& X5 ^
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
0 @! T6 l+ _7 O, [2 |. W3 x; n 按计划,致这首节奏强烈的歌9 a2 t/ I1 ^* G7 ]
Rise with me (on the road), q0 I# t/ y( R9 b1 o- a
和我一起起身吧
0 g$ K6 n9 n/ c& [ Come and get it (on the road)7 j( ?% y% |, O' \& R$ [
起来得到它
/ B1 d! R4 E4 A' ~ t' j Yeah, yeah, yeah, yo8 v7 V+ N5 ]" ^
When it all got started, we were steadily just getting rejected
2 O6 _- \+ v/ e* ]- e 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
: ~3 I9 ?' o8 e% Z! Y1 J And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected- D8 [5 O; H# U+ Z; L$ Y
貌似无论我们做什么都得不到尊重2 f. c; z) m" ]- x8 {! p
At best we were stressed
0 E) r7 O) h4 C0 x6 W+ J 最好的情况吓,我们得顶着压力上! i* o' Y5 }2 P
at the worst they probably said we're pathetic
2 B$ B! C K5 ^4 g/ e 最糟的情况下,他们一票否决我们
8 Q$ O# l" K* O Had all the pieces to that puzzle
% O& y* Z4 B4 f+ K0 v r1 c7 h. [ 集齐了拼图的所有碎片
8 [# {6 R! ]+ S/ q, F2 c) Q# g+ b3 ?( q Just the way to connect it8 L; g: K7 h! `% {: M4 J4 J Y
就看怎么拼起来了
* t {. T& X* ]' M8 `9 g( }: @7 v I was fighting through every rhyme
" r1 y$ @! J( k5 _# Y 我苦思每句韵脚7 Y) E% x/ W( _5 N
Tightening up every line
/ P6 {# T# [, \% ^0 y ~ 浓缩每句歌词8 L8 y. q* R7 B2 U
Never restin' the question as if I was out of my mind
5 F6 f' i4 _. u; N1 t( r' _ 从不停止思索,就像发了疯一样
" Y0 H5 ^" z/ z. c3 H+ s |7 P0 ? It finally came time to do it or let it die; ~( j9 h6 k) v# Y9 }
到了最终决定时刻,不成功则成仁3 R! |& M# y0 K4 w6 [( W
So we put the chips on the table and; n4 u, [9 Q: a" f U* Q3 r0 R
所以我们把所有碎片摊到桌上2 T0 W; C* F9 G2 c& e9 e
Told them to let it ride, sing it (yeah)& D t" F1 M) J( L# m$ [+ G
告诉他们试听一下,唱吧& Y& W% C ? d3 x" o& a
Together we made it (say we did it niggas)
: Y0 Y, B* ]1 |9 |$ W; T 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)' A" X# A( W' z. G% M- @* r K
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)1 j0 {' W' T0 F% N' P3 }
我们做到了,尽管来之不易 Z4 J& D* p. U9 J
Forever we waited (ah hah)) h2 f9 `! g" Z* Y! E: Z0 E1 X
我们一直在等待
E( b; p3 O8 } And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road. f& F: A: ^# i# E3 b) A
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了/ o. f% {3 L+ g( U6 t8 H9 t/ m' U/ |
To the riches (on the road)
/ y/ i# Y2 f* k+ {0 P6 @) R6 F 致那些富人
; S/ A( _8 J' ?8 c/ E7 X1 c2 e. M' a6 Y To the ghetto (on the road)
( G. s' [# f& X 致那些贫民* u, ?( o9 y2 p! X! t# {
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road) j+ L) t: q0 d ]" P
按计划,致这首节奏强烈的歌
1 N2 m3 `+ N4 o; m Rise with me (on the road)
g- x8 @( p4 t# ~% F } 和我一起起身吧
; y# i5 D) B0 Z6 `! |/ @ Come and get it (on the road)/ q D5 f) Z" v# @+ G5 ]/ `+ }
起来得到它
- R. F; U9 R# l. y% g" \ Yeah, yeah, yeah, yo; F! `' C3 o# K, P( Z: ?
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
) G, N' s2 o0 _& I0 g 以防你误解我的努力为追求功名: {# j# A* [4 L: n: V$ o2 ]$ p1 H' F
This shit that I can leave for( x; j! b+ d3 T8 l' j
这些该死的身外之物我都可以放弃
6 n6 i% F1 j% n5 v! H My children's (children's) children's (children)
8 M) p. g. \+ x+ i 为了我的孩子们: O s5 b& ]6 B6 O4 \5 R2 b
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah): C9 V( K& `! W( C ]! p
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
2 R& }3 d: g! Q; w4 o- u: L Fighting for sales when I'm stripped2 y S9 A1 ?/ f+ S$ ^# y
我贫苦时,为了大抢购而挤破头0 ~; x+ e' X' k, I
To negate the hustle from (yeah)
6 [0 S) D6 P$ V# e: W/ D: G 我想要否认那些我曾经干下的勾当
( v7 y' O7 W U5 V From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah) V: o0 z. H! |/ F1 g8 c
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子, y8 y, S' R5 f% b& Q/ `
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)3 I- t" L1 J8 C1 I5 a( h Q
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
: w: T5 y/ F- { But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
/ E( T d3 _# Q 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了2 O* l/ g) o# T8 ~! O& d& }
Let's make a toast to the hustle
% U8 J# j+ y/ {1 {) f 让我们为那些奔忙而干杯 d7 F7 u* F9 b6 B3 L1 K
Regardless how you get it, sing it5 b8 y8 [% |3 z2 p& r9 g1 l
无论如何,你成功了,唱吧
+ l4 Q1 `, N6 |9 V9 \ Together we made it (say we did it niggas): w. a. F/ S9 u1 A3 Q& i
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
9 H* O( I3 a6 E' T We made it even though we had our backs up against the wall (come on)* H0 X) Z0 X/ N- D f7 L0 K5 N4 ~
我们做到了,尽管来之不易" B$ \; l) l& |" k& _# _! R
Forever we waited (ah hah)' V; k* ~( F; u% [) J
我们一直在等待8 x+ b4 V' o4 z0 ]0 R# f
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
+ I6 K) N& y8 Y$ e! q/ }( [ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了5 K! ^# Q2 Y2 n( U
To the riches (on the road)) W4 Q6 m9 \" o* \
致那些富人0 h% g/ t1 ]' X/ x# T
To the ghetto (on the road)6 J; {- ]0 |2 X. f5 Z
致那些贫民& E+ ] H- f! C# d
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
# Y0 d4 O R3 B0 ]. f: W7 S. Q, `1 S 按计划,致这首节奏强烈的歌1 p" S. {( i* M% ]. z
Rise with me (on the road)# W2 U' f5 C% V
和我一起起身吧" ~& T+ u u- n6 U7 O
Come and get it (on the road)( z4 @9 _! V L8 I# Y
起来得到它" r1 U9 A( e, f- z
Yeah, yeah, yeah, yeah
7 d0 p2 j9 o$ @5 m! U! {) e- n2 i$ o+ j' e8 M
6 I% L/ W& ^) s' V- z6 L+ J
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|