|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
/ `2 v" o1 P7 i6 A- `# Z( Y- W
8 T6 w+ r8 T( Z5 s9 _以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:& E- i8 q7 j; ^* d0 O8 P; z4 h
7 K' P7 H5 N k- p: i0 w
Together we made it
4 y$ L$ |- e1 d/ z: L) B 同心协力,我们做到了
5 C w3 z f9 x% s3 t* x We made it even though we had our backs up against the wall
2 |/ ^$ ]. y9 D9 k 我们做到了,尽管来之不易
( }2 z4 t; ?7 K/ W See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!): M, X" F6 y2 J/ J8 T
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
# k$ r( p7 a/ F! d But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)! |0 L- X) m6 s
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
& |* X( v" Y5 j0 v Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)0 J: @$ o. I0 l
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
& w7 O9 l) R& C; |& U As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
$ e M2 P* o5 H+ L0 L( S' A 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著% o- C- V) K- ^" H
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
, j# r: ~+ C& j& i: I; e2 Y X 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)- D+ e7 B# {3 H. q r8 L/ w8 H
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
* ], z+ f5 X$ H$ W8 }2 ~ 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
0 I7 I0 ^- @$ i7 C Superseded everyone on my little struggles and (uh!)3 O- N4 h! w$ s9 m; W
轻而易举地取代了所有人
{7 ?8 W# C+ F, q So failure has never ever been an option (trust)0 C7 v( V; p! K+ T) q( @ \
失败将不再成为结果" r& i0 f/ \0 m5 P, d
A nigga paper long like rush hour traffic+ i, u \- p& L" C# c
黑人的免费演出排队长得像在堵车
9 W; q% |/ K( a7 S# j, Y And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
. I% {2 X4 n. g7 p p# i 我要去买定冒兜
: b. I; p) l$ Y9 \ Together we made it (say we did it niggas)& b/ Y$ v" ?, h) y2 Z
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
1 C& b$ i% s5 F# o6 |. } We made it even though we had our backs up against the wall (come on)2 L) e6 W/ v5 e! h) c
我们做到了,尽管来之不易
8 v0 B- l7 ~8 s+ e% s% a$ ^ Forever we waited (ah hah); S6 Y' o) ?9 W7 p! a6 u
我们一直在等待- E3 K2 g T" |7 N
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road; \2 n: ~. w$ x
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了' w; E) s$ V) X' g/ J1 I) }
To the riches (on the road)7 s. G2 F, H7 P" U4 V3 B% \
致那些富人
. E+ c9 A$ W0 T$ W. Q To the ghetto (on the road)% a, K; o0 R8 B& m+ A8 [
致那些贫民
, T0 O; Q2 j8 o& r( V% _# L In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
1 X1 o5 u& \- u 按计划,致这首节奏强烈的歌" q, x8 r( p1 b w6 r) L
Rise with me (on the road)/ l" D; d. u6 H/ f' |
和我一起起身吧! x& q+ P/ a( k" t
Come and get it (on the road)
% C H9 a I# R. ?2 S 起来得到它" a/ [! a$ @2 y4 u4 O% Q
Yeah, yeah, yeah, yo! K Y: M6 _2 @; }
When it all got started, we were steadily just getting rejected/ I& O; D4 P* t9 l1 ~; } I6 C0 t! R
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了$ R0 D e3 ^) m8 ]3 C
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
" h* i. m+ H5 y I3 ~( N3 V- I/ S 貌似无论我们做什么都得不到尊重
. l6 F6 I% [( K( K( j At best we were stressed
# h! h/ ^& F5 w( k+ G 最好的情况吓,我们得顶着压力上
4 v9 T( S0 \) \: F5 n8 E at the worst they probably said we're pathetic
7 Q' r4 X. ^2 L; U* Q+ W6 W: h 最糟的情况下,他们一票否决我们4 a; J" y! r8 @( s9 ~! n$ g3 d/ \
Had all the pieces to that puzzle
& z/ M' V0 W, r' ~! u 集齐了拼图的所有碎片' y" p/ z1 A( v7 {1 Q5 s
Just the way to connect it
: B- G. W2 ]5 A; o% h0 v5 J 就看怎么拼起来了8 Z6 S& p8 U9 f6 ]/ T
I was fighting through every rhyme! K D8 X T! W! e* e( j
我苦思每句韵脚
* i- N9 ^0 y/ S& M) Q1 ~) n Tightening up every line* z# U+ \% X" q6 X' v
浓缩每句歌词
8 q) ~& q) [" W$ m5 t Never restin' the question as if I was out of my mind
1 W6 a# [- v; r% z$ f 从不停止思索,就像发了疯一样
1 \# g7 z1 f. H- q z It finally came time to do it or let it die/ Y! k G4 a) S0 X: a. R2 p8 o0 v- V/ }: g
到了最终决定时刻,不成功则成仁& F o8 e* Z5 n- C6 J
So we put the chips on the table and. @1 N: |2 h2 h9 o$ p3 T5 S8 E
所以我们把所有碎片摊到桌上$ g8 F8 q3 _; h. S1 V2 ^
Told them to let it ride, sing it (yeah)1 |1 d& {' E. z3 w8 X+ k1 j
告诉他们试听一下,唱吧
: f Q4 l1 \. K: W( R7 I Together we made it (say we did it niggas)8 i% x3 X, f. ^7 F0 z
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)& q2 m1 m& W- r* C- Z2 n
We made it even though we had our backs up against the wall (come on), t& Q$ w' B# B) R4 t
我们做到了,尽管来之不易/ G% \% R2 o" h; k9 P, g; x% E# J
Forever we waited (ah hah) `$ U: S1 G& v! Q6 j
我们一直在等待
6 Q4 F9 T! A8 i5 X& W4 @$ ^2 Y And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road0 u, T; {' O& V
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了2 {( M5 a9 z- m, F3 x
To the riches (on the road)$ X4 Z7 s5 L5 r! k" v% y
致那些富人; c5 R! m9 A- g4 }6 R
To the ghetto (on the road): m4 l. [( m1 {# F$ C8 D, G; k
致那些贫民1 t, ?( G" D- k) K$ `
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
5 Q6 T1 V- G# U* E0 B# ` 按计划,致这首节奏强烈的歌
" c3 u [' }" @+ l! W/ R Rise with me (on the road)9 b' @. O1 m/ {9 q! v
和我一起起身吧
8 N: b" i: N+ U Come and get it (on the road)
1 D' h: r# N" x6 L/ y 起来得到它$ Z9 D3 i! i* w% n8 a* P" |% M
Yeah, yeah, yeah, yo6 z0 p2 u6 ^* m2 \
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
; z" T9 D, u% c9 n' ~ 以防你误解我的努力为追求功名
# s3 s: ~2 f& @ o; P This shit that I can leave for; a( Q# z" W: n
这些该死的身外之物我都可以放弃8 A! C2 m% Y5 e% C
My children's (children's) children's (children): g. W* L" ]) P, y
为了我的孩子们
+ _! Z; L+ u' o. ?( y) O1 S- V Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)4 b+ v5 \5 Q2 F8 ]% C
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
9 F' v" s0 W8 l' c3 ?9 p- ~ Fighting for sales when I'm stripped
; W5 Y! E) D! _8 r 我贫苦时,为了大抢购而挤破头) P, B& m+ \" ?6 j' g3 G6 I
To negate the hustle from (yeah)
: h; p; ~3 s* u% A8 } S 我想要否认那些我曾经干下的勾当7 X0 d1 i5 Y' K
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)" v& T% ]7 @! \/ ^! L* `+ b5 f- }
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
, J6 g7 Z0 R7 o To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)! x6 r" @6 d4 c
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱/ e* K1 S) v! n& w3 X# g' M
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)9 }( R" B& N, Y k+ f
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
5 ^" @3 ?/ ?# {* \* Q% M Let's make a toast to the hustle
, X% I. z. w- e9 A% E 让我们为那些奔忙而干杯% _' u2 r. W! g; p1 K' q0 Y
Regardless how you get it, sing it
. i$ s& U5 P5 f' g" j 无论如何,你成功了,唱吧
; w; Z2 J( A* H- H Together we made it (say we did it niggas)+ e% U r4 `! u5 |4 B! G: o a
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
& o: g& y0 I$ G6 ]1 V+ o We made it even though we had our backs up against the wall (come on)1 m4 T( a. ]- X; m; T
我们做到了,尽管来之不易% w) _5 X8 S5 E; D2 A! ~7 l
Forever we waited (ah hah)
1 P. I, W% y0 W* E 我们一直在等待, H. e# s( @/ d, I, A9 E% _
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
/ x, ~1 p8 G8 X+ n 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
h6 X% z: L* c To the riches (on the road)
6 W& E, s' Z: A9 @1 @" l 致那些富人% }! U1 g3 w* e q8 P4 l% u
To the ghetto (on the road)0 u H) }7 \5 U$ q, ^0 L8 h: c
致那些贫民
' M* L, K- I5 s& O1 m2 D0 c In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
8 D- A0 M/ f! w' u/ }2 s1 ?4 Q 按计划,致这首节奏强烈的歌, b2 K, B. d1 ]4 O h; U- A
Rise with me (on the road), S3 b3 H8 B3 |1 |: }
和我一起起身吧: ?0 ~: ~6 P) _% h1 w1 n
Come and get it (on the road)6 A9 Y6 X+ ]( h
起来得到它0 J/ ~2 G2 h& M) K v/ R4 E3 P. [
Yeah, yeah, yeah, yeah8 L0 e T# J& L H! a0 j$ Z' U
! I: c" @) }" q* j: ?% x
/ {3 k7 x4 |! |5 a7 {
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|