|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3. a- T$ Z Y3 J$ J
* T% f: |. H x) {8 ^% C3 H/ A; i
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
# v2 G5 }, G9 X T" F- A9 h. I$ f% q/ @1 F5 C% P
Together we made it' Q" Y* k# \7 _% f# E( y
同心协力,我们做到了* _0 {; Y1 a* v
We made it even though we had our backs up against the wall
" I) [& r, ^6 G9 D0 c; U 我们做到了,尽管来之不易
) h) l' K: j U( c. i5 N+ j See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!) R' P; q) H6 Y+ ~$ a0 \( ^5 ?: \
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好6 [& B$ L8 Q% R9 V/ k7 [# k! U, ~
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
' c- M* x8 u' R; r, B8 } 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
) N7 Y5 n. C& t4 R3 ]4 ] Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
" d% }. D( o! Z( U+ L$ b 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”# b% z* i+ }% o3 Y* k
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
# o7 }( Y4 H* X2 }9 J 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
+ ~- h. H1 Y) Z1 e You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
5 d. d/ d; ?$ L8 U 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙); I; P- q, R | ~- j- g
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)0 g) v8 ]- e/ c( D' \" a! Y" W
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重( c8 H1 u l; v! R# D5 I
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)1 z* x+ _. V* W1 Q
轻而易举地取代了所有人! }. ~ m5 J, d1 @8 J! ~3 ~5 u# R
So failure has never ever been an option (trust)
# Z. T# M' A" y/ Y. g 失败将不再成为结果* Z: O- t7 c% x: w) I/ d L( h
A nigga paper long like rush hour traffic
: X: |3 B8 X# p 黑人的免费演出排队长得像在堵车
& Y* L& e; K5 V# E1 Q And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
3 _( M+ t' m3 e; Y 我要去买定冒兜+ I3 U9 {: H! U5 @9 ?
Together we made it (say we did it niggas)0 p& ]( |* ~/ b( s
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
) J2 s/ }* x* F; J; K7 }1 m% { C2 ? We made it even though we had our backs up against the wall (come on)4 ?- _ Q0 D4 k6 p% ^4 R2 P
我们做到了,尽管来之不易$ W/ f/ t, Y! u E4 f" O
Forever we waited (ah hah)
: L u5 R5 J" ?1 w+ l5 c* K 我们一直在等待
- I0 ^8 z1 n( j4 Z; a* |- S* { And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road, \- k3 F: }% s; [7 ~! I f
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
# b9 m' g5 J& l To the riches (on the road)+ C% P8 ?, x; _& U, ?8 U- Y
致那些富人/ {5 f; H! R) E6 G. }- b! a
To the ghetto (on the road)
" H' b8 {" H. s# |7 F9 B 致那些贫民5 L7 ~5 e) ~5 I4 Z. K5 i
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)6 j# J, J* Z# K- U) B
按计划,致这首节奏强烈的歌8 L) k5 Q/ H1 ?8 a6 E! d+ }
Rise with me (on the road)3 w1 Z& ~8 k2 t" U3 y, m
和我一起起身吧
. z# b! u3 Y" K) |" C Come and get it (on the road)
8 j3 x5 A) l: R 起来得到它
1 V: O3 m" d4 x1 h Yeah, yeah, yeah, yo: D6 n) p# ~7 u. Y* Y* l+ k4 p3 D5 e* S
When it all got started, we were steadily just getting rejected
i4 Z. \4 C% V. H! d 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了+ D" i, W; \2 m; R+ f
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
+ V5 Y0 l# k5 Q+ h* k$ x* z 貌似无论我们做什么都得不到尊重
% J$ C/ D$ Q2 F At best we were stressed
! H5 f+ @6 y+ f( I6 D 最好的情况吓,我们得顶着压力上
7 X. \: w7 X9 q' Z" K at the worst they probably said we're pathetic! {- b5 j/ n$ v/ ?0 D
最糟的情况下,他们一票否决我们4 d" |; ]( \- [) P* u4 L7 e" I
Had all the pieces to that puzzle
1 P+ m q" C+ {, W0 E: l' f/ P 集齐了拼图的所有碎片
d$ B# y1 j9 i Just the way to connect it
. ]7 m, }, r# c: D8 ~% q* [8 ` 就看怎么拼起来了+ f+ D! m+ M _! w; I
I was fighting through every rhyme, O% H+ g+ Q8 q
我苦思每句韵脚
, u3 N% @3 k: ^: M% I Tightening up every line
" m: q: W1 t/ k+ P8 Q6 R 浓缩每句歌词
$ t! y/ p0 w3 X$ p2 _$ k$ A Never restin' the question as if I was out of my mind1 m0 u% P( Z$ I/ Z( r
从不停止思索,就像发了疯一样
, D. t% |+ Z0 Q* y* ]' ` It finally came time to do it or let it die
k* D; {) G2 r0 Z$ n8 T 到了最终决定时刻,不成功则成仁
6 p3 J1 J/ R8 Y; C; N+ `: |% v So we put the chips on the table and8 i9 Z1 L8 n$ A% | O8 M
所以我们把所有碎片摊到桌上) T( p6 A D4 O _ \2 r& w5 j& M
Told them to let it ride, sing it (yeah)
/ o) i6 S _; F7 j; o( @ 告诉他们试听一下,唱吧$ a+ A( p, Q0 U$ C( N% T
Together we made it (say we did it niggas)# r: N2 p# g6 I3 w4 d6 `/ x- j
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)0 w; d9 A, ]+ P- R5 p t) a
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
4 o- `$ {# b5 e. R( J' R6 p 我们做到了,尽管来之不易
+ D/ j2 d0 f; t4 G* P# P2 S Forever we waited (ah hah)
& \9 v# Q' f6 d A; O 我们一直在等待8 g! @' y, Y; N
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road: a0 s+ P0 V; z- D3 L' X
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了: \; H! z- e" E( V: Y9 v! o( g
To the riches (on the road)
9 A6 N; q+ b% q& U 致那些富人
0 T- Z1 i" e7 @* @4 k' Z To the ghetto (on the road)
- Q: V0 a2 _2 k# G, o 致那些贫民 S7 w- g2 M3 R# w
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
& S/ s3 T3 H. P 按计划,致这首节奏强烈的歌
: {6 x7 R% s' J7 R6 ? Rise with me (on the road)
" b& z& ^8 J* m3 ^' L4 y 和我一起起身吧
% d; `/ N! }# R4 L( S) u9 v Come and get it (on the road)
y0 h0 x8 x" A 起来得到它2 ~0 I" i' l6 m
Yeah, yeah, yeah, yo
! R# b" h9 {1 j L& R" e2 ^& b6 } In case you misunderstand exactly what I'm buildin'" n; m) T9 Q. R; @* x. f
以防你误解我的努力为追求功名- z& b" G, Z2 W, K8 u
This shit that I can leave for
- q( W" L/ H( b& Y8 C 这些该死的身外之物我都可以放弃
# q6 s$ @2 J$ T5 k3 m! O My children's (children's) children's (children)
0 G1 Y+ q% G0 o" } 为了我的孩子们& U2 g' _" W2 V
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
6 C* k4 @/ N1 Q 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩4 A) A' g4 T) R- e
Fighting for sales when I'm stripped
8 K1 H$ E: C$ ]3 {% {. y, c 我贫苦时,为了大抢购而挤破头& V& z1 _2 W9 y2 m& r0 f
To negate the hustle from (yeah)
% b' X+ N% j3 S7 W, I 我想要否认那些我曾经干下的勾当
$ ?7 G* V+ T7 A' M- M From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
1 ^8 V+ `; e; V' {) I 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
' S/ y; G$ j8 ]% U# _: Z To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
/ Y/ D* p7 E; o& [4 x% S 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱/ o; y5 F0 k6 f' l5 i" l5 [: D
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)+ B4 E3 S. y. m$ Y: a) O. l
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
/ }0 ]7 S9 f( s4 d Let's make a toast to the hustle s" X3 h/ ]# U' h% b! a
让我们为那些奔忙而干杯
( x. n) f! n' |& a: z Regardless how you get it, sing it5 ^$ y4 [# M3 \, _( d
无论如何,你成功了,唱吧
- m4 {) l$ b7 r V, n2 R Together we made it (say we did it niggas)/ g+ I' Y/ h$ f% k
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
# F7 h$ D( S) ]0 G We made it even though we had our backs up against the wall (come on)/ R9 b W0 f- x
我们做到了,尽管来之不易
- g$ D( `$ y+ I8 j4 C4 E ~/ { Forever we waited (ah hah)
; a: G; R# L3 l 我们一直在等待
0 N. w; N) ?, R8 d" z And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
! {- ]1 k( O0 `$ @ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了: ~& F& c; ~# G9 J
To the riches (on the road)
y3 c; u# R. F9 e$ F' R5 U8 d. G 致那些富人
" m- Z. [& }0 A/ s To the ghetto (on the road)7 a/ c- t( H, B# c! R; o( b3 _
致那些贫民0 X1 v- z# @# S7 T
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)% d- M& i4 _+ i9 g
按计划,致这首节奏强烈的歌
, E8 {5 v" ?7 u& V2 \, i( g" g Rise with me (on the road)
8 G+ D( `1 H/ h) G; X 和我一起起身吧4 Z* I7 G" m4 r) b x" M$ g9 P
Come and get it (on the road)
5 B4 S6 \7 b% }% K 起来得到它
4 D2 W- F% N9 u: L* M$ }6 r1 U Yeah, yeah, yeah, yeah
3 I8 {1 `) m- o+ s, @. N9 J6 Z
5 T8 z/ \8 ], | o$ q& U* L2 q
: Z7 `6 T; D4 j* l9 e8 E我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|