|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
; {5 @/ a; ~0 G: D3 D8 S4 ^0 i+ M" k
7 z9 l6 Q0 q. k4 n5 }2 b以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
: a- w9 k1 t' f
% v' T. i- h+ T! N" E! Y' ^5 [* z Together we made it: F9 W& o5 Y9 d X, b
同心协力,我们做到了
9 r% a9 I8 K" Y& h' k7 s We made it even though we had our backs up against the wall
; I/ T% n+ y1 _' t1 d* E 我们做到了,尽管来之不易
9 S Q: J: c' d, ^( R* g See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
% i v2 |; q, }# I5 L5 H$ U, c 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好, |: s0 }( k/ W+ n/ U4 q$ ?
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)# F; F6 O" Q" W5 }; c+ M
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
$ s+ e2 p9 }1 T2 U2 u' W5 v% W9 N Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)+ \8 S9 L* t, \ m. y9 z
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
- d2 u" O6 g- R As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah). k* n( v$ m6 j' m* u& \) [
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
) P/ I5 i% z2 b$ R You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
) O* I4 ]% R# F7 H' `: A 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
$ r, c2 p1 w+ V/ _" K We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)2 \9 W& X! K9 @/ r3 f
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重% m- G: V6 w: V% h. ^
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)3 \' I& f2 H+ Z
轻而易举地取代了所有人
0 Q" H% C) X# g0 v+ v M3 C( W So failure has never ever been an option (trust)1 L1 V6 i% _: `* [. h3 D9 \
失败将不再成为结果
# Z% x# r, R9 y/ K2 c A nigga paper long like rush hour traffic6 A. n+ w1 q6 L4 M
黑人的免费演出排队长得像在堵车
- F1 t. p5 I1 B* Q And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)2 b; z F# k2 l1 a
我要去买定冒兜( l' Z$ w% j0 f
Together we made it (say we did it niggas)
& w4 ~! m: s$ b/ s5 `8 X! ? 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
2 J& y# w1 A! Z# [4 E" { We made it even though we had our backs up against the wall (come on)7 m J H" K0 M- B
我们做到了,尽管来之不易- O u1 t& b& x% T
Forever we waited (ah hah)- K, J% Z, i0 f* l& {! J
我们一直在等待
6 k; l" g( J% s" J4 e And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
; i+ T# f, z; [8 z5 W9 {, n 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
L$ c1 g5 T$ U( B To the riches (on the road)
5 h [! J9 w. _: ~2 M2 i: e* R! p 致那些富人1 k6 T. p z( t# r
To the ghetto (on the road)
U; B/ x. Y0 M7 T 致那些贫民
6 i& H" I& Q8 k0 Z3 Q In the projects, to this bangin' instrumental (on the road). D% H7 V; o6 x* E- n
按计划,致这首节奏强烈的歌9 q& _# i! b- A6 X7 j
Rise with me (on the road)
: J! h) s& G( T" j* P* i" C5 t& P3 R 和我一起起身吧: T9 \9 S. u6 Z* U1 `, M( \" Z
Come and get it (on the road). L N. d5 W% h$ y( Z
起来得到它5 o# ?5 P2 L, \) ~( f+ P
Yeah, yeah, yeah, yo
9 Y: C( R' \3 L7 R When it all got started, we were steadily just getting rejected, t0 w( g# `- R6 V6 A% E
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
5 v# ]; ?. }6 p3 H* g, @+ K3 M And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
; r" B# H6 J2 [- y4 M4 W 貌似无论我们做什么都得不到尊重7 E7 c' P$ o, W( D$ E2 n, b
At best we were stressed : _+ s% [- [! k7 |- O' o+ {) n
最好的情况吓,我们得顶着压力上( `" h) G4 Z4 q" L6 v. K
at the worst they probably said we're pathetic- V% E$ M# y7 ~. M& Q0 W. f& l
最糟的情况下,他们一票否决我们
+ k7 ~# W K, Q4 ?- X3 X Had all the pieces to that puzzle2 v( r& N3 d) T) y' M! E
集齐了拼图的所有碎片
, X* N, U7 P# u9 V5 I Just the way to connect it3 T* R! p$ f% V! s7 J. {' ?
就看怎么拼起来了1 }8 e0 X0 j6 n! ^
I was fighting through every rhyme
7 g- G* }" o7 P G. \ 我苦思每句韵脚
! A' [" H, [. ]( v- p0 | Tightening up every line9 [; K5 E- A+ \( Z& ?0 y
浓缩每句歌词1 x& P# H% L- T/ o1 X
Never restin' the question as if I was out of my mind
, v3 [- N* e- l2 k7 a 从不停止思索,就像发了疯一样
: Q& s7 i1 w4 n$ g6 z: K" q It finally came time to do it or let it die& C3 P* l _4 \6 \& G& _ L+ f* U
到了最终决定时刻,不成功则成仁
7 W- E6 [+ ~6 h/ b* a/ D So we put the chips on the table and
6 T) K7 b& K2 ^0 H+ q: j$ K0 ^ 所以我们把所有碎片摊到桌上8 V! G' k3 f4 l7 _9 \
Told them to let it ride, sing it (yeah)( D- p) C3 x, m6 r' E9 l
告诉他们试听一下,唱吧
" k: |" ?8 R) L7 k Together we made it (say we did it niggas)6 B6 V" r' H- C3 o5 v8 R- }2 ~! Z
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)! N; e( ] K. W# f/ I
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)! h8 l+ ~2 G! b
我们做到了,尽管来之不易
8 ]- _/ Z3 T8 Q7 c' F) x7 l Forever we waited (ah hah)
' @; t4 z: B0 J& w8 @6 N( _ 我们一直在等待: ^7 [- z0 g1 X$ e9 q% @
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
) u# A* \8 M0 l* I7 q1 A 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了( t- x- p4 k9 y' v* m
To the riches (on the road)
6 h/ D4 e: @8 p/ ~2 n 致那些富人9 i( ^4 j( r. j9 U9 }& R4 o# M$ x
To the ghetto (on the road)
$ ^$ ?* c! n* k1 \% f 致那些贫民
" n( ?8 s; W$ h9 Q$ Z In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
- o) s+ l8 D5 s9 @ D5 _ 按计划,致这首节奏强烈的歌- V- p5 s; y% j: g* u! R/ |0 J
Rise with me (on the road)
* F1 ]9 ?2 i5 c |* o 和我一起起身吧( j; B7 b4 K4 m; |( Y* |- \
Come and get it (on the road)- z) z, C0 r+ \' B8 P" v) Z$ [5 Y
起来得到它% `& T* ?& d" M, q0 {% y1 a+ u. R2 g
Yeah, yeah, yeah, yo
- b1 S; z+ K7 v7 x5 \ In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
, ?5 A: Q& O# G6 z9 P 以防你误解我的努力为追求功名
. A9 x! h: ]2 l' v M; b This shit that I can leave for4 x6 `0 X G1 h/ Y& y
这些该死的身外之物我都可以放弃
' |. R* R5 `& j. T u+ T# R My children's (children's) children's (children)
; T* B% M1 F" v! ^ 为了我的孩子们: ~3 b6 Y* d1 d
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)4 R& O; U' ^2 `- H# ]
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
& e( l9 ^) Q! q$ T Fighting for sales when I'm stripped
/ ~3 c1 C9 O0 Z1 ~( l+ Q' L, n: D 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
9 o" J: t7 H a' ?4 @1 C To negate the hustle from (yeah)
0 ~+ g1 L K: n3 N. ?/ v0 N' b 我想要否认那些我曾经干下的勾当. z: S6 Z& M& z* @- [, Z" o
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)% D# D6 q3 K3 ]3 x- W) J. C& v
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
& ^2 c/ j' `! i# B0 y M6 ~; d& B w To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)3 B( `; l) ]( ~9 P6 A9 d, k1 w
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
8 r. b0 `4 d1 z) v- J0 R But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)" ~9 a1 R8 f% a. F8 l$ e7 u
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
9 _8 l; l( y: n7 f9 \* f0 i; s Let's make a toast to the hustle
1 ^2 A5 R5 q/ i' y( F 让我们为那些奔忙而干杯1 g6 O8 p/ H2 s- V) {& Q$ q
Regardless how you get it, sing it2 ]: a+ M+ H, e# r6 Z
无论如何,你成功了,唱吧6 l, e& ?. |# n
Together we made it (say we did it niggas)
% c7 u! N# G% L% u 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
) _% V" L6 T; q" J We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
' {% \$ o8 g+ u3 g! l, r 我们做到了,尽管来之不易: x* R* J, @; }
Forever we waited (ah hah)
2 V0 }3 S. F5 G2 m& ~+ b# W: E 我们一直在等待9 c4 Z0 N( U) k2 m1 S
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road) u" T6 q0 s6 e% S X2 h
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了$ v8 }6 Z* n! Z( q7 [
To the riches (on the road)
2 y* Y4 D7 P, i0 ^# e8 d& H 致那些富人
3 g$ t* y6 W; A# _+ O0 G To the ghetto (on the road)
, X6 M# s- c1 c4 ~! O 致那些贫民
5 B+ L7 L4 A7 N f, s# [ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
4 b [& N7 ]! X) m 按计划,致这首节奏强烈的歌8 M/ r: E; T3 P7 x/ x
Rise with me (on the road)3 ~: {7 d# k% |3 e# K. l
和我一起起身吧
$ F/ A: h; t3 u7 } A5 q Come and get it (on the road)
" K( h( l4 s6 R' _, C 起来得到它
4 P) q$ \% ~' E1 _ Yeah, yeah, yeah, yeah* O7 a3 W% w. }7 b+ c
# u# ?; k2 n a$ M! s: K
$ C0 E; c, z' _0 \. ?* k我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|