|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3- O3 h3 _; B/ M; j6 Z7 ^. l# E6 ?
9 R! D: {/ @$ A/ `- S
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
0 y$ d: T+ I7 `2 I5 N
9 M% h& D! q' d& | Together we made it
6 r3 R4 C$ c6 t0 ^* J8 r 同心协力,我们做到了) l) C4 _+ O% I8 O# R3 I
We made it even though we had our backs up against the wall
0 |3 ?5 l& i0 { 我们做到了,尽管来之不易
}% o6 U2 i1 @% }. F4 { y See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!), m1 N7 @; L8 r4 l, I# T
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好% v$ f; ]4 z, e8 A8 r: S6 @+ t
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)5 _) S9 d8 D6 [0 Z" T" A
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
* p+ {: k5 b4 U: E9 @" i8 Y Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
1 B) E4 E, y5 E, b& @4 C& u 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
e2 _: B" g7 K% ~: C1 L As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah), N# T5 l v8 j% C ]
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
; d; V# U' l0 @7 r8 B7 L You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
6 ?: b* f( h4 @9 l. {- O1 ~* y! O4 F 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)( e# ]: z/ ~6 ]7 O
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
# x4 Y$ l" ^( q v- ]6 N5 r: Z 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重6 a+ z h" B' }7 b% |( s/ S
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)* l, |/ F* A+ I- f$ X9 ], ?! b1 C
轻而易举地取代了所有人
* A# M6 C3 {' q+ a9 b! G So failure has never ever been an option (trust) ~: [# N: z, B$ C; v/ c1 X
失败将不再成为结果" u$ k5 s. o7 D/ z+ |, G( j9 Y* v
A nigga paper long like rush hour traffic. _1 k- O1 k! q+ s7 \
黑人的免费演出排队长得像在堵车4 n% x- N1 f3 g& W3 f" v
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!) }, K: E0 ^) ~% L# n0 f
我要去买定冒兜0 R, P# k- z+ H& c
Together we made it (say we did it niggas)/ U9 \5 H' F, M: [$ F
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)8 p0 W5 z/ i' C5 S
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)* s" e! U* i0 ~$ Z9 w/ d3 e
我们做到了,尽管来之不易
, Q" P u8 _# B9 |5 Q0 Q/ p+ u8 d Forever we waited (ah hah)
/ u+ S6 v/ @. H0 x8 |* K 我们一直在等待
* y4 r$ L% ~3 t1 B. b J' A And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
* D/ F# i! V U: \+ z1 C 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
! A# B- O, @ \5 W* b9 i1 J% @ To the riches (on the road)
+ S3 b4 B, ` @+ Q/ j1 B 致那些富人& a- k% [: p# P* Y. K7 }7 e4 X
To the ghetto (on the road)
8 d6 w" L; q- f" X 致那些贫民7 G9 D+ T0 f1 ^& y1 P, Y( ~5 U1 z
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
0 c( x% Z1 q6 z, K% F 按计划,致这首节奏强烈的歌: [- v9 O. ?+ e- Y
Rise with me (on the road)- E+ G8 x/ R% v' f9 l5 U3 Y' U6 P
和我一起起身吧5 X% f! u B8 D5 X# S
Come and get it (on the road)5 T; r3 i! k! b4 p1 `
起来得到它
9 L |9 H. ?" ^0 p N Yeah, yeah, yeah, yo* A5 ?' o B! z5 Q) g) A# `5 T3 A
When it all got started, we were steadily just getting rejected
2 S e+ h$ Y) b4 D( v( i! ? 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了* D: F6 X" j) p; R y8 `3 K
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected# z5 s ~. X9 q, b' N. C
貌似无论我们做什么都得不到尊重2 Y) h3 T$ X+ B! E1 O/ E) {
At best we were stressed
. _& {' t: S. n3 S/ R+ A O 最好的情况吓,我们得顶着压力上" V" G" n2 j1 n* [6 V$ ~2 Y
at the worst they probably said we're pathetic A" f3 ^" e/ |$ ]: h4 }
最糟的情况下,他们一票否决我们
3 i- {8 B! d2 k4 S Had all the pieces to that puzzle; F7 v6 |; J9 E" B: O
集齐了拼图的所有碎片9 J5 @: I1 M/ |$ h4 Z/ e
Just the way to connect it
0 L/ T2 @. o2 t; H. K( Q( R 就看怎么拼起来了
- G5 z' t( R/ P" l' W! d @ I was fighting through every rhyme4 n& {* s1 h( c6 `
我苦思每句韵脚
0 S/ N v" n$ X { Tightening up every line
* Y, _* J' Z5 i3 H! \ 浓缩每句歌词
' V% W: ?3 O) ~. D5 F6 O) N9 n7 s( g2 Y* ? Never restin' the question as if I was out of my mind! \6 J, L! E: M/ H6 g. Q! F6 j
从不停止思索,就像发了疯一样
& ^& ~5 ~! B" h% n+ ]5 _" q \ It finally came time to do it or let it die& U E$ J6 s8 H. k( ^& h H
到了最终决定时刻,不成功则成仁
. u2 W+ n4 Y0 f8 | So we put the chips on the table and% _0 r7 x' k8 X; G- \* y
所以我们把所有碎片摊到桌上/ D$ n) S8 Y5 d; W8 i
Told them to let it ride, sing it (yeah)
( }! `! Y: ~: K$ x5 |- n! m4 ^0 \) C 告诉他们试听一下,唱吧$ @( Z8 o4 h" G* [3 g% X3 a0 b
Together we made it (say we did it niggas)
8 S( s7 m$ E2 n- b9 j 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
$ n5 Z2 `3 H& j9 r' B- O We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
6 l$ `; L4 t8 q 我们做到了,尽管来之不易
. Z& I! _8 _/ h4 k3 _ Forever we waited (ah hah)5 v1 P- m k( `3 Z+ U
我们一直在等待
0 F) K1 W S; q7 V$ _ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
+ y5 b2 V4 B1 E" m) W9 [! J 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了. _9 `7 F# u( H( q' z( f3 ]
To the riches (on the road)# M, a+ g1 \/ U1 m7 \ @% a
致那些富人
& n" |! f) H ]: i. w& r To the ghetto (on the road)
; U$ w; _/ @9 l( M0 b0 R 致那些贫民
( E. X( R7 Y: j/ c/ C In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
4 f/ b* Y) i% W- H# f: P4 O 按计划,致这首节奏强烈的歌/ B" F/ d, w% Z' ]* A
Rise with me (on the road)0 O+ t p9 ~- n* ?! {
和我一起起身吧! U7 G8 b3 E: T
Come and get it (on the road)
' K4 D& p s# Q9 V 起来得到它
! Q Y2 U$ E! l3 j" _4 [ Yeah, yeah, yeah, yo; S' R6 e: p7 w0 ]4 {% k. m9 x0 C l5 y
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
; q- k! S. m- W+ C2 t2 X* ? 以防你误解我的努力为追求功名. y$ g0 `5 d! N R. N; K
This shit that I can leave for
7 y/ e! v% P* Y2 ^ 这些该死的身外之物我都可以放弃
8 M, E' r$ S; Q! M! F My children's (children's) children's (children)
% H6 M) i! `& o0 x" O" d! K# A4 @ 为了我的孩子们
1 @- M" e, R" f! Q# f Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
- x! b$ Q5 [ u3 R% f! V3 h, q 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩9 |8 ~" a4 A# B) @$ H W
Fighting for sales when I'm stripped+ l2 T. c0 \; s( W, y$ H9 J' T
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
' `) t6 h1 y/ [5 A3 t To negate the hustle from (yeah), M. d. I* L* [$ u/ S( D8 h
我想要否认那些我曾经干下的勾当- Z) e3 n3 |* ?' n- W" M6 C; x
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)* D, L+ l, K9 X6 N$ |
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
% @$ b% L- A/ d! B0 P6 n To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
9 \: j/ R* D" Z, B$ K" J7 o {5 h s 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱" l% A+ h# I' @7 ~1 C/ Q% m: f- M7 u9 L2 [
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
; C/ u; @: R. P. [ Q 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了8 P& o% M, T% x' {5 O
Let's make a toast to the hustle! F3 h; A/ F9 _2 H* D3 S6 B2 E
让我们为那些奔忙而干杯
/ H/ u5 ^0 f% H2 \1 E, z, Q8 Z Regardless how you get it, sing it9 Y2 W" r$ M3 \& m3 I- Q: ]# K4 R0 ]
无论如何,你成功了,唱吧
8 }! J) |; z7 q5 ^, J" { a Together we made it (say we did it niggas)
+ K) I V3 B3 t8 R 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)' K3 c: W5 u( k
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)' S A' X! |3 X# v
我们做到了,尽管来之不易
+ p) Z/ M3 Q; r% K* j Forever we waited (ah hah)/ H1 I# m' E4 O# t6 b$ n* F+ c+ Z* y
我们一直在等待
4 k) ]; c# U* _ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
2 h8 f: I$ Q1 m' j, ~ s6 E 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
! J' r( O6 S* e To the riches (on the road)
, h9 d/ M8 F! V9 Q- s! ~ 致那些富人2 A* E! J& ]2 r1 I Y' A# d
To the ghetto (on the road)
1 C- X, n* O) g9 E. n2 m6 p. X 致那些贫民
: N/ M2 ]$ P- ?9 D5 t In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
3 `8 j* F7 K0 Y B, u4 H2 @$ r" Y, z 按计划,致这首节奏强烈的歌4 u5 b v. h: z4 m0 R
Rise with me (on the road) f; [8 V D; O# s
和我一起起身吧
9 k* L) K: x. v4 Q; e Come and get it (on the road)
. c, u$ D8 ^! s, G3 t7 P1 z 起来得到它
* [% f% z9 {5 C' s) k; O Yeah, yeah, yeah, yeah9 o! g: Z& _9 e% A
7 y3 I, y1 t& C5 U# c2 u# L# O& A5 l# `3 T' e) m
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|