|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3 h9 w' ~) f$ I9 G
! N# i/ J/ R3 i# ]4 H" k, k以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:8 g1 `! `) C! I+ U7 c" ^$ Z
9 H8 I. b1 `. j! N Together we made it
- {( B. F! S* x0 \ 同心协力,我们做到了
: X! N; b+ I2 N& S( l$ v2 x We made it even though we had our backs up against the wall
' w' Y0 X/ P/ q8 R; B" y! [ 我们做到了,尽管来之不易' n n8 J7 `$ l. g
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)3 d* f2 d) X {6 g2 Z
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
6 \) E6 c y0 @0 V But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)3 s" a% j% p) k$ ?" {
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
/ e+ }3 S& t8 m* y2 n0 b6 l Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
& d5 X" t$ M5 @7 [( o u# f! i 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
/ a5 _8 x3 |, f4 F7 y As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
2 y# E# i& M' z3 r4 T 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著/ N3 B9 X; }! ?" [
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
, {% [+ i% m! @+ x& b 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)1 \# k! _) v: Z
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)- d' v$ J3 k ]1 m0 y& v
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重+ x, W" ?& k1 x7 t0 Q! V
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)5 ?+ b& L* r' g( g4 {" Y
轻而易举地取代了所有人
9 a. J$ |! ]+ r* ] So failure has never ever been an option (trust)8 z7 v& D- n4 U/ u* J2 ?
失败将不再成为结果/ B% _# P- y7 R( G/ E4 {! {6 i
A nigga paper long like rush hour traffic( X! f, z7 O. e2 U
黑人的免费演出排队长得像在堵车
( ^! D5 p4 u' X) F6 e7 y And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
2 b2 A" t$ s# [2 G, u% R1 ? 我要去买定冒兜
9 V# m5 s8 I m# |$ p$ n9 O Together we made it (say we did it niggas)
7 D& K& k6 K0 A" l( r9 s4 X 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
6 Y1 I3 c; {1 U% F3 a: ?4 z We made it even though we had our backs up against the wall (come on)8 M! \0 K. J, x+ t- X( _* g
我们做到了,尽管来之不易( u0 d& r o& K5 g7 z
Forever we waited (ah hah)
/ C: C( Y9 j9 `6 J 我们一直在等待6 d$ r* {! ?& X) {$ W+ R
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road+ r0 A% K$ N7 N. M8 W, n. G
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了/ {% y4 C5 L, {4 P9 R m; [
To the riches (on the road)
, c( G; R+ l9 J4 f4 S 致那些富人
m* n0 ?$ M2 t) |! n To the ghetto (on the road)- e! @9 j* d& l, j, P
致那些贫民
5 l+ P6 X( \5 } In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)3 i* W+ k$ W1 Y+ D# E8 n) f2 O
按计划,致这首节奏强烈的歌
0 l4 H6 d/ g' n) z( {! Q Rise with me (on the road)# I/ W( s* G' F( U+ ?
和我一起起身吧! Q- k4 T/ e \7 g. K+ o
Come and get it (on the road)" S3 M8 J$ ?1 v: Y
起来得到它 k3 ~. T3 ^+ ?: E
Yeah, yeah, yeah, yo* E3 \3 a3 E( P
When it all got started, we were steadily just getting rejected
6 a% p7 ~9 Q9 x7 b% x9 O 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
9 o, h/ j9 w! u$ t0 e# G6 m# ~- E And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
- G- M* g8 Z5 p0 U 貌似无论我们做什么都得不到尊重# L% Y$ ?* ^+ J; n# P7 K3 Y: @8 W
At best we were stressed
( e) O9 D9 B9 E. T- A 最好的情况吓,我们得顶着压力上/ O7 \0 v4 M5 F6 y& p
at the worst they probably said we're pathetic( X! I! ?) r) k; U; |8 g3 x
最糟的情况下,他们一票否决我们" Q# z8 i" s. Z# {- i, p/ m
Had all the pieces to that puzzle. I! P& p* I# N# W
集齐了拼图的所有碎片
* I) Y- }% c2 ?7 i5 G; f Just the way to connect it8 ]7 j* K) J6 V" a# P: g6 b
就看怎么拼起来了6 g% a8 O8 O5 b
I was fighting through every rhyme
. a1 E& P0 c& o 我苦思每句韵脚
5 e9 E9 N- L: A: I$ \3 ` Tightening up every line/ V, m% h2 x' M" t% I
浓缩每句歌词
4 J5 ^3 R$ g8 V Never restin' the question as if I was out of my mind$ g& w0 p6 @0 _) S3 A K+ h
从不停止思索,就像发了疯一样
9 R2 E+ u" a" U It finally came time to do it or let it die" R$ `" V" {6 O
到了最终决定时刻,不成功则成仁 e$ R6 F0 g4 \5 ?, y
So we put the chips on the table and- U5 t5 q( A2 x2 a7 n
所以我们把所有碎片摊到桌上+ ^9 b1 a) f j0 b
Told them to let it ride, sing it (yeah)0 i7 Y; D* j- Q; K% M/ m
告诉他们试听一下,唱吧
2 i/ v# y4 X, w; X" O, k: X/ v' s Together we made it (say we did it niggas)
3 G; b4 F/ m }" p7 u2 o 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
# O( y4 b6 V2 j3 o: n9 O- J We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
3 h+ m& T8 s* g5 c/ L* T i 我们做到了,尽管来之不易; _ v+ @* m, T3 ~# }
Forever we waited (ah hah); W0 W5 @; E* B
我们一直在等待) P7 v; n9 y( ?- [& t# E- _6 c5 d
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road4 }' P/ \, _0 F& N
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
/ L- ?6 F$ i+ N" l* b To the riches (on the road)
: C/ i8 x5 z" ~( [( g2 D/ Q 致那些富人
: C+ d0 P& C5 t5 T6 B9 N7 X6 J6 x8 i To the ghetto (on the road)& V8 S4 f h4 {9 P7 v4 c; b
致那些贫民6 W5 C* X* L/ M* K# t" S7 n( A( B( [
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road); F0 |! {- v% Y1 K# g$ l1 _
按计划,致这首节奏强烈的歌
$ z, w* C( M8 H* w K Rise with me (on the road)
" s! D) r- s' K8 Z5 t- e" @6 ? 和我一起起身吧
4 u s3 I! f: L2 E2 P; y$ s' K) e( @ Come and get it (on the road)
1 z$ z9 G% U4 J" { 起来得到它
( @+ |" _0 _( ~% Q( p Yeah, yeah, yeah, yo5 g( b: H) A3 V& z
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
! ^ w" S5 n6 V ?/ W8 Y. d 以防你误解我的努力为追求功名$ B9 n& \. v8 ]0 G
This shit that I can leave for8 l1 J# U% E0 D, o+ H
这些该死的身外之物我都可以放弃" M( Q4 i- x' Q9 l7 r3 B2 P+ a
My children's (children's) children's (children): P# ]! [ s* j
为了我的孩子们
9 U6 [+ _1 o; n9 e. j6 g& T; m T Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
' g! q9 ]& F8 l3 ~- ? 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩1 F5 C y. G5 e$ j6 _, H0 _+ E- o
Fighting for sales when I'm stripped# `1 Q7 P7 i( @0 O" k+ X1 O
我贫苦时,为了大抢购而挤破头* {$ m. q7 A" n+ |: W* @# o
To negate the hustle from (yeah): A' r- o$ T! t7 Z) [( H
我想要否认那些我曾经干下的勾当
4 @# j: H6 I2 i% {. x From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)* b; S2 k7 n0 _+ L
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子/ {' k- e8 ]' K; f) |/ E9 u
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
8 t+ g' j0 i4 \$ z 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
7 X0 c0 u. v( n+ g But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
- o6 d) V/ q, s6 O. w 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
, O; u6 l4 I$ d9 ? Let's make a toast to the hustle
0 w+ w2 d7 L: j 让我们为那些奔忙而干杯
5 c n! H$ k- T- ^* t Regardless how you get it, sing it
( v, Y0 H& h4 P4 P 无论如何,你成功了,唱吧3 m* Y& q8 k( w: ~. d
Together we made it (say we did it niggas)8 i; L/ Z7 _9 Z& H7 a7 w3 j3 [& n) [
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)* a; y$ F7 t J! r- C
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)- f, U, Z& Y B1 u8 C* B
我们做到了,尽管来之不易# ?* a+ x% L0 H/ m+ p9 z( Z
Forever we waited (ah hah)
2 c ~8 T4 q/ b0 ~ 我们一直在等待
( ?$ [) x6 j0 z- ^( h And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
8 v- h" w2 z6 ~, i 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
- z& u* x7 v2 J. G) E To the riches (on the road)
~, M6 v$ u5 Z" J8 f* v; ^2 ~( Y+ J 致那些富人% o8 r- [0 u6 d
To the ghetto (on the road)$ o6 |( }, l$ d+ {: i6 I
致那些贫民
. u y3 N) o+ _& K In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
( h+ P5 s" S) U% E2 W 按计划,致这首节奏强烈的歌
; S/ B% P+ j9 S" w, b1 m Rise with me (on the road)
$ ]: j, S# B$ h 和我一起起身吧2 E2 Z8 ?4 i4 n' ]" `
Come and get it (on the road)6 Y8 q0 t$ v" P2 B: c8 `
起来得到它
, }) ^/ W! c- Z Yeah, yeah, yeah, yeah% l' Y( f! s" p" _3 X: |. S
9 V% y; v; Z \! j$ [
0 U- E i0 F( E; x
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|