标题: [歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT [打印本页] 作者: 高町なのは 时间: 2009-4-13 15:33 标题: LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3 5 D* u3 R. a% v8 {, K* Q5 _) A; |% f* H+ V6 r
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料: a1 x) I$ {3 ?/ D/ R8 L8 s
( _: i1 L0 B+ d8 n' ~. E+ o3 o
Together we made it) u' A) s1 J# i
同心协力,我们做到了 5 m& F! e, X0 e, k7 c We made it even though we had our backs up against the wall $ A* v# Z) p6 _9 x5 k/ x7 h! [0 Q 我们做到了,尽管来之不易 3 P0 N2 [7 Q. n" B7 l See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)3 C) \$ R: Y' X/ S
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好 + F0 @7 ~+ ~: V" q F But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!) ) C) @* _# ~0 m! X& W 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?) 3 |' \+ [" _: A/ L4 o( ^- o/ p( f Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)2 p* W) [" K# a( T$ z, {
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神” 1 y0 N$ ~0 M2 g) L% B0 b As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)# l' i+ K+ a8 {+ D7 c% p+ ]
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著 / C' T+ @* z3 ^' n1 A0 y9 {, q9 h You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)7 }0 g. W" ~6 Q' C' B" h' p
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)+ n0 E7 s$ g) \, h
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)1 \3 h+ ~5 S( ?0 @) _, w" q' Z
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重& b' E% P5 d% q6 `$ U
Superseded everyone on my little struggles and (uh!) 9 X- v1 _: F% [9 R: D5 `" e$ Q 轻而易举地取代了所有人8 n6 ]( T. L# `
So failure has never ever been an option (trust)6 G; [7 S6 R2 h7 d2 r8 P! A
失败将不再成为结果 & a. p# G4 c# B2 |9 h- k4 p A nigga paper long like rush hour traffic ' X5 R* Z; ^2 u J 黑人的免费演出排队长得像在堵车1 V8 l C) G* k5 a* Y% P! n
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)0 R) q+ E3 w# T' k5 p4 {2 W
我要去买定冒兜 # h( s+ x, d7 d, b/ b Together we made it (say we did it niggas) $ c4 G3 |5 f: b3 `, K! h* i 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 @# y0 R/ F* F9 [" g! L
We made it even though we had our backs up against the wall (come on) ) h8 N U0 a1 D; s 我们做到了,尽管来之不易& F; E1 S0 n3 P- z( f" E; h
Forever we waited (ah hah)3 P- n# t. m7 D/ d
我们一直在等待) y3 M6 N. f6 k
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road 8 p" d( L7 f: y! f" A. g 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了% v* f2 H K& `0 ~0 e7 j
To the riches (on the road)) |( Z$ X4 X; ]
致那些富人 & w! S) L) n% a$ Q6 l) k; l To the ghetto (on the road) d: k; n" ]. d, U% P1 o# J. @ 致那些贫民 4 s& E: b3 ~8 o. Z3 n7 m) C9 ] In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)9 o$ w* c, \" v/ f6 O) Y$ [5 @ V1 H
按计划,致这首节奏强烈的歌 7 `5 o- d" m" W' l a Rise with me (on the road)9 \& U: @% d/ t/ v8 s4 S( J
和我一起起身吧 1 k5 R6 J4 Q% E2 J Come and get it (on the road) 6 a8 A% @6 r7 d& O. | 起来得到它' [% }! w# x8 I( V( k
Yeah, yeah, yeah, yo' f8 T' j2 F# @5 m/ W
When it all got started, we were steadily just getting rejected( f! O4 q c5 w
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了 + o5 q' V. [! Q. U! d' p$ z2 ?3 ^; x And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected9 S v; A# C( P/ W2 O* Z; C* w9 i
貌似无论我们做什么都得不到尊重 * m* E, [% }! H( g! P At best we were stressed & ]4 V* D% K! @! v 最好的情况吓,我们得顶着压力上 $ y+ Z- i+ t5 ^: R9 f at the worst they probably said we're pathetic ; {8 x! y( N% Y" T1 x) M 最糟的情况下,他们一票否决我们 / N& J$ S' X2 n) F4 { Had all the pieces to that puzzle 1 l3 e* ~# T$ w: d1 l 集齐了拼图的所有碎片: V; r" I- `# L- P; M) e
Just the way to connect it * t6 Z) N5 q) | 就看怎么拼起来了: o! [, ^$ }; Z+ r: e
I was fighting through every rhyme & o: |! r' }' q+ I; U 我苦思每句韵脚: Z1 L6 `4 P9 }% U& C e
Tightening up every line , t4 {/ L+ l* x: N1 z( c2 B3 U 浓缩每句歌词 V% V$ z' R+ ?5 S3 O% v Never restin' the question as if I was out of my mind& d; U7 _+ F! _8 L+ \0 h) u' u2 u
从不停止思索,就像发了疯一样 }' E( V8 K) u, V4 }) B
It finally came time to do it or let it die 8 G9 S/ |5 X# s* c" Q 到了最终决定时刻,不成功则成仁 $ S8 G5 t) v" c0 G, M: \ So we put the chips on the table and" c4 F. [/ I& \1 U' t
所以我们把所有碎片摊到桌上 6 w# ~) c' Y1 ~7 b7 ]1 g* e0 E: M Told them to let it ride, sing it (yeah) 2 F+ e' l' k* x- W+ A, e 告诉他们试听一下,唱吧 0 ]' \" I1 D8 M9 m Together we made it (say we did it niggas)2 Q( }' ]# `0 N& k: D
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们) 1 v H7 y3 @ }+ K8 M We made it even though we had our backs up against the wall (come on)6 j4 e9 |7 v" B3 z; n
我们做到了,尽管来之不易, H* p1 T& ]+ u5 v, u5 j8 i6 X
Forever we waited (ah hah)6 ~1 i0 m- E) y. v
我们一直在等待 4 T8 }6 t8 l- p# H And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road : t6 }6 V" l* y3 ]; u, V4 z6 Z. T 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了 s/ @# ^9 r9 x3 k& y2 w
To the riches (on the road) ( H1 n3 C/ X' c5 H' B9 s 致那些富人 0 H0 d$ E0 E/ U6 f: w To the ghetto (on the road) & \- U( F9 C8 q' e6 x: i$ ?- d 致那些贫民 * z/ l7 O* [2 T3 `3 @. Y In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)' {, S3 J3 I' \2 ~# W2 w$ L% o
按计划,致这首节奏强烈的歌 4 b8 c+ G4 ^- ? Rise with me (on the road)" U, O2 j" b, @) J; O. }6 d
和我一起起身吧% L2 A( y; p( r6 e+ d6 h
Come and get it (on the road) 2 z5 m8 ^& V4 e) D) ^! S 起来得到它' ]9 R6 i: v; ?' Z
Yeah, yeah, yeah, yo' |4 H3 G1 M/ I6 V* u2 n
In case you misunderstand exactly what I'm buildin' ' q; @1 G: `1 }9 W c 以防你误解我的努力为追求功名4 {6 C; c. }# A3 b* B
This shit that I can leave for7 u5 k' i8 Z. J+ k5 y
这些该死的身外之物我都可以放弃 2 t, E! p6 `- v: |" a My children's (children's) children's (children) 8 F, Y& O# ]0 @5 A# c 为了我的孩子们 L0 Y% d2 o! c% I" [* f
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)) r$ u" J5 \9 m0 Z5 w$ b
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩9 P6 x) [# x9 g' ]8 U# |
Fighting for sales when I'm stripped! m2 v0 P6 D: E) H, l% q& H. Z
我贫苦时,为了大抢购而挤破头 - T, j' u( @! ?6 {. z! ?8 @ To negate the hustle from (yeah), ~1 f1 q: h6 l* P/ H: {: E& @6 u' }
我想要否认那些我曾经干下的勾当 $ d+ M4 S' q! |1 H From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah) 7 W! X5 Y" Q$ x 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子9 [& [) B1 A8 t* V3 c9 F/ Q, e' n
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga) # j: z. @& R6 _ 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱 2 F. {# y. S& C( M2 @, ? But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)* B5 R9 S S" g. d
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了- r3 _: V7 f! U4 j4 B' [" x
Let's make a toast to the hustle 3 n, i0 U, d+ x% s2 K 让我们为那些奔忙而干杯( L% W# G. Y* T% M- H
Regardless how you get it, sing it 0 `7 m3 T# w1 O/ A, E 无论如何,你成功了,唱吧 0 g+ q3 ~: G9 ^: ` Together we made it (say we did it niggas)2 U5 r2 n+ R2 h: \7 g% B* d* D' r8 Z
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们) ) ] Y' M. s% T! [ We made it even though we had our backs up against the wall (come on); ?3 M# o \6 j7 g
我们做到了,尽管来之不易2 S- D2 e5 P- M6 k1 h1 r! H4 S
Forever we waited (ah hah) & y* [8 {9 ]$ A. P4 ^+ S( c2 b% ^ 我们一直在等待 ) J. b3 N/ P+ h3 b" t And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road $ N9 ~4 E2 q8 D/ B2 G t: h U t 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了 ) t' |8 {3 l; c9 o To the riches (on the road) - N2 A4 u* ` Y0 H7 f 致那些富人1 k. O5 I( ~! C w0 U! Q G
To the ghetto (on the road)2 l X% ^* I% y' _7 g- n
致那些贫民 , K) f: c9 b- `5 j In the projects, to this bangin' instrumental (on the road) # z; q/ a j5 u7 O* _9 L; K 按计划,致这首节奏强烈的歌+ F/ S# u7 V3 c# R! \
Rise with me (on the road): o& Z$ c1 e( Y* L) M
和我一起起身吧 k: n9 j1 J3 M
Come and get it (on the road)1 S, S ^5 U$ D7 f5 O
起来得到它 M! @1 T9 t" ^4 Z% e) X
Yeah, yeah, yeah, yeah 1 P' {. a/ k. ?& f6 v. ?3 r3 |0 { , D6 }+ e6 e: w7 ]% r- p' O3 _) J; x5 ]* |- I6 F
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢作者: 晓雅 时间: 2009-4-14 21:19
孩子,莫非这只有一首歌?恩,知道置顶总是容易被人忽略,你看下版规啦~~5 y }! i0 `3 x$ S7 F4 V
下次记得按规则发帖~~