|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
8 D# T* w9 q ]* z# X
- s8 Q5 D% ?/ w8 X2 ~以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
/ `8 [' W( L7 d" Y- e# b3 p9 W
. C$ N/ ^8 W3 z! J Together we made it
% R2 I. y: B3 a 同心协力,我们做到了
( Q- S' `$ L! Q" F$ ] We made it even though we had our backs up against the wall* m: _) \# Y) y+ K+ O8 D" I. O5 |
我们做到了,尽管来之不易5 x; \/ F* C. m# @& {6 |" _! J3 X: K
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)0 f' \! m+ S! e( u& y K( s# {% e
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好' c: {( E& O1 c
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
+ s7 c3 g" F% E% A% p9 j 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)* U& n* y( J3 ]: Z# Q8 {& n
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)/ X8 a' w/ J! y2 B
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
/ X5 y# @' G( l# [ As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
! Z7 I# U5 _( i$ O C; g; ]3 f 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
$ F. M1 C; W$ I You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)* U4 I Z% A+ m- }3 |- x# l
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)4 @) x% ~2 j T; o& y0 N/ A
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!) h. p2 J4 W% f8 z/ ^+ M
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
# E6 \0 ^6 @$ P Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
" A& N }7 T' p: U9 j9 ^% ]8 X 轻而易举地取代了所有人2 B0 L1 a9 B2 W$ a1 U9 c `# O
So failure has never ever been an option (trust)- Z8 `; r: a$ j, F1 v; R3 e1 M
失败将不再成为结果
# ]2 [+ A7 l; l1 x/ \; i2 j- X# f A nigga paper long like rush hour traffic1 d# I% Y _5 x0 h5 ]" h; q$ N2 C
黑人的免费演出排队长得像在堵车/ E3 v; h* @+ ]) \( D9 |" S( e
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)3 m$ Q) Q' B+ }/ h
我要去买定冒兜) O2 K% T% A% G& _' T) t; X# p
Together we made it (say we did it niggas)
9 ]* B6 s/ @( f 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)3 M, L4 {" A# P. ]3 ]
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)3 Q) f E. C8 }( `. v, r& e
我们做到了,尽管来之不易: l- x' O0 O, H0 B& s! U
Forever we waited (ah hah): s1 e6 r5 y8 Q2 B1 Q5 A
我们一直在等待
+ T2 p/ N9 v& C And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
/ Z, {3 @, Q/ d/ g7 [ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了# O W/ X, H' T/ ]
To the riches (on the road)$ M( {. l1 x$ c, F* W+ ~' S
致那些富人
7 R) B. @# \$ Z+ L0 ?9 B! b To the ghetto (on the road)" A. g: W* o K, x" n0 P" ]" O
致那些贫民
" F/ X6 f# I a$ O: ~' S2 ^+ C% d% V In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
* R( R4 _# A! i9 k A! M9 H0 `8 D 按计划,致这首节奏强烈的歌' I# d$ ~: K8 ?, m
Rise with me (on the road)
6 z+ o: Y! \7 \/ Q 和我一起起身吧
6 m- b( j V6 Z$ j Come and get it (on the road)
( r& }- M! ]8 h9 |6 w5 J, O: y1 a 起来得到它* H) M! F, I7 u; d
Yeah, yeah, yeah, yo
/ L* k( w; s: t }* m5 l6 P When it all got started, we were steadily just getting rejected
/ G# M( E# i( p7 Y 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了/ h0 x9 Z5 |( k" i
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
) r) J8 j5 n4 j! p7 {) t; o( m 貌似无论我们做什么都得不到尊重7 |$ E: V+ v( R& V8 _. m3 y
At best we were stressed + F( l" I2 a) d$ M' M: p4 \
最好的情况吓,我们得顶着压力上
1 X; J4 E: B% I$ [ at the worst they probably said we're pathetic9 ` \/ M) ^: y! w9 K$ l4 Z: c
最糟的情况下,他们一票否决我们
* @1 J( y5 C4 B4 o) j# p4 k! ?% F Had all the pieces to that puzzle
E; F0 x+ u7 A: J5 {& s; o 集齐了拼图的所有碎片6 z/ \, c7 f; P5 F. ^/ k
Just the way to connect it
; ~( @" ~5 l, F. g) K! D 就看怎么拼起来了
5 \3 p$ ^3 Y+ v2 }1 f7 k& ]6 V8 o8 t I was fighting through every rhyme2 Z+ s- X, d7 [9 v; w( w2 a
我苦思每句韵脚8 o. B: p5 ^& R0 }; ?
Tightening up every line
3 K0 {2 l1 B" `; S# Y. s) ?% S 浓缩每句歌词) p5 H% }$ h+ H3 q
Never restin' the question as if I was out of my mind
: G3 J. K+ h- v3 F8 [! Q4 M9 M& v5 J 从不停止思索,就像发了疯一样
! x' W& X, s2 }. W: m It finally came time to do it or let it die1 g5 s J+ n8 m4 C3 x9 \
到了最终决定时刻,不成功则成仁
4 t. R3 {( q. ^9 n So we put the chips on the table and
p) a9 R6 V) z- [ a! G0 O, P 所以我们把所有碎片摊到桌上6 u+ s/ C6 R* |4 i& V* Q) J3 ~2 W
Told them to let it ride, sing it (yeah)
$ N( V+ Z& J; L! v% x 告诉他们试听一下,唱吧' g5 R9 _. s( p0 }. V" A
Together we made it (say we did it niggas). J: o% T5 a1 Q2 S7 R Q! E
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)) P( p1 n% y, ^; m& o
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
* Q$ Q2 P9 |# x 我们做到了,尽管来之不易
5 E9 N# x' E! C1 c2 C9 G Forever we waited (ah hah)
8 _- w! c; w0 {* r0 T& [8 P% ~ 我们一直在等待
0 E8 W3 [' [. f. m And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
% Q+ V( ]! q4 [# |/ m8 D 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
. p# F/ i- O3 Q, c# G/ E To the riches (on the road)
4 j# m3 T; t* B; b+ k! l# B* p 致那些富人+ x1 F9 `8 L2 l
To the ghetto (on the road)5 k! _/ m1 v1 j* T. Y! q
致那些贫民
5 i; ]* q% {" v. U; U3 Q3 ] In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
* R* F6 \4 P3 ~1 h/ ]4 d# R% { 按计划,致这首节奏强烈的歌
6 G9 F7 \. q( s Rise with me (on the road)
, h3 J# p, B! V8 V* O 和我一起起身吧8 a: H) f) q4 y: v9 v0 |
Come and get it (on the road)0 E& c) @! l' _+ ?/ ^
起来得到它
5 W2 J; t& x |9 ~: g2 {3 O" M Yeah, yeah, yeah, yo
: ^' T- A/ B" P, N+ ] In case you misunderstand exactly what I'm buildin'' _0 Y7 @ R8 U* n
以防你误解我的努力为追求功名7 |8 o# A# u. K6 P8 ~' k) z
This shit that I can leave for
: C4 G, ?1 W" s 这些该死的身外之物我都可以放弃
% u; J3 D3 Y6 j0 U) `, n My children's (children's) children's (children)2 q. n: E, F4 x% @3 D
为了我的孩子们) u' D: T! r/ Y a' N2 ]2 w$ ?- M8 z G
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)% s, v; [, r0 A k& v f
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩8 z5 Y0 {. l/ o4 }6 K& y9 a& k
Fighting for sales when I'm stripped( R w# \ I/ q5 V" l' p A6 [# V
我贫苦时,为了大抢购而挤破头, w5 G7 Q( b7 d5 W o: I
To negate the hustle from (yeah)
7 G, f# g* z. z3 h- u 我想要否认那些我曾经干下的勾当, r k5 B7 G/ i" O! O5 b# r! d5 G
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)) E& Z: l4 K/ s$ @( M' h1 n
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子0 e2 f& _# S( [0 v# O( t
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)5 H3 \( Z" C( ?, W
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
g9 r' p6 b1 {: [ But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!) G# d1 ?6 x% E: U5 j2 q
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
Y2 t0 k% J- [2 m, a Let's make a toast to the hustle
( m r* C$ Z% @0 @* D z+ T9 m 让我们为那些奔忙而干杯. U& o# W. Y. e/ `7 J3 s8 r
Regardless how you get it, sing it& b1 ]/ {# X9 S4 {
无论如何,你成功了,唱吧# _/ u1 ^* P; q0 T' F
Together we made it (say we did it niggas)
8 u. E5 R) Z3 g9 m: u- c) C( Q 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)# x3 o0 A- B7 L6 G1 e5 j w, T
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
2 d- a( z6 Z, {9 P 我们做到了,尽管来之不易2 C( M) {1 S, Q' b) f
Forever we waited (ah hah)
3 Q. m" \5 k( E* L. N 我们一直在等待/ n5 M3 k* a9 a' S" h+ A
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road9 r E+ Y2 t0 F& |$ y) j7 U
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了' C/ K7 z; W A- Y$ i F
To the riches (on the road)
# ?3 F5 x) b% c; S r) y4 k# T 致那些富人
$ G7 F. D1 b) O! F; K% {' W To the ghetto (on the road)
9 }. _9 k" D9 F 致那些贫民
9 ]! K" T: Q! F# ]& N0 l9 k/ r In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)5 u; ]' r$ R: U
按计划,致这首节奏强烈的歌
# ~" \5 {) u. K+ @' ~$ t4 I; h Rise with me (on the road)+ z6 R! W# [6 b: y$ T9 ]# P4 u' ^
和我一起起身吧* @* G+ e) a" u% }$ O
Come and get it (on the road)
" Z- Q7 I/ _! G- m9 c9 j) O 起来得到它
( z" H6 K- K& ] Yeah, yeah, yeah, yeah9 G4 u6 Y# F0 q2 B
' [1 z% o' w9 `& l: R# O
+ K9 _, }( w/ B% ]我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|