   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp34 }4 A$ T+ l# }) N
/ ~; ~# w9 C& K
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
8 I* ]1 z! J* C) q2 p3 w. Z/ ]0 a: d4 P# Q: T
Together we made it0 H1 j2 m8 R+ F4 @
同心协力,我们做到了
$ V; k: \) R+ _) z We made it even though we had our backs up against the wall
, X5 x; t1 n$ R& [. f8 A- m 我们做到了,尽管来之不易
! v2 q( [4 w( ^5 Y9 v. ` See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
& u, L" e4 p( q' z* R' V- b 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好5 t6 W: \! S8 ^
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)$ I; q% b0 l5 G8 S
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
% h6 K0 ^8 L9 S0 ^9 R1 K Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah), s) j+ l! f9 s
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
0 \+ ?5 s8 z0 A# I4 X1 O As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
$ ^3 a/ f1 u: ~- }7 K- u |5 m 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著2 Y$ [+ F z. e, X2 N5 \
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
: ?# t/ E8 ^$ D6 l 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
% b- v" B8 ?1 @* m We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
' I/ u% U3 @2 v$ I+ V4 a: U 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
' p7 f E8 F5 C9 B Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
, M3 t' O! R' l$ w3 h 轻而易举地取代了所有人
. H1 K. I6 j0 T So failure has never ever been an option (trust)
5 A# t9 D4 ]) t0 S) `5 H# `% _ 失败将不再成为结果
$ K. Z8 a- N/ R' t6 L3 c) i3 a A nigga paper long like rush hour traffic% u8 |" w: ?+ J* l% J+ B
黑人的免费演出排队长得像在堵车
4 f" A0 t3 @" Z/ I* K And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)% q3 `4 W! E0 {% Q' E1 x
我要去买定冒兜
( b/ C8 p" m; S' Y2 f Together we made it (say we did it niggas)
e9 O+ y* K1 k' c* u 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
9 E8 R/ \1 c9 ?1 X+ r0 V, s5 Z% E We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
/ g* V; F, O! [! D, C) P 我们做到了,尽管来之不易0 Y2 v1 z, J/ ?, u' X! d) m" }
Forever we waited (ah hah)+ H3 F, f- \) F% w
我们一直在等待( y9 z# a' e9 {0 P
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
; D. @1 k0 O) q# Q. @& H3 B8 F 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
: S) P# V( X- x To the riches (on the road)
3 m+ {3 ^* b$ B" ^- _" z+ \ 致那些富人, T% s4 F1 A- P. @9 S% u3 Y2 u6 I
To the ghetto (on the road)- `+ U/ a/ u/ f! ~
致那些贫民4 |; Z% ]+ X C! C2 s* S
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
2 N7 R8 t1 t1 @: u1 O" W4 H 按计划,致这首节奏强烈的歌
. E* E& m' x8 e* J Rise with me (on the road)2 t- ^1 v' u0 d. N. I; k* T
和我一起起身吧) `1 F% w& L: G3 N: A3 }7 p
Come and get it (on the road)
" p# r3 s: O; z. [9 f2 x3 f# x: c1 C 起来得到它( J, T2 O, }1 m _2 S$ Z
Yeah, yeah, yeah, yo+ Q+ k6 c6 r" `. _
When it all got started, we were steadily just getting rejected5 L, E2 |; M. ?& m* G# z
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了6 Q& {: n! }: u7 N& A& C7 {. T
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected n5 Q# \# Y5 e4 j5 Q3 y3 \+ `
貌似无论我们做什么都得不到尊重 b! y- `5 e0 E; Z6 t* h
At best we were stressed 9 W P0 c5 h6 x$ ^ J
最好的情况吓,我们得顶着压力上1 g3 R6 ^0 y+ X/ o3 S
at the worst they probably said we're pathetic
3 a0 w" K) D" _' Z 最糟的情况下,他们一票否决我们5 A) ]/ P3 L G; j2 z0 L3 }
Had all the pieces to that puzzle
; d' [) r1 _$ C 集齐了拼图的所有碎片' F% Y5 N! ]: E) ?6 w4 }% _
Just the way to connect it: j% k2 n0 U4 R3 O* g0 _
就看怎么拼起来了3 P1 J+ q* W) C: P1 P
I was fighting through every rhyme
1 L( o7 M! N! L 我苦思每句韵脚
' {0 G S1 W6 Q/ y' | Tightening up every line1 ?! }$ e2 x! G L( r* u: G
浓缩每句歌词
6 v" y4 G2 J# k4 w( T, e Never restin' the question as if I was out of my mind: n7 T; g( k8 i2 Y5 Q
从不停止思索,就像发了疯一样* p) ]' l/ }+ m
It finally came time to do it or let it die7 J( i) d# q f% P5 a8 E
到了最终决定时刻,不成功则成仁2 h6 F6 P8 _! r4 l9 N0 K
So we put the chips on the table and$ O9 c! h& q, U U+ q5 f
所以我们把所有碎片摊到桌上
2 T) S5 w, o2 _; z% n' v Told them to let it ride, sing it (yeah)6 A- l4 x: E& K1 J! @3 ~+ R5 y& ~
告诉他们试听一下,唱吧
; \' }8 s% F p- k: ~2 t! Y7 q; N Together we made it (say we did it niggas)
! Y/ P5 z9 x1 u/ l( e+ T" p 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
" k4 J: |) y, P: v" h/ K) ~+ s We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
% M: l( n) I; G! S: i6 f @ 我们做到了,尽管来之不易
$ {; \2 I1 ?# \+ F. p' o Forever we waited (ah hah) d9 M% W* [+ J3 ^: k. V7 r: I! s7 q
我们一直在等待
$ A# }$ X' \; B And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
' v4 ]8 w3 X, [ A* O 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
' d5 |7 M }2 J" q8 W, L To the riches (on the road)
. X9 X0 N- s, y5 j 致那些富人# x- x7 i& m( k6 w8 x
To the ghetto (on the road)& Y) O6 h2 I# m- f4 a) u# u
致那些贫民
# j" n3 c8 `4 _ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)7 w& b" L4 ^9 ], {% w+ {7 K
按计划,致这首节奏强烈的歌
- m: p; o* b" T- j- X( K5 C( Z Rise with me (on the road)+ X; W7 @- W) K; n( R; e9 r% |. p
和我一起起身吧
/ [% b! ~% e; [1 q$ O Come and get it (on the road)
p5 U1 d* @3 K9 X! M) B- v8 u 起来得到它
1 W3 j0 b- _$ N# r8 @4 g2 j6 n Yeah, yeah, yeah, yo
F' {( Z9 k" F; |4 L9 j8 ` In case you misunderstand exactly what I'm buildin'" Q& ^4 X: g, k! l, e& E/ ^
以防你误解我的努力为追求功名
' x* ^; K3 c% w1 R( T5 |% L1 E% j9 V7 x This shit that I can leave for" |0 `4 ~! Y# T5 v2 b
这些该死的身外之物我都可以放弃
3 s& u4 K' e H* V# S My children's (children's) children's (children)
8 G! v2 U/ _3 s/ k, o" Q 为了我的孩子们
1 {9 s2 ] } ^7 M* B: X Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
9 j+ C) W& z" |- u5 o4 A* T9 P: `# [ 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
# D4 V; J0 z4 x5 q3 ~$ U% M: `& B8 u Fighting for sales when I'm stripped
+ {, ]' ^8 @/ [3 ?" |7 e 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
9 l! {3 f, V: C) [) b To negate the hustle from (yeah)0 K) n) p( x% v% x7 A
我想要否认那些我曾经干下的勾当- D/ {7 r2 X- M% ? s
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
- M( r. ?* d" ]/ I) j- j% d 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
! w8 c/ H& y/ c+ v9 Q To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)% o. i1 p% s( L
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
4 U: T2 K$ ]" M. ^9 ]5 v1 o8 Q But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)# m' U% i/ L4 M2 G
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
8 L" ^) y( K9 _5 ?0 j& J6 [8 ]' ~' o# k Let's make a toast to the hustle
- U7 U; T& w4 z) O. `1 E1 r6 ?" w 让我们为那些奔忙而干杯) v4 J, H5 Z- e0 \4 z
Regardless how you get it, sing it
4 {# p$ A2 A7 }5 _) I" P 无论如何,你成功了,唱吧+ ]' Q8 z) r5 U5 y- c
Together we made it (say we did it niggas)
3 Q# f5 e2 t8 t* o" R 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
7 p5 y1 [) w `. p We made it even though we had our backs up against the wall (come on)6 i" u# j8 y4 @! P3 Y) r
我们做到了,尽管来之不易! `8 n) d5 e& J. U
Forever we waited (ah hah): P4 E6 z0 ~' z% Q4 j8 M
我们一直在等待
3 n& E" W* X/ P9 P3 W And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
: M% @. g- X! T8 l' Q# N& P6 q) Z2 l Q 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
\1 c- a+ z. b To the riches (on the road)! n- O0 l4 Y; Y( [8 W) Q! r( ~' L
致那些富人+ j1 A2 b1 u5 f6 {0 N1 P0 M
To the ghetto (on the road)
+ }. Z5 I1 G- h4 @ 致那些贫民$ {6 p1 T. A; Y2 N; y0 |' G; I; }
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
T& L& x3 _( o+ { 按计划,致这首节奏强烈的歌
/ W( R8 ]3 w8 V; ~1 g9 W% F* J Rise with me (on the road)0 J- X5 ?8 A0 v' s: b5 w9 T
和我一起起身吧/ s" w0 q* x! @& G- s
Come and get it (on the road)
- Y9 J* {! u1 O u+ B% _0 p" Q3 C 起来得到它2 H1 ^: h, b8 g5 L) _1 p! W' Y
Yeah, yeah, yeah, yeah6 }- }2 N+ j, |- W8 f! C
# `3 w, J$ y/ J% ~/ c; a4 {3 ^& K
( s% G' ]) U: t我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|