   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
# G8 O0 z( J/ p" d7 j x
. h6 X0 v2 e$ V/ {& D以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
. N; }: u7 h' _% @ v/ O, h) t) P, i- g& c4 F/ J8 V: m
Together we made it# l! v7 B B* P$ M1 G2 X0 z3 |
同心协力,我们做到了
4 w! f3 U9 f9 l, I: e8 Q We made it even though we had our backs up against the wall$ L( G5 Q6 H0 g: C
我们做到了,尽管来之不易
$ f9 C& I8 N: a1 L" ` l% h5 K See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!); m* \) q3 T& H! F% j$ v
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好; }: V" l3 Y- _$ w/ Q: C: A
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
) n4 P7 D5 D/ q) n 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)0 [& A' o8 u2 `- j, g: ^
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
1 G! y) q$ V. r7 q5 s 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
. o6 O7 R" D% M: D8 H As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
: d9 e4 x' {& J3 n% ~( a8 r( S 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
1 m, Q- W: G2 h$ A9 T$ T You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
. k* X5 p8 j+ M$ A8 C4 v 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)5 {8 L. p" d% |, l2 m" `9 M
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)7 ~% V2 \. n- t4 n V: X" a+ a
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重! K" t) C! A- P6 m1 ~4 p
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)! W9 p! m# t2 Y' P3 x6 E
轻而易举地取代了所有人! Q; k3 j0 m. a5 z4 M# C
So failure has never ever been an option (trust)7 V Q7 M" M( N3 x+ Q. L, _$ B
失败将不再成为结果
' ^0 V* U9 U- E) p# @# y A nigga paper long like rush hour traffic
4 r% A, r+ Q, T: {- X 黑人的免费演出排队长得像在堵车2 P0 {5 F; p* z. X# n
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)3 e0 W9 s0 W8 l$ V
我要去买定冒兜 c# X* Y! | C5 a
Together we made it (say we did it niggas)( i6 e: `# D; }) c' S2 Q/ A
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 l: ?% |. d* P% K+ G: k O0 s
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
; M; G7 ^6 D: K! Y9 H* i$ f& x 我们做到了,尽管来之不易
" k0 g, j1 r- V1 f Forever we waited (ah hah)
1 r/ O9 ^. F+ |2 [$ |) @# R% k 我们一直在等待
1 |- _- w. C5 W& j. u# q) w And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
Z3 a4 {4 s; f. U+ K 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
! N# w0 K) o( ~ B8 _% j% O To the riches (on the road)- E$ \$ }& T' F* f# j& ~
致那些富人- |5 \# V) z3 i3 t. Q0 l; _
To the ghetto (on the road)( j$ b0 E: n5 r( q5 u
致那些贫民
: x1 O4 ~; E/ R, v& ^ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
) S4 X& d' B+ A) p" e/ [% U- L 按计划,致这首节奏强烈的歌, G# N9 {) S* [& b, r. X: E
Rise with me (on the road)
4 j3 V& u: N% C# { 和我一起起身吧' D2 N' S- l/ Q
Come and get it (on the road)4 Y0 y4 Z8 y! n
起来得到它
- o/ k; u+ t. ?# K' W( ?; D Yeah, yeah, yeah, yo8 d' N# n2 j7 e, q. u- V
When it all got started, we were steadily just getting rejected
& T: e3 o5 k" x" e0 d& ] 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
3 U1 Z& R7 a2 H+ I4 C And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
' D+ ^: W7 t5 I 貌似无论我们做什么都得不到尊重& {+ q1 J z! r. a' d' d
At best we were stressed
1 |# p8 i* K, Q" L1 m% C4 A 最好的情况吓,我们得顶着压力上
( R2 s d. J! ^# A at the worst they probably said we're pathetic7 N7 Z1 v, d. F5 H
最糟的情况下,他们一票否决我们
* ?# Y* H0 | m$ u! x: F Had all the pieces to that puzzle* \/ u+ [% `7 P) z3 W
集齐了拼图的所有碎片
# m6 q* f, |/ w: e( K% V: r Just the way to connect it2 [5 L% E) h% b- C& J+ B
就看怎么拼起来了 g" A1 C2 O; n- t
I was fighting through every rhyme& }% J$ f( z3 k/ x
我苦思每句韵脚% ?; [; @7 [$ Q9 O! O, Z- x: k* I
Tightening up every line
) l0 o8 U5 ?6 e L. x2 P 浓缩每句歌词
& M( f* s3 f% z2 e0 V$ ^ Never restin' the question as if I was out of my mind; {, n: B- m+ L6 f
从不停止思索,就像发了疯一样
, d6 z Q N: Q) g7 {$ t It finally came time to do it or let it die
' N( w8 n# B6 E; U 到了最终决定时刻,不成功则成仁) E, l7 e( ~5 I5 P3 }) w0 ]2 k5 F; y9 U
So we put the chips on the table and
5 ^0 |5 Q5 D. ^! U2 P; p* R 所以我们把所有碎片摊到桌上6 n, K! }/ V0 S. A1 h. M# m
Told them to let it ride, sing it (yeah)
0 Y# v G" `8 \& @9 G. H3 h* D 告诉他们试听一下,唱吧
% @: }# E0 ^0 G& V. A3 F& [& J; V Together we made it (say we did it niggas)
1 y8 _% ^3 t3 b1 s4 W; q 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
7 F7 V' Q. g) R We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
2 n5 k/ [ V0 d0 ^2 ]' E( U 我们做到了,尽管来之不易
4 g* H1 ~; B0 n& t' b! H Forever we waited (ah hah)
8 G. p/ Q2 Q; n9 N$ ]. O( w1 h6 V 我们一直在等待
! E' ]0 J' `7 o; H( n And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
& h2 N# i+ x6 }* H- h9 q 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了! L& W4 x; w' E" X
To the riches (on the road) Z) P- X; E# W( Q" J5 G
致那些富人, y7 J, Z2 d4 a( v( i! ]1 c f
To the ghetto (on the road)
1 {4 N' H. l) O4 @/ V9 E 致那些贫民
# u( o; f# i: h# x* o _ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)6 q+ m( b ^0 \2 W$ @3 y) m7 n
按计划,致这首节奏强烈的歌9 {( H% v4 U' W6 p5 T& U/ T4 F
Rise with me (on the road)% P8 ^! D% v, |" e; f" }6 |4 x: t* Q
和我一起起身吧: n* u" o9 f" H$ r4 s4 U/ G
Come and get it (on the road)6 I- C# n7 d4 Y% z/ u& G# a# t
起来得到它! T8 B4 G$ [: }+ w/ e* n7 v* s
Yeah, yeah, yeah, yo4 R+ h% F: q! K8 v& k) X2 v/ T, ?/ Q
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
3 o1 @' C% w) H! I# X 以防你误解我的努力为追求功名
. U( I, K( x$ Y, u' q' Z" c" f: L This shit that I can leave for
9 P) {* x, N, o# @' b 这些该死的身外之物我都可以放弃/ G4 F4 ]# h2 U* M! V
My children's (children's) children's (children)
$ O" w- k/ |+ e" E' h e 为了我的孩子们
7 m5 L' K0 N# H Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)/ h$ U6 o2 `: p6 o
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩 h. S5 }# e: m/ v! E" E/ F' P
Fighting for sales when I'm stripped4 g$ F9 g4 p5 d3 U/ A2 X( K' U
我贫苦时,为了大抢购而挤破头7 h. h) {3 x( @* f! e
To negate the hustle from (yeah)
4 b; ?" `8 |" O: U 我想要否认那些我曾经干下的勾当/ ]4 `$ Y% l( G$ t4 S
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
0 `' v8 b* q4 ~( U, s# C 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
6 Q1 G" d. Z* \; Q- y& h To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga): y4 e1 d8 i) J9 ~1 V
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱* F. T9 S* e7 h; p$ G. y" A
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
) c% F" R4 L4 V' Y4 d 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了' q% H( W8 u+ ~* j6 g; E
Let's make a toast to the hustle7 X4 J! R R6 L; r3 d
让我们为那些奔忙而干杯 N2 g6 r% Y" D
Regardless how you get it, sing it# m- }6 b* P) `9 H+ R
无论如何,你成功了,唱吧, C* d- D2 U* ]4 C& p. a0 K7 R
Together we made it (say we did it niggas)# E" h0 ~" r" W% {
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)6 B" K# J0 o5 ~2 {; O
We made it even though we had our backs up against the wall (come on); Z5 g) E# P' U% M" k6 u( o9 ]
我们做到了,尽管来之不易
4 _- d0 S0 s* N" h( H Forever we waited (ah hah)
4 F$ P" W( B6 Q 我们一直在等待! P( ]' n; u$ z; Q8 {; L' M
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road9 ]% G' }; r) j$ c1 q' A
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
! I X& b+ ^+ A. j. X4 V' c& \ To the riches (on the road)
\8 a3 [6 u. K0 k8 m 致那些富人
: c% p ?5 _4 z: ^4 c& { To the ghetto (on the road)
% X: b9 J' \1 }1 a 致那些贫民# `) P7 ]! o; e* w+ t4 n4 [; b% D3 e3 a
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
# _$ N- O" c4 S: u: r 按计划,致这首节奏强烈的歌3 p; `8 E8 A8 U8 L( ?% U( |; L/ q
Rise with me (on the road)$ k# {* g; `; S! \8 Z1 L
和我一起起身吧8 ?$ N2 \8 L" V) B
Come and get it (on the road)
/ y6 N" Y! E8 v! k( n: o% x) b: Y7 b 起来得到它
& e3 I% C) ]+ S1 m) i Yeah, yeah, yeah, yeah3 T" k: J4 N8 g% W% J
$ p0 ]7 v0 h7 u9 n/ B4 j
9 p, `7 D- v& l6 }0 ]* o' i我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|