|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
d" a& X$ o! J% x( o
2 ] ?3 m+ n7 H; N0 w# @+ y以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:, e# f4 J9 V0 E3 G2 V
2 ^' o2 n- d% \7 x/ z Together we made it
8 r/ x" m- n* B; k+ f 同心协力,我们做到了) d8 a) Q6 ]( d) O& d# `! i) G0 d
We made it even though we had our backs up against the wall
6 j- G1 f5 {% k- Z3 r8 a% d 我们做到了,尽管来之不易7 [' ~6 P* w- Q7 B- c" k9 }
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
) @9 }# V! H6 h9 B( L 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
& C& n# U8 s" H t" Y) g But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
: X- M# J# j9 o/ ?( O( W 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
3 T2 d+ P, a! h" P9 f Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)4 [2 ~: g0 f8 L' d! U: e0 S- S
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
( ~ C1 G' c% i2 g) e As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
7 N! f! d4 z% u0 |4 r. Y 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著* C4 Y1 ] j( U
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
# K) D B* A4 E: v) Q" d5 {$ L 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
1 T( |) g7 Z0 B6 d! ^ h We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)! V$ Y" N0 O$ v) U1 N1 Q& s* N& A
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
& o; K% d5 N. k$ ~/ {( S Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
5 N* {& j& ^3 I5 c$ i b: I 轻而易举地取代了所有人! r. x& [7 h' F \# ]: i
So failure has never ever been an option (trust)" i1 y# ~* x' G) D$ R+ @- G
失败将不再成为结果
$ s5 D6 k0 J. v4 g A nigga paper long like rush hour traffic- f1 N6 X( s: `! s; D
黑人的免费演出排队长得像在堵车
/ R$ I( z$ z/ y3 a And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
7 o+ ]" h) I/ I, [/ d9 w 我要去买定冒兜
6 d! w+ E' J3 j0 V Together we made it (say we did it niggas) Y; X! i3 J% _+ O% s Y0 g
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
8 Q% R9 r- B1 z* R8 ~ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)7 ]5 |6 z2 h! G% ]3 d
我们做到了,尽管来之不易
% \/ w0 }2 P$ D: i# P# a" K Forever we waited (ah hah)
; ]& _8 S6 ]2 N" a; A+ } 我们一直在等待
; ~8 x& c b& Y4 e. P. s# T! t And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road. Y9 A" y: v. d- c" d1 M
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了6 x$ i, }& P( q4 G x' b
To the riches (on the road)
/ L% J2 K K5 o5 m 致那些富人+ Y5 N- i) W2 S& [9 w
To the ghetto (on the road)' r& Q+ c% K: [* A
致那些贫民
/ q0 F# x) P$ u( }; P In the projects, to this bangin' instrumental (on the road); f7 {8 _# _% U/ m$ [
按计划,致这首节奏强烈的歌, R: m: w+ ^$ b
Rise with me (on the road)4 D: A8 Y/ g4 O
和我一起起身吧' r( ]1 W- D& J
Come and get it (on the road)
' d6 C% q: n0 ?7 a/ J; P: `; L 起来得到它
2 D8 |! Z. ^7 }; [3 R3 }$ D. ? Yeah, yeah, yeah, yo1 u0 x0 a, V' i" g) N! B" l
When it all got started, we were steadily just getting rejected# [% U* q X1 s" D* \
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
: O4 T/ N/ A' h5 l( c3 A+ l$ W% v4 \ And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected6 [" V9 `% s- E6 B( |8 t! F( t
貌似无论我们做什么都得不到尊重
6 s( }& w5 D0 W" V3 J; g" R# j At best we were stressed
/ K& R) b4 _6 {" |- i& _ 最好的情况吓,我们得顶着压力上
A) {$ |( @" G at the worst they probably said we're pathetic, a5 u8 w, ^* p6 @
最糟的情况下,他们一票否决我们! K& G' `: A+ `/ ~
Had all the pieces to that puzzle
/ E+ i8 `. U! u: m1 R 集齐了拼图的所有碎片
2 {3 b' \% B: ?& J* P; \% W Just the way to connect it1 g6 p* q: ], L9 }
就看怎么拼起来了/ N+ [6 h0 F. ]! O
I was fighting through every rhyme3 s" \( T1 { y1 }) u
我苦思每句韵脚
7 U* A0 W) J; ~+ G- C V Tightening up every line( w- U* {, O: L5 R* A8 R3 t
浓缩每句歌词/ H' p3 G1 x; }
Never restin' the question as if I was out of my mind: l1 @# K4 P y1 i# m
从不停止思索,就像发了疯一样
! ~7 m& a- Y& G0 T# K, G+ d3 | It finally came time to do it or let it die
* L, V9 ?4 }; Q& q 到了最终决定时刻,不成功则成仁
. Q( y# k! ^# \; v So we put the chips on the table and8 ]& b% l0 b8 g: ^, e, a
所以我们把所有碎片摊到桌上( t0 `0 P5 M' k2 p% K
Told them to let it ride, sing it (yeah)+ U8 Y0 E' p& C4 |! D
告诉他们试听一下,唱吧( l, [) Y# s- X& ^' v! I1 e/ p0 v
Together we made it (say we did it niggas)
. ^: Z O" s+ a5 T8 o) W 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
0 e0 D5 e& X- _, R- _. y; J We made it even though we had our backs up against the wall (come on)7 g" ?7 P# o, L9 E
我们做到了,尽管来之不易0 L( T' b2 j2 c1 K, G' A- z
Forever we waited (ah hah)
* n; h4 e: [. s: {% `$ T 我们一直在等待0 \6 i5 K$ N; Q
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road# h$ c6 a6 t/ D: _, n6 x/ a
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了' H$ ^; B& \/ {8 m% v
To the riches (on the road)) u! z9 ~, S Q9 L
致那些富人3 J2 q0 s7 |, G: Z
To the ghetto (on the road)* o7 V4 N1 h5 |) p9 d8 l- @
致那些贫民
0 g1 P5 D, o0 Y/ Z1 g/ F In the projects, to this bangin' instrumental (on the road): M" h" d3 X- l2 t; i0 a ~
按计划,致这首节奏强烈的歌" N$ \! }* M0 h1 e; C) J n
Rise with me (on the road)
& J/ o3 ?9 Q p 和我一起起身吧% Y6 ]# s, [, s9 c5 v2 x
Come and get it (on the road)
. S; [9 N: b+ O/ y4 |3 w/ X; W! p 起来得到它
5 @3 i1 z; r/ b8 I) s- Y Yeah, yeah, yeah, yo% n6 J* j* \5 {/ ^" d7 T
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'6 j# S7 L0 i" H/ s* l
以防你误解我的努力为追求功名
, f5 p6 P2 c/ \0 x This shit that I can leave for- P- O9 V5 M/ u p# F
这些该死的身外之物我都可以放弃
1 }9 G! t$ w2 l3 y; k My children's (children's) children's (children)
6 p# f. c: J% b) g* v0 Y 为了我的孩子们/ W1 @" [# a; k
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
5 Z9 d9 _& U9 m4 y0 }, s 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩0 T9 b6 X, n- p: {- J) c7 ]3 x
Fighting for sales when I'm stripped4 G. M1 ~- d4 d) X& E) m& e
我贫苦时,为了大抢购而挤破头: D$ j( g7 {( r, k0 x: M/ C
To negate the hustle from (yeah) U1 i! P* _) F- `2 M
我想要否认那些我曾经干下的勾当
0 V( h0 ]1 ]2 E2 e" M6 N* u& K From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah), r( w+ }' w2 }* e
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
( J, ^7 q+ Z3 G# x1 B To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga) {$ ~& O! F& V% G
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
9 u4 L, |6 ~% R) n But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)0 V0 {9 a& Z1 f F
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
8 T" d' @: G! J Let's make a toast to the hustle
* C3 }9 b+ Z5 v! H0 V* y. e 让我们为那些奔忙而干杯& j8 A" C7 B$ V3 W3 h* Q
Regardless how you get it, sing it
. H$ x2 h% B1 Z+ S9 t0 B 无论如何,你成功了,唱吧
$ u6 W4 z3 `- M- B+ L; Q- w Together we made it (say we did it niggas)
6 m9 U4 t" |3 y9 s+ W6 e5 d. K 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们). g1 [7 ]" `, ~
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
- _. s! q' C2 r E$ } 我们做到了,尽管来之不易
5 J% k' U7 U5 u2 Q Forever we waited (ah hah)
3 X. c. r6 J! a9 r 我们一直在等待: Z0 Z$ g* o. W8 [% c" ]6 t
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road. M- b6 E5 e" j: _! ?1 Q
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了1 l" ~8 ]# Y( z W& g
To the riches (on the road)& `: b$ a7 S: b6 J. u0 L
致那些富人2 _) N" h. S/ j2 F) H
To the ghetto (on the road)
U; x9 {" s3 X) e5 D8 [2 m 致那些贫民
3 b. K' c' |- T( ~9 b' k In the projects, to this bangin' instrumental (on the road). ] X6 ^; M9 C. w* |* \5 Q
按计划,致这首节奏强烈的歌8 v) J7 D7 A4 q- B+ U
Rise with me (on the road)
( O- \+ j" d, c+ O! g9 ^7 \ 和我一起起身吧& j/ n" Y- J9 i8 I) }0 Q
Come and get it (on the road)
+ ~# f& x+ @. N! C$ { 起来得到它
* q: ^& M# C4 T N# Q Yeah, yeah, yeah, yeah1 q8 Y2 P/ `1 \/ a9 D. p7 |5 j0 R
+ J: ~8 J2 T6 J* d; f: H3 q- b& v
! R9 \2 U8 D/ K. |我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|