   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3% D* e+ `7 W* c2 |, B
/ Q8 `# Q1 X8 _% p, ~
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:# Y" L; j2 @6 J
! ^' Q( I0 t6 V$ f
Together we made it4 b: p- d+ h, ]' i
同心协力,我们做到了
( ]& j- Z0 r x, S" ^ y0 q We made it even though we had our backs up against the wall
. A" g% S" Y5 w& r 我们做到了,尽管来之不易
" m6 |; G7 {2 _ See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
( Y7 D, E6 L# |, z0 L 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
* h5 O# T2 G6 V' ]0 @% \2 s But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)) e0 Q1 ~& a. d+ ?0 [
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
4 z' x" w+ _, k$ P Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)9 W% D* B5 f: I; [# v
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
* C8 }& R" g( M1 x- v As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)& A) j, D. p6 K$ h8 p( D4 f/ O. s
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著$ @: }4 w9 ?3 y# Z& s- m
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)+ }; p$ X( I @- [' \& V
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
+ R6 B5 U1 v8 r O4 ? We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
; s7 c6 U/ L! H \ 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
! H, u X% i- P3 G# t, x0 l Superseded everyone on my little struggles and (uh!)5 W% m) m0 y0 D9 K2 D5 S
轻而易举地取代了所有人
) w3 ?' F: Q' j, Y* `, P$ h So failure has never ever been an option (trust)
$ K$ n" C X- i1 U$ a 失败将不再成为结果
& V( v& H. _& J @+ j0 n A nigga paper long like rush hour traffic4 Y' u6 ^0 d' @: x
黑人的免费演出排队长得像在堵车# q! x6 ]* D4 O& u
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
1 \) ]' T9 o3 n4 \ 我要去买定冒兜4 m4 ~( I4 A& W- K# Z
Together we made it (say we did it niggas)
8 d4 b3 ]' X/ Q5 N: c 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
% g' Z4 b' J( i, [1 T1 T We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
. o5 ^, b" t0 i' v K4 x) L8 e$ s 我们做到了,尽管来之不易1 ?$ p# v$ u( K
Forever we waited (ah hah)' e2 o8 H+ v5 y! d! h
我们一直在等待
: o; J1 ?0 ] ~8 i8 T2 l+ ^3 N And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
0 R- Y. z i' O/ ]0 W7 j* l& k 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
- g* A, w4 y$ P0 \ To the riches (on the road)
; D/ { e1 O$ z7 W 致那些富人
& _8 x4 j; c- r, ^9 x To the ghetto (on the road)
# ~/ b2 m- j8 Q$ E" p5 T9 T 致那些贫民
/ |( }, x3 \1 q5 X) J In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)% S+ C/ p1 v3 R7 C
按计划,致这首节奏强烈的歌, {5 X8 I* Z5 h. m
Rise with me (on the road)
5 _# Z5 O# a3 y3 l/ g$ i F0 \4 F+ T 和我一起起身吧7 e b7 Q! Q8 M, I- m* b. ?' i
Come and get it (on the road)
" n9 b1 u& E/ C$ h! @ 起来得到它
( @. k! r5 _* j1 x5 k Yeah, yeah, yeah, yo0 }; F7 z# n5 [
When it all got started, we were steadily just getting rejected
! R7 @# e) X) y 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了- f, m3 e9 X+ z- g* w0 @0 p0 d
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected7 G7 T9 J' W! y
貌似无论我们做什么都得不到尊重
8 c: Y2 o5 W; y; P6 k At best we were stressed ; Q9 e6 ?8 u: `0 D! |/ v+ ?" n
最好的情况吓,我们得顶着压力上- m. u' ?8 E/ q2 N8 n6 w; V1 s) |
at the worst they probably said we're pathetic
9 X# O, O# o. i/ b 最糟的情况下,他们一票否决我们6 R9 Q# y# @! ^7 j
Had all the pieces to that puzzle
2 ^: @9 h3 X3 B0 R 集齐了拼图的所有碎片" i; a2 |# i# s7 o- y3 B7 m1 ?
Just the way to connect it
, N1 @6 q8 K9 Q N( A( c: H* E5 w3 [ 就看怎么拼起来了
- e. \2 n7 ]: a# R I was fighting through every rhyme- a+ J, g; X x+ g! c* j
我苦思每句韵脚
. Q* |( `4 @& N b" L, ^ Tightening up every line+ Y. s: s% {3 c4 ]" M, M
浓缩每句歌词
" ?& h1 Z; }3 c! b" E Never restin' the question as if I was out of my mind. h3 A( `; D. s9 ^( T, ^
从不停止思索,就像发了疯一样3 p9 }( f6 Y( _- {- o9 O
It finally came time to do it or let it die
4 X: @3 b2 E- |, A* _ 到了最终决定时刻,不成功则成仁% K: J7 u. d7 @0 P; x6 [$ N$ n
So we put the chips on the table and0 d/ h, I- _+ S, M X0 Q
所以我们把所有碎片摊到桌上7 T, @% V2 B' s$ t; ]7 r- A: ^8 t
Told them to let it ride, sing it (yeah)
0 u* S1 p* T7 e% M. o 告诉他们试听一下,唱吧
5 d$ Y' e: N T" A" @3 a' N! z Together we made it (say we did it niggas)
/ w+ A- T3 g( m& v 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)$ A2 j# B2 M* z3 J6 o5 t" B0 m
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
" z, Y7 p6 d; e. @- _! k& v$ r" ? 我们做到了,尽管来之不易
2 t* U2 C- S e" l4 J3 P Forever we waited (ah hah)1 ]4 Y8 @ k2 A% X/ q% H
我们一直在等待
# y9 `' I" Q9 ^) D And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
7 j% L( t6 C0 H" R: P I 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了 m8 M7 R9 D F; I
To the riches (on the road)
+ W- w. S$ n" C; [$ k' `* L 致那些富人
3 {- u" S6 \5 {+ V0 y$ O+ N7 G To the ghetto (on the road)
7 z# q9 H4 L( ?4 x, W$ I9 n# F 致那些贫民
{% o2 D" `, w' K In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)$ s* v& j# k5 y5 C" W
按计划,致这首节奏强烈的歌0 U9 r9 S# m. d' R5 K9 J( ~+ |
Rise with me (on the road)
* j) u V; i5 C, ^ { Q. z 和我一起起身吧
( b U9 d( t! T9 F/ w% a Come and get it (on the road)5 c4 `% O- Z1 y# i* @6 H# W7 e
起来得到它& ?" G1 e4 Q$ n0 B/ {
Yeah, yeah, yeah, yo% b2 Y" J2 w3 W i* u0 X
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
1 r* \6 j: R: j G9 [0 o 以防你误解我的努力为追求功名
* w/ ]. N* f- l( ] This shit that I can leave for" R9 V! A: ? s' z. O( N9 q0 v
这些该死的身外之物我都可以放弃& ~' J$ @3 s# `3 P) O
My children's (children's) children's (children)
4 r- z8 m/ J. f1 ]% ~# q& L' h 为了我的孩子们# }& e6 Z8 g4 {* y) Y
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
6 t7 j- l- @2 x8 ~9 J 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
2 q% p+ f D' J7 w9 y Fighting for sales when I'm stripped
8 R4 B! E2 n% q; T8 m. k7 i 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
! Z: U2 s1 \/ ]* s# g$ U To negate the hustle from (yeah)7 {! h8 \' H# ?: z
我想要否认那些我曾经干下的勾当
5 \' ^' w' R" F, j' _2 p From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)9 Q8 Z' F0 Q8 ?* s4 t; x M
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子2 V3 U" L' R; J& \% L: B
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
) @% c& h6 t' d. }$ K& u5 s/ b 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱8 h2 X Q K" Q4 ]( `! n0 \
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)# `" g, q6 W0 C- s- K' n4 j" Y/ N
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了- a" z0 l2 e! v8 y1 O( {& S
Let's make a toast to the hustle
# Y9 u, b' R8 G* J( N& a2 \, Y( V 让我们为那些奔忙而干杯
j2 y& _- L/ `: H. U6 R( d Regardless how you get it, sing it7 R- X! t0 j# M! o
无论如何,你成功了,唱吧
( K2 ?, f" ]5 \8 ?, l# w Together we made it (say we did it niggas)
1 \4 a7 f2 r9 _ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)) L" t& g0 X4 S1 S
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)2 F' ]2 x, F; U1 L6 U
我们做到了,尽管来之不易) S9 a* G W6 D: P3 ^3 w% u' W. T! ]- {
Forever we waited (ah hah)5 S) A" l' d+ N% \& `5 t! v0 p
我们一直在等待6 _1 s5 H7 x% ?+ J
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road( O$ l6 x( N$ m, ?3 H( D4 z
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了5 t' n; K$ E/ g D* y0 H) m& ` {: u
To the riches (on the road)+ _2 q7 d3 h- |9 F5 N- n
致那些富人
) s& _% _9 e" n3 [5 ]' n& y To the ghetto (on the road)7 j7 p# U3 t# U9 Z( H
致那些贫民
. l, p0 m& `6 Y! d8 w9 p In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
Q3 S/ B4 B5 `8 N# }4 ]8 L 按计划,致这首节奏强烈的歌# g# }9 n" S% `) D7 `* H0 B* g& y
Rise with me (on the road)
0 G e9 p. c/ b) S# w' B: i 和我一起起身吧, N5 V- B# K3 R3 b4 `: A* N
Come and get it (on the road)9 j% k4 u' { \
起来得到它* C' F7 z% S$ U2 X4 e) c/ @) \5 w
Yeah, yeah, yeah, yeah
- W- S* L! e: ~% D5 |0 T1 S4 i
* z s4 l0 y- Z+ d: {6 e- ]
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|