   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp30 x! t: K* N' Y4 Q' b3 o) p8 A/ }; R) ~
$ M8 o- W1 G/ y" A) r+ J; e
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:' L# ]2 M; O# k# N& U3 u& d
# L8 ]+ i6 I2 J4 F P5 s Together we made it
: K( G% F3 Q. ~- u5 V 同心协力,我们做到了7 X7 R! d1 \/ t2 f, j- C
We made it even though we had our backs up against the wall' O7 y8 B' b; n* A
我们做到了,尽管来之不易
" e% F) V; U! w$ t/ v+ E6 y See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)) K9 p2 Z: U5 Z9 y- c6 N
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好# u6 W4 e, P( }$ v5 t! v
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!), k, J- ?, U$ y& ~6 g
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)2 s/ b/ ]: ?. o" M. u$ d
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)5 I4 j; w" d4 S [
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
1 T. t" Q! ^2 f" k! p As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
1 E8 K3 t' V1 c$ {8 O) P 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著- `8 \$ n/ P' i8 l# B4 o- z5 H
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
) k& y* V8 y; h0 r 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
* L. o. f( d2 s: @0 K5 k( I We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
s1 j7 H% l; {% f" a 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
4 ~7 Y! W" N( { f5 \ T9 o Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
, ]3 a! K3 p ?2 T 轻而易举地取代了所有人. w3 n4 H) Y. @6 ^
So failure has never ever been an option (trust)- C% y1 p0 Z3 }. ` g% U1 t
失败将不再成为结果' `9 B$ t. O8 `# _0 B; Z9 n3 k) S
A nigga paper long like rush hour traffic
6 O, P4 s. H' z* K% T a 黑人的免费演出排队长得像在堵车& t( V# n: H8 D8 t" A+ o: Y
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)% S0 v; |% _! b5 z8 M* G* C; x4 k
我要去买定冒兜
8 F8 X) }; d. G Together we made it (say we did it niggas)# a8 z% e; z/ a8 v( m) I; O
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)2 w# ^! [6 ^' D2 i' |& t
We made it even though we had our backs up against the wall (come on): c( m7 B# N( Z; ^) o
我们做到了,尽管来之不易
5 w, `% q' {8 m: W+ _8 J Forever we waited (ah hah)2 [) d0 j B+ a" E8 u
我们一直在等待
; ?$ G4 p: M1 P: U; B$ w/ Y And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
4 b9 p) }6 M% \, J- \' h/ M. W* b: p 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
- }5 C' K- s* w3 w, _+ x! }7 O To the riches (on the road)
+ x9 W+ O4 }" t5 `8 K 致那些富人4 e! H6 A) d& f5 z: r* [. N" a
To the ghetto (on the road). H n1 a, A8 k! y1 ?+ I
致那些贫民 ?0 `% K( m, }; ~1 C: s
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road): h( l& ~( b9 [
按计划,致这首节奏强烈的歌
4 ^1 e* f) y3 u q( \ Rise with me (on the road)+ X& W2 A3 K% w2 w' b$ p
和我一起起身吧% d5 w3 G* ~3 A3 n- d
Come and get it (on the road)
/ b3 h: Y4 Z8 c; S5 r2 W% k, P 起来得到它1 v2 ~1 |- M1 p/ g
Yeah, yeah, yeah, yo" Q8 u+ e% i0 J; ~: o' O- {
When it all got started, we were steadily just getting rejected
4 S: a/ k% I7 S: I2 \6 b% D 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
# r" A2 d; n' H8 O1 x7 ? ~. R; B And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected" C; f& q) t# A9 [. ~$ C
貌似无论我们做什么都得不到尊重0 \, L) N& w" P! V( P
At best we were stressed 8 X# B0 d' x8 f3 N9 G0 H
最好的情况吓,我们得顶着压力上: k+ t" u, V1 _
at the worst they probably said we're pathetic1 f+ ~* `- b: z! w& R( O& a
最糟的情况下,他们一票否决我们, ~, k& T; g n
Had all the pieces to that puzzle6 H8 |' |8 v- j( U8 P/ r5 p
集齐了拼图的所有碎片
# p: Y: Z ^/ h+ w6 p k8 y9 b Just the way to connect it
1 w) ?: Z0 p6 _& _- z; Z( x 就看怎么拼起来了' x A3 b% d, {
I was fighting through every rhyme
- v( B( X% G* U: G4 d' i' D r 我苦思每句韵脚) g1 S' U: H% a9 T: p9 ]
Tightening up every line
+ c" Q- b2 }3 b* N" ]; B2 @4 X ~ 浓缩每句歌词- X2 w4 l6 S2 J0 o3 e
Never restin' the question as if I was out of my mind% t7 `/ J7 Z) N! T/ Z0 M
从不停止思索,就像发了疯一样4 m4 R9 A0 S4 X" p
It finally came time to do it or let it die8 i8 a/ A0 X3 L/ Y+ _; [% k
到了最终决定时刻,不成功则成仁
* M( ^1 w4 l' I5 G9 G2 [ So we put the chips on the table and4 h8 }+ _1 A& B) M2 p4 c
所以我们把所有碎片摊到桌上
$ j* z- }' ]+ U' {% X Told them to let it ride, sing it (yeah)* d# L+ B" `" m& x3 ?8 O
告诉他们试听一下,唱吧( [; |# N) V5 F# P! ?8 J3 g
Together we made it (say we did it niggas) q: R5 c, E$ C0 h; i$ W) t
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
* A9 Q, s$ b% } We made it even though we had our backs up against the wall (come on)' N4 @$ }! f# g- v: X6 q
我们做到了,尽管来之不易- d( I2 s$ z. o) Z
Forever we waited (ah hah)8 M' x* A9 W# z0 b% b
我们一直在等待$ B4 v: p5 A4 ?' H) s6 E. n
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
. j+ R& t$ V7 V% r 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了4 u5 V9 T' x$ k O9 l
To the riches (on the road)
, o; ~) c- v1 P6 ]: L( ^) d. A 致那些富人
' L5 s0 e8 L+ y3 ~7 n To the ghetto (on the road)
/ }2 M- l @, t 致那些贫民
4 T0 K# } Z8 ~+ E: u In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)- s% a/ G D: h6 c% q
按计划,致这首节奏强烈的歌
1 |3 w. |# C* O" H: ]% R Rise with me (on the road)
e0 |0 b9 D0 G* K8 |+ t0 ^8 _+ y# N 和我一起起身吧
: S P8 i( r( w. d) D) l3 P1 f Come and get it (on the road)
7 |/ H, L' v- T& H' ~ 起来得到它
( ^6 c; e O. b, o% m N Yeah, yeah, yeah, yo
F9 g2 B; D4 v4 D In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
& @- A$ {" u+ |9 J 以防你误解我的努力为追求功名
2 E( F$ `6 K6 |# L! u- h9 d4 Q This shit that I can leave for
- P, i/ c' A6 \( Q% k& ^. | 这些该死的身外之物我都可以放弃
( \4 }( k, Y7 Z, } My children's (children's) children's (children)
1 m, S9 d: D) |, { 为了我的孩子们* c7 p& ^) P; O& F
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
' C0 b7 r) D9 Y7 p. [1 y 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
( S1 G* H1 R) ~; E" \$ N& s' V Fighting for sales when I'm stripped
8 [; c, g6 R' \7 ] 我贫苦时,为了大抢购而挤破头. j( ]! C1 v8 o0 p' l, ^& m' P( x
To negate the hustle from (yeah)
! e$ d+ d |# U7 q0 P) R 我想要否认那些我曾经干下的勾当/ N+ c7 I3 _0 V, G; k. W% J+ }
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
% w; ~$ X9 Z" @% k0 O1 c3 j 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子5 L5 P; S1 Y3 W/ z8 @
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
( j6 Z' H2 i+ a3 k7 q 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
! I& x+ C+ u G, C5 V/ t But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
$ [- c, Q3 B: V; L! |! ?2 Y% o 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了8 G5 y; R: I. A8 x- Q, \
Let's make a toast to the hustle
2 S& D& O4 N3 b7 }2 T; o 让我们为那些奔忙而干杯
0 Y/ I L; t% s% e( e4 J6 A Regardless how you get it, sing it
/ b6 I3 T- ^. F9 D4 ^ 无论如何,你成功了,唱吧
8 V* s& g- T* w& x9 l Together we made it (say we did it niggas)& ?( ^" B. ?5 t1 `
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
" q9 R& r2 K7 ]3 B! Y& M: ^ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)% Q0 L9 y) j K8 A: \
我们做到了,尽管来之不易
, c# f5 d5 _0 d2 z/ z5 R0 m6 \8 z6 s Forever we waited (ah hah)
/ {7 i5 P2 U* S 我们一直在等待
& a& k4 B, p0 Q, x+ j4 G And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
8 @: u" H; o4 S& K 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
+ b2 F- K. D& _/ f4 c- l To the riches (on the road)
! z1 Y/ ?$ S' i& d& z 致那些富人4 h+ L0 `- X! q& O l
To the ghetto (on the road)% e1 I+ y$ q9 Z9 e) _0 _1 p+ G
致那些贫民
3 F: Z* B5 p, ^) V In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
2 [4 S6 T5 n8 [ 按计划,致这首节奏强烈的歌
% Q/ T8 `2 j+ n) J0 G* e Rise with me (on the road)+ G' H7 h0 F% F2 A0 p, f; Y
和我一起起身吧
8 T! A; {) B- |* A/ b Come and get it (on the road); Y) A2 I1 S! T, v, b! e' Y' @
起来得到它
O4 M4 ?0 v- q7 B R9 C9 O0 i0 R Yeah, yeah, yeah, yeah
! d `9 I& l) r9 N# H- |, F; i2 _( C/ H$ y4 b8 p
- L& `* r" Z. k/ {
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|