- UID
- 1
- 帖子
- 14219
- 精华
- 80
- 积分
- 14619
- 四魂の玉碎片
- 190
- 绯币
- 1006927 Z
- 好评度
- 1205 点
- 性别
- 女
- 来自
- 你猜呢?
- 注册时间
- 2004-1-11
|
1#
发表于 2009-9-18 20:14
| 只看该作者
[绯的音乐] 梶浦由記D[再见~solitia] 给G兄践行的歌^^
有段日子没唱了,觉得G要走了,心里不免有点失落,好不容易相聚的人们,又要经历分离~哎~~
这歌一直很喜欢,有种淡淡的思念感^^ 觉得唱来送给G很合适^^ 所以下午马上录D,希望G和大家都喜欢^^
就和歌词最后一句一样,能和G和大家生在同一片大地真的很好
SOLITIA的意思是,孤独的人
YYFC下载: http://yyfc.iq123.com/play.aspx? ... amp;song_id=3479846
5sing:http://fc.5sing.com/9556204.html
A8试听下载: http://feiairsnow.space.a8.com/music/50432596.shtml
试听若不能请点上面地址下载试听
さよならソリティア - 绯儿版
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:绯儿
大好きと思うからね
傷ついたり 躊躇ったり
冷たい頬を寄せ合って
心が生まれた
いつも今すぐに会いたい
無口になるほど好きよ
優しさどうしたら見えるの?
抱きしめてもっと強く
暖かな胸を信じるよ
さよならソリティア
明日へ...
小さな私だから
全部でも足りないよね
何にも隠さないで
貴方にあげたい
まだ白い夜明けを見送って
こんなに大事な人に
どうして巡り会えたのと
痛いほど繋ぐ指で
寂しさ消える夢を見るの
さよならソリティア
もう一人じゃないから
明日目覚めるの
貴方と...
大好きな人だからね
側にいる 守ってる
貴方へ繋がる大地に
生まれて良かった
翻译
是因为太过喜欢呢
有时受到伤害 有时不知所措
冰冷的脸庞彼此贴近
心灵由此而生
总是迫不及待地希冀相会
喜欢你 我已讷讷无语
怎么作才看得见温柔?
更深情地相拥
相信温暖的胸膛
再见
soritia
迈向明天...
渺小的我
倾尽所有仍不够呢
但也要毫无保留地
交付给
你 目送依然苍茫的黎明
我有何德何能
可与如此重要的人相遇
紧密钩结的手指带着痛感
恍若梦境 寂寞顿时烟消云散
再见
soritia
已经不再形单影只
明天将会醒来
与你一起...
因为是最最喜欢的人呢
跟随身边 守护着
与你生在同一片大地
真是太好了 |
|