|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3, z- z; S( d( M/ J
* D0 f2 a, v3 Y5 a: u
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:9 g' x4 W% x, m. U l' q
0 B! }9 P, p( V2 i% ]
Together we made it4 H: L5 V3 n1 B' b& n8 `7 l
同心协力,我们做到了
5 i3 Z$ k$ {1 n" R We made it even though we had our backs up against the wall
1 l( Y& j: i7 ] 我们做到了,尽管来之不易
- \5 z- b1 k" ` v See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)/ `( R) H% B9 f; {
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好8 T# Y$ v1 U7 [0 e! I [8 Q
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)$ S$ u/ W g0 }' ~3 k
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)3 E- Z# {4 @! @ h) w+ v% M3 J0 Y
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)" q9 T. v5 X. n S( d# k! l4 m% N
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”5 a2 a$ [ k3 \
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
3 y" F1 ]0 ^* r) u8 p9 {. v5 o0 L 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著! q, F0 ?/ G+ p# Z+ }
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
5 ?0 K/ @1 q# x4 U 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
% W- \3 O4 T8 i j6 F# s! C( } We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)! c' M1 Q! F* Y! R& I E& _
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重8 l! c0 p; N9 F3 `+ P' q
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)5 m, O/ j5 j' l; L0 Q
轻而易举地取代了所有人7 k7 O$ } B, F
So failure has never ever been an option (trust)
. T# v# k/ T3 A% ?# B9 K5 @* U 失败将不再成为结果
1 \# L" ^6 Y! R( Y; S A nigga paper long like rush hour traffic
% W; Z6 i' l. s: x" E 黑人的免费演出排队长得像在堵车0 r, P' T! S# |0 @
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)( q1 p+ H- K% _7 T
我要去买定冒兜
3 _8 i/ _7 B* c! n! x" l Together we made it (say we did it niggas)
8 ~9 v6 ]1 ~/ i2 h7 q! P 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
6 a, |, h3 L V5 G We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
& Y+ {' D& H, w* H8 ?+ h% ?4 t6 S 我们做到了,尽管来之不易6 D& v/ ^& m! ?% @' \# ] H$ o
Forever we waited (ah hah)( y/ e0 k8 ] q8 \6 }3 N
我们一直在等待
8 i# A" p6 Q5 g, ? And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road! z9 k) l% i# p/ y; j4 Z; v
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
* i8 U& b9 c* w To the riches (on the road)- [: `& J2 w4 i7 J8 v3 L- ~4 I
致那些富人
M, f7 t0 c8 h To the ghetto (on the road)0 o( S. H. |0 I1 a! E
致那些贫民- X$ J9 h0 t7 n' z( o: \
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)2 P q1 k8 r0 X3 v0 u
按计划,致这首节奏强烈的歌) K2 ^( K/ ]! W. N0 t8 J
Rise with me (on the road)
* c( P5 ^% E' c$ Y% e 和我一起起身吧" T; D2 }* j5 I% y" ~
Come and get it (on the road)$ @! t! b- t- V7 w/ b
起来得到它" d, ^, _" ~ e/ Y% L6 M+ }. p V* ~
Yeah, yeah, yeah, yo6 g# n7 a3 S8 g5 h& l% M" G; a
When it all got started, we were steadily just getting rejected! _! d5 O3 f- E( o% B8 y
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
/ g3 W9 L5 e- L And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
P, x" S5 b8 E7 |, [ 貌似无论我们做什么都得不到尊重" {+ Q0 z7 w0 S* f7 z
At best we were stressed
1 {, ]1 G7 L, t" E. f" D( h- n8 A 最好的情况吓,我们得顶着压力上9 o8 \3 w* t7 K4 b6 @, |0 k
at the worst they probably said we're pathetic
7 g1 J5 Q1 s( M! g 最糟的情况下,他们一票否决我们
% _. c" J! j& E' b1 A3 Q& D0 R7 f Had all the pieces to that puzzle& `. I7 {# C" ?3 Z+ K
集齐了拼图的所有碎片
: s, z$ |* ?. ] Just the way to connect it
# m# m$ d7 t8 N+ r( ]! C0 D 就看怎么拼起来了1 D0 c9 {* v" ~2 [
I was fighting through every rhyme
/ f/ z' J' l- m' t, y; @ 我苦思每句韵脚
0 L2 Z8 \$ ]0 C" `( E Tightening up every line
$ B; X9 H/ x _- I; I! }/ E) Z0 h% c, L 浓缩每句歌词
- y1 p" A" Q% f7 S Never restin' the question as if I was out of my mind
* p) W$ V: m) I9 s* M9 p 从不停止思索,就像发了疯一样
: P) ^: _7 |" L _$ S8 m* U, | It finally came time to do it or let it die0 d1 ]0 Q+ T( X/ t$ h3 V# I
到了最终决定时刻,不成功则成仁. f0 ^6 L( ?7 [/ q |8 }
So we put the chips on the table and
: a6 T/ s7 D/ W: F5 p 所以我们把所有碎片摊到桌上
, d3 A+ s7 t. @ Told them to let it ride, sing it (yeah)8 r9 G6 A" u& V! q9 a3 {3 e7 m+ }
告诉他们试听一下,唱吧2 _" L) R7 `# @# k( C
Together we made it (say we did it niggas)8 F4 r* p: v$ O" Z" U t! Z. u
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
2 W/ \; ^3 M- Y# F0 T We made it even though we had our backs up against the wall (come on)& |$ O0 S0 q' `2 i* K
我们做到了,尽管来之不易' [3 H3 {# J I/ W% F. e5 v
Forever we waited (ah hah)4 v8 y6 o8 I E1 y! g
我们一直在等待/ C0 E' a# v/ _1 P. x" D A
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road# @8 W8 l4 l& r" R( W5 D/ b, I
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
* v: ], q% h1 K To the riches (on the road)8 p# e( q4 |1 i8 \% C+ q
致那些富人, [" Y8 [9 }: @7 {- D( X/ h8 B" i
To the ghetto (on the road)2 ^) E/ b4 M/ ?" h5 ]5 u. q
致那些贫民 {& Y4 N I* o u& E4 H- v
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)3 }6 x, B1 Z3 m. ^8 E. p7 a
按计划,致这首节奏强烈的歌
; E1 d& i( [. ]. u) W9 V: o Rise with me (on the road); G) m p% b. K% Z! \& X
和我一起起身吧- p1 @5 T, `( X/ A, `9 ?8 }5 [
Come and get it (on the road)
7 @3 Q' t8 F, S 起来得到它
" d) x: y; [0 @4 ^ Q Yeah, yeah, yeah, yo) l# c( t3 W8 I/ ^4 j: x
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'5 O& _* z# R5 @( r2 J
以防你误解我的努力为追求功名
- `: k8 R. d3 n+ K This shit that I can leave for
' K+ \4 u/ f2 d8 R 这些该死的身外之物我都可以放弃# ? h+ z% s# `
My children's (children's) children's (children)
. R9 @# w, X$ |$ l4 v 为了我的孩子们- q3 O# q g+ d/ q+ a8 S7 }
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)% e2 g- N) P; y% h
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
& ?; K4 P; u, v" I* b Fighting for sales when I'm stripped- ^" }) P( X2 s |4 V& U d
我贫苦时,为了大抢购而挤破头" B# e/ u; T3 {* I+ y
To negate the hustle from (yeah)+ X- G* `0 _# x- S; p
我想要否认那些我曾经干下的勾当8 R' L; _9 }/ P0 O& _$ e; ^
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)4 U4 ]: \& {; k7 X7 s# j7 @
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子2 ~0 e3 |# F. w
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)5 n; |) L1 P# Z) g
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱- F, J; f9 e. j K
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
, G5 H! I' }4 ?& J7 z 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了; T% V# P& \" _4 {; G9 B: b
Let's make a toast to the hustle; G7 M) I) L0 m, |# ^$ n! Z
让我们为那些奔忙而干杯
3 Q) {- Z# H' k: O Regardless how you get it, sing it5 k0 M% U' S O8 u
无论如何,你成功了,唱吧
3 J7 I2 ^% y6 i$ h# G. X Together we made it (say we did it niggas)
$ p" Q8 v/ H: q) [4 A$ ? 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
M! |6 }" m0 k4 {. p! B! B8 C We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
( D/ I% H ]/ r: T 我们做到了,尽管来之不易
9 b6 ^; D# ]4 }3 d1 K2 H Forever we waited (ah hah)
+ B) d" e/ M/ d2 ]* i- X0 A3 ? 我们一直在等待
1 ?6 A1 X% k# m$ a And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road1 \; j. X$ |2 V/ j8 d
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
5 w, C5 e$ Y x5 N) Z To the riches (on the road)1 k& w4 @4 P% K* n$ U
致那些富人0 Q. r6 B4 B1 w1 G; ?/ ?' G1 @9 ~/ o
To the ghetto (on the road)
i7 P5 V# |: m 致那些贫民
, P, S% [: R8 m/ @0 k& r5 } In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
" ~* u) @* q" u+ U. V3 ] 按计划,致这首节奏强烈的歌
4 h1 m4 w5 c) ~0 U! c Rise with me (on the road)
; V8 B+ a! f2 Y n- R 和我一起起身吧
, r' ?5 f# {/ T3 \ Come and get it (on the road)9 H) C0 d+ ]# }. O
起来得到它. n) B) s4 _7 d+ M7 x. p. z
Yeah, yeah, yeah, yeah
! u$ \' k, C# F& q- t5 [% a" f9 i; A P: T7 d
" J. ~3 W; V( [& q0 e我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|