|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp33 R+ w/ o7 `0 e1 V. f. a
2 @" M6 @# q5 B! t( s. j) Y* |
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:8 d$ G( Y2 X! S$ Z1 C
4 \# Z! u# p$ Q0 T9 U
Together we made it3 v' d% g7 q7 p4 ?
同心协力,我们做到了* t/ K8 u l! }( E7 E* f- N" m7 \. ^
We made it even though we had our backs up against the wall
. q4 [0 d9 J7 z 我们做到了,尽管来之不易
: \: I: M; i2 a8 ]' D; x See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)" |& Y7 j, ~5 L) b; n
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好/ W( j; _/ E9 ^# X
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
. Y/ e/ S& Y8 j: G$ e* K8 r, r' } 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
9 g) p. i5 D2 R$ k& r0 i Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)! K9 {8 I. X. t$ H% E, v z
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
4 i* e2 O' S9 {- {2 y e ? As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah): r9 Y7 ~, M) I' {* e4 L
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
. a7 \3 n4 o( Z# V6 ?5 V You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)5 A6 B, ?( U) m2 p( S) k8 L
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
' i) b2 X( i; |" f5 O We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
$ |0 P5 t/ j1 `$ f 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重, K. o5 J/ C& P1 n2 ]6 w, P2 r+ h( e
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)9 R. X) b. g* o$ @: E) U
轻而易举地取代了所有人
3 c1 N6 {1 O3 T0 F5 _. U So failure has never ever been an option (trust)
4 i9 H3 [ S" Q8 r+ F 失败将不再成为结果
7 u3 w) r' n( h- k3 V# C A nigga paper long like rush hour traffic
7 P9 I7 t4 \5 X5 [ 黑人的免费演出排队长得像在堵车
( u$ h# ]7 q6 i Q+ y And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)9 m' `4 N: d$ @* a
我要去买定冒兜
' P7 F' \& @+ v1 @6 E! ? Together we made it (say we did it niggas)
1 ?- E" E! }) n+ y. M: \ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)* I" b$ s+ l3 O3 }' W
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)1 [9 ]7 A: H' [4 h d# o% D) X
我们做到了,尽管来之不易' S$ n6 ~9 e4 j
Forever we waited (ah hah)' }4 k; r( M5 X: I
我们一直在等待8 Y- x0 n N2 d6 Q2 ?, o* X. I
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road. j% H, h* R) A: F
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了8 { M! H- E; \" \
To the riches (on the road). R" O! \8 u; q& e9 r
致那些富人/ _$ A, ^3 o5 o7 ^' s6 F& e* g
To the ghetto (on the road)$ m- f& @" C- f% W
致那些贫民% y5 G/ [, U' z( x. }
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)8 j' _: R; P$ h& H; V' R7 g- E
按计划,致这首节奏强烈的歌6 r, k$ c* e6 J
Rise with me (on the road)
: N2 H' X7 p1 w+ a7 R$ H 和我一起起身吧
/ C. R0 ?+ ?6 ?+ Y# f Come and get it (on the road)% X! l! D/ q! }& x
起来得到它
/ |- F3 C5 g& C" n4 m" I! A Yeah, yeah, yeah, yo
* S( i8 j2 V+ W. @* f7 S When it all got started, we were steadily just getting rejected9 I3 O. W0 K j k$ m3 u9 c" `# g
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了$ ~1 u5 ?; Z. O, z, o `" v! r. t
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected/ ^. i3 O: Q4 E# k) u
貌似无论我们做什么都得不到尊重: q7 [% [+ f( Q# p
At best we were stressed : T% o% g2 u. C% ]
最好的情况吓,我们得顶着压力上' H n! F8 H" g
at the worst they probably said we're pathetic
0 f* B' g: w8 r6 j" H" r 最糟的情况下,他们一票否决我们
, T4 o, Q; `% a- B1 O" n Had all the pieces to that puzzle
* l+ X. Y: y8 B1 N 集齐了拼图的所有碎片+ `; Y# {6 G( N0 p/ X8 S
Just the way to connect it, Z4 N* _% X4 b l- J2 g, j
就看怎么拼起来了
o5 Q; E9 {5 X' ~* ]0 e I was fighting through every rhyme0 s) |, B, J, }) \8 R, N) \; p
我苦思每句韵脚- _1 f4 H5 R. `
Tightening up every line4 t$ m u, X' A O) S; j. L7 \8 K
浓缩每句歌词8 p4 M4 X2 S* p" T5 Z
Never restin' the question as if I was out of my mind
3 \1 f" q; X3 I* f( y- v# ?" Z( B 从不停止思索,就像发了疯一样
$ a, C1 v2 k2 h3 w0 [, i! U: q It finally came time to do it or let it die
0 N) \& O5 n; T2 ^ 到了最终决定时刻,不成功则成仁
) G d8 _7 w1 ]" {/ Y So we put the chips on the table and7 R7 W" ~8 H% {4 f4 t7 c$ a; X+ ^( ^
所以我们把所有碎片摊到桌上
7 j& J9 Q! g2 g, j, u$ J" Y Told them to let it ride, sing it (yeah). [: d1 \" P" f, a3 T1 q
告诉他们试听一下,唱吧( L# f' m$ w( `% x' g; ?9 r& @" i/ k
Together we made it (say we did it niggas)
' _4 V7 y( ?. Q8 k& }6 D/ T 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
, s9 U* K& O7 T8 X4 C' U We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
7 e& I; s. S& Q( X7 L6 r 我们做到了,尽管来之不易
) @6 I' }+ ^$ |3 B7 q# w2 V Forever we waited (ah hah)
4 z1 D* ~9 S2 i6 W 我们一直在等待) E8 z; a2 ]# u4 k; _( q
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road/ S- Q/ V5 @3 R: y6 t
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了3 T$ N) V F1 Y$ {4 @4 {' m' E
To the riches (on the road)
4 ~1 y& P# ]4 n6 v" l R8 r* h 致那些富人
# j8 g% K2 Q- z1 |/ o, W To the ghetto (on the road)7 x8 Q- ?5 f! x q$ r- d
致那些贫民
# Q; I" z9 R% ?7 ~ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
_( J9 j1 v2 p$ f- |5 { 按计划,致这首节奏强烈的歌% Z- U: w) M! I9 t( p' S4 I
Rise with me (on the road)
- C# c6 b* G0 ?3 x5 N 和我一起起身吧
. y; e7 l% _* w# T* E% o Come and get it (on the road)
3 a4 @3 d; Y! V8 `9 f2 e 起来得到它
# v1 f( d$ [( w# z& v, B Yeah, yeah, yeah, yo
1 l3 {( b/ m G" A/ E, I In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
1 q1 h1 V: f! Y- W- T 以防你误解我的努力为追求功名5 R- a, @' V6 G7 ?+ o) ^
This shit that I can leave for$ G" e) J1 Z9 D) B2 [; d4 [
这些该死的身外之物我都可以放弃; |- C' R* V+ R
My children's (children's) children's (children)' D1 c6 Y' k7 O' p0 o- I
为了我的孩子们6 e, t4 J0 }: c3 m" K
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
! L. D% Q; ^$ p2 l! I6 ?/ i 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩/ W- w4 _3 S; |6 V2 k9 Z7 T# u3 f
Fighting for sales when I'm stripped
$ Z6 ?2 o: y' I: t) B4 x' l. w 我贫苦时,为了大抢购而挤破头( Z7 t, W6 _8 e9 _
To negate the hustle from (yeah)
2 | b# F' f9 @6 x 我想要否认那些我曾经干下的勾当
* c, L# S5 p$ H* k6 x1 [$ h; B3 J From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)+ `! v9 x( ]8 c# \- s% Y) c9 a
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子' g9 L) s* ~2 G1 i- P. ?, W
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)( `/ N! u. j% ^6 j) w& R5 b1 g1 t
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱5 B0 X" t# T" _# e: V
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
* o8 y6 A. A6 Z* Q5 [+ Z/ | 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
% L9 F1 S- p0 p$ T1 s Let's make a toast to the hustle
3 K' S" r _% S 让我们为那些奔忙而干杯 I! |; w. Q5 i; s/ [2 E; @
Regardless how you get it, sing it8 W) e/ i1 e! C- p+ V7 I
无论如何,你成功了,唱吧
/ d) y' Y1 k; M0 D Together we made it (say we did it niggas)8 n) S& @( _' `' F$ g6 S
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
+ E$ z! S3 B. [- I. t: M We made it even though we had our backs up against the wall (come on)6 c3 c+ |8 \' Q) h% p* S
我们做到了,尽管来之不易6 R, I8 w1 F2 \' K
Forever we waited (ah hah)
@8 v8 F2 g/ S6 m: C 我们一直在等待( l0 b0 f, z" {" p$ l) l
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road& v% I2 W0 k% k1 _
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
0 Y4 v" u# p/ A+ [; l0 ~( @ To the riches (on the road)- q6 N& Z. m& v0 e6 g
致那些富人
' Q8 _2 ^2 u3 J+ c2 @+ c4 D8 A To the ghetto (on the road)7 I- T8 p8 h2 a! d; C: @2 |
致那些贫民
' o- J% c% B' N2 S! W: @ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road). S. O9 \ o9 A4 o
按计划,致这首节奏强烈的歌3 t1 v' I; l' D) a& U% T% o
Rise with me (on the road) Z6 J/ q' k% z+ X8 r# r% i
和我一起起身吧' T6 P0 X+ V* Q! l- N0 V: T* d. R5 g
Come and get it (on the road)2 t5 `' g3 o% g& D; G
起来得到它+ K$ B# b' I8 E$ {6 g
Yeah, yeah, yeah, yeah/ ?; L4 i! c6 u4 a- J, |5 m8 _
3 g x! B: e5 D& X
/ n [$ j3 K* ^' {9 [: e我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|