- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp33 L( }$ Q" }1 \" R2 A
% }. q0 @! n2 B4 p/ O以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
, Y# b. S" N4 S- h! E5 T' r4 @' M: J! y' L. M7 @( z
Together we made it% q, {# s: Q" | c0 e
同心协力,我们做到了
+ K- J: C! f4 X) x' m We made it even though we had our backs up against the wall
- Y5 O& l- s" a6 e% ]( F 我们做到了,尽管来之不易
& R* a& w( ^2 q1 X See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)" B7 S/ J6 J8 Z! w9 P2 N
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好) Q/ y' S4 P7 ~( s) n$ l& h
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!). M2 t' P2 L4 f6 G6 i U
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
# @6 s* v% K' Z Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
' }# _" Q; ]5 i, H+ r 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
8 X# Z: P: [0 h+ t As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
, n. g2 R. ]+ ~2 z7 l. O! ` 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
# J( u1 k- A/ u) u+ [ You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
^1 n* W) f5 \2 ]! k6 X/ ?7 D 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
( x5 B8 ]3 ?% X8 q" S We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
5 j/ O+ w6 ^( K& Q8 g- C0 z8 A* [ 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
) z. f5 m. D; a: F4 y! K+ P Superseded everyone on my little struggles and (uh!); b# n, P8 {+ @3 F8 E
轻而易举地取代了所有人" a7 v' l8 n( ~( x# U+ J% m l! L* K
So failure has never ever been an option (trust)
3 x- M6 K. {5 G* I; x# e, @ 失败将不再成为结果
. u- A q# w, F k- A& i A nigga paper long like rush hour traffic* A3 C. p9 ?6 Y3 ^3 I
黑人的免费演出排队长得像在堵车
/ t0 c0 G9 @$ c2 S( ? And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
2 P+ z ^) g4 l2 r' d 我要去买定冒兜& `8 B' D2 T0 _1 z9 k* s( f
Together we made it (say we did it niggas)' ]' n9 l1 M/ Z0 i
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)$ O8 O" V8 |: ^- P. Z) ~
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)( M8 B" l( Q/ s: e, V% C1 W6 F- b0 E
我们做到了,尽管来之不易
' p C9 w- M6 V g Forever we waited (ah hah)
3 s$ H1 b h8 D3 t# V; h& C 我们一直在等待
0 r7 q3 w; b4 E/ ~ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
: p; b+ N4 Q& q$ N# [$ E6 V! l k! ` 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了- z8 L; [, t4 H" P/ m# p+ z3 F1 L0 C
To the riches (on the road)/ i5 M) r' G( J/ Y
致那些富人
' l" `7 H7 g6 V To the ghetto (on the road)
* ~( E! w) M+ m7 h) l j& c3 N/ J 致那些贫民
2 a( P- d4 i" Y: G! ] In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
0 L/ E0 j- e ] 按计划,致这首节奏强烈的歌
2 |% v" s$ r' d T Rise with me (on the road)
. g0 N! o/ S; v# l$ `; @" J 和我一起起身吧
: }: e( I v# U& q5 w Come and get it (on the road)4 ^8 P3 M, I v3 L: t4 ~
起来得到它
3 Y) c0 J6 R! O! ^1 I( Q2 b9 L Yeah, yeah, yeah, yo
4 ^, X" E, q( s When it all got started, we were steadily just getting rejected
! @ q3 D: _9 x1 k 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了$ v- T4 X' @# X' W4 a/ X+ F. ?5 J8 t
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected% c5 A3 p) @% @" {
貌似无论我们做什么都得不到尊重' w9 v3 S2 h2 `; ?$ Y
At best we were stressed
, Z9 j8 i' l3 s# j8 Y) v% X$ ~ 最好的情况吓,我们得顶着压力上
4 ^* D- I( N9 P0 N/ Y at the worst they probably said we're pathetic
( ~0 p( M) }4 z5 @# k0 R6 [; u 最糟的情况下,他们一票否决我们2 {- {% y6 q3 ^ s2 y
Had all the pieces to that puzzle
3 M, H8 Y6 h7 f9 T 集齐了拼图的所有碎片. E& G$ D$ [' R& T
Just the way to connect it
7 V- N9 V6 a1 ?5 ~5 [ 就看怎么拼起来了
! K" }$ R6 y9 l" E: x# A I was fighting through every rhyme8 {. v# g6 ?8 i7 x6 w' p
我苦思每句韵脚$ |) U# N: X5 Z. i; S A h5 V
Tightening up every line
1 o" l i6 Y/ }6 l" a 浓缩每句歌词1 l0 j7 V2 h! ~/ g7 q6 E
Never restin' the question as if I was out of my mind# Y/ n5 j9 ? j @0 R
从不停止思索,就像发了疯一样
% z5 X9 a: |2 I! j7 g It finally came time to do it or let it die, D5 d0 G8 |! A0 L( u9 ]$ c/ z
到了最终决定时刻,不成功则成仁
. o0 v9 N8 T. E; F. d; G% N So we put the chips on the table and
5 v6 F0 |! z& l+ i 所以我们把所有碎片摊到桌上3 d' g, H6 e, S4 L. v( Z$ m
Told them to let it ride, sing it (yeah)
8 \1 @7 e- g7 n: D! v 告诉他们试听一下,唱吧
( A' x6 w. F9 e Together we made it (say we did it niggas)
# j" L) E0 N0 C9 b+ D 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
3 N+ H8 |" W9 E$ p$ r4 O4 N; ^ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)6 S, M3 E6 H! P4 `0 C5 w
我们做到了,尽管来之不易
% R/ b# B u. \- P" n! [2 m Forever we waited (ah hah)
/ I, P' p% e( W: O2 t0 _- y3 `) | 我们一直在等待
1 v. Q6 F+ ~2 M! x And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road( |+ e( v" b$ \, w( r
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
" N" y r7 |( C3 n9 {2 G' b To the riches (on the road): Z0 z2 ?- y( l/ g
致那些富人
5 O! D2 j& M9 T; @0 H: ~ To the ghetto (on the road): Q: m# N3 d M* |3 v
致那些贫民
( D# i8 {7 G: L7 ^ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)9 ?, ?+ t% ?3 P
按计划,致这首节奏强烈的歌
( d# t+ L o; K! Z, e Rise with me (on the road)
3 Q" Z2 l; ?6 a" p 和我一起起身吧
x9 }0 I4 A/ H/ l2 l, X, p Come and get it (on the road)
3 {# t; {/ W' n- x- ? 起来得到它
( u, w) }! G/ f6 B& q- ?$ M" Z Yeah, yeah, yeah, yo% ?/ k: V5 T3 J3 p% o" [$ H6 r
In case you misunderstand exactly what I'm buildin': x- h* S+ j3 c0 G
以防你误解我的努力为追求功名7 \- a$ S# J% h
This shit that I can leave for6 t i/ Y8 n- ]9 g( d
这些该死的身外之物我都可以放弃
+ C# B$ F- O6 q, j3 t My children's (children's) children's (children)% U0 K e2 c8 X7 Z& A2 n& m1 G
为了我的孩子们# `% ^. g2 H1 i* t3 e' ~& g
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)5 N j0 k$ l% J: c* t! {
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
3 r/ }! Y+ K7 q/ f9 \# I: b1 |7 l Fighting for sales when I'm stripped9 L+ c& ]5 F5 Z/ \1 s3 _
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
5 _. n7 |; ^( L2 v* `" ~/ s& _ To negate the hustle from (yeah)% G& F, @, ~, x2 E; _
我想要否认那些我曾经干下的勾当2 K( [- C6 x) B( u4 |
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
, \) r8 s; O% c 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子) S# `( N. K4 G# l3 z
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
+ G9 W. N; x. o3 a6 D 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱- D, x/ ]! I1 _5 B5 P
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!) \6 R* s( I+ p# ~' N
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
& u9 m' E& \6 m2 z. y; k6 Y Let's make a toast to the hustle
+ z9 h. z8 m2 o% I! Y e 让我们为那些奔忙而干杯
; Z% u, v% e) X+ W* p Regardless how you get it, sing it
6 f$ }0 o- ? O# Z7 c 无论如何,你成功了,唱吧$ H" W$ a2 s9 U2 n3 U
Together we made it (say we did it niggas)
7 U+ u; i$ T0 `( m* x6 R! J 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)& {+ @) q0 R) Y/ c0 e: r
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)/ T' B2 L- n' l
我们做到了,尽管来之不易) @: Y' D/ c! b0 O" m: r
Forever we waited (ah hah)7 f) L! W. v0 u; e( B
我们一直在等待 D! o+ n2 A' L! k
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
, H# D4 ~/ d7 I. f# w. t! W 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了; {6 d# P6 s ~" ]0 B% B
To the riches (on the road)3 s, u2 l2 H. V$ y( V
致那些富人
' N3 J7 R$ @" Q: c C To the ghetto (on the road)9 O; M5 u! J1 ]( U; ^- o; q6 Q& E
致那些贫民. h/ s9 D# f! ]! c, p, @) X$ x" W
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)7 G5 M; M9 Y5 s; U6 @9 b# @
按计划,致这首节奏强烈的歌
/ C8 H( f' l* _% O* \- C7 ^. z Rise with me (on the road)
/ _+ p- J3 ]5 T% a9 z9 c8 y$ J4 D 和我一起起身吧
+ M/ ?& w' m$ ] Come and get it (on the road)
3 [6 j5 _* d3 ]3 E' O; ^ 起来得到它
$ s& p) o' {3 N) e. X Yeah, yeah, yeah, yeah
V- l; b5 n/ o$ {
5 I# B* l6 a1 F z Z2 b
1 c) l( f! I ~& P! Y+ y: _我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
|
|